Panasonic MC-V5485 Manual de usuario Pagina 30

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 52
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 29
- 23 -- 30 -
Dust Bin Assembly
Filtre primaire
Tamis filtrant
Bac à poussière
Primary Filter
Filter Screen
Dust Bin
Filtro primario
Pantalla
Compartimiento
del polvo
del filtro
Lid
Couvercle
Cubierta
Lid
The Lid houses the primary filter.
Primary Filter
Filter traps dirt and debris picked up
by the suction motor.
Filter Screen
The filter screen traps larger
particles of dirt and debris,
preventing them from reaching the
filter.
Dust Bin
Captures dirt and debris picked up
by the suction motor.
Replacing HEPA Exhaust Filter
The HEPA exhaust filter removes dirt
from recirculated air.
Check filter after emptying dust bin.
Replace when dirty.
To remove, pull out on both sides of
the exhaust filter cover.
Grasp the exhaust filter and pull out
to remove.
Ensure foam edge of the filter is
facing towards the vacuum cleaner
when placing filter into filter
compartment. Push only on filter
frame.
Reinstall exhaust filter cover by
snapping into place.
* Filter cannot be cleaned and should
be replaced at least once each year.
Exhaust
Filter
Filtre
d’évacuation
Filtro de
salida
Exhaust
Filter Cover
Couvercle
du filtre
d’évacuation
Cubierta de
filtro de
salida
Tabs
Languettes
Lengüetas
Pull Here
Tirer ici
Jale aqui
Se debe colocar el selector en la
posición para BARE FLOOR (TOOLS)
cuando pasa la aspiradora en los suelos
sin alfombra y cuando se usan las
herramientas.
El agitador no rueda en la posición para
BARE FLOOR (TOOLS).
Se debe colocar el selector en la
posición para CARPET cuando pasa la
aspiradora en los suelos con alfombra.
Apague la aspiradora antes de mover el
selector para una vida más larga de la
correa.
De otra forma tenga cuidado de
seleccionar cualquier posición lo mas
rápido y por completo
posible.
Al no mover el selector rápido y por
completo a la posición deseado se
puede causar que la correa friccione en
el eje del selector y resulte que la
correa se caliente creando un olor a
quemado de goma.
Selector alfombra-piso
Sélecteur tapis/plancher
Le sélecteur doit être à la position
« BARE FLOOR (TOOLS) » lors de
l’utilisation sur les planchers ou des
accessoires.
L’agitateur ne tourne pas à la position
« BARE FLOOR (TOOLS) ».
Le sélecteur doit être à la position
« CARPET » lors du nettoyage des
moquettes.
Pour protéger la courroie, couper le
contact sur l’appareil avant d’utiliser le
sélecteur.
Sinon, s’assurer de pousser
complètement et rapidement le
sélecteur à la position désirée.
Faute de quoi la courroie pourrait frotter
contre l’arbre d’entraînement du
sélecteur et s’échauffer ce qui
occasionnerait une odeur de
caoutchouc brûlé.
Vista de pagina 29
1 2 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 51 52

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios