Operating InstructionsFS Multi Air ConditionerF567156QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDEQUICK GUIDE / GUIDE RAPIDEGUÍA RÁPIDA / KURZANLEITUNGGUÍA RÁPIDA / KURZ
• Weekly timer is only applicable for wired remote control, press MODE for 3 seconds to select dailytimer or weekly timer.• Daily timer and weekly t
100 ИНФОРМАЦИЯ ИНФОРМАЦИЯРАБОТНА СРЕДАРАБОТНА СРЕДАИзползвайте този климатик в следните температурни границиТемпература (°C) В помещението НавънОХЛА
101БЪЛГАРСКИОПРЕДЕЛЕНИЕПри мулти климатичните системи един външен агрегат е свързан към няколко вътрешни агрегати.Външна частВъншна частСтая AСтая AСт
ADDRESSAUTOAUTOTIMERONMODEMODEAIR SWINGFAN SPEEDOFF/ONSET AC RESETRC RESET ADDRESSAIR SWINGTIMERSETCANCELSELECTCLOCKFAN SPEEDFILTER RESETMANUALMODEAUT
103БЪЛГАРСКИ ЗА ДА СЕ НАСТРОИ ВСЕКИДНЕВНИЯ ТАЙМЕРЗА ДА СЕ НАСТРОИ ВСЕКИДНЕВНИЯ ТАЙМЕР• За да ВКЛЮЧИТЕ или ИЗКЛЮЧИТЕ климатика в предварително зададе
CHECK ODOUR WASH VENTILATION TEST RUN FILTER RESETTEMP/A/C No.UPDOWNMODESELECTSETCANCELOFF/ONTIMER/CLOCKAIR SWINGECONOMYAUTO AUTOAUTO 123FAN SPEEDAIR
105БЪЛГАРСКИ ЗА ДА СЕ НАСТРОИ ВСЕКИДНЕВНИЯ ТАЙМЕРЗА ДА СЕ НАСТРОИ ВСЕКИДНЕВНИЯ ТАЙМЕР• За да ВКЛЮЧИТЕ или ИЗКЛЮЧИТЕ климатика в предварително
• Седмичният таймер е приложим само за жично дистанционно управление, натиснете MODE за 3 секунди, за да изберете дневен или седмичен таймер.• Дневн
OPENCLOSECLOSEOPEN107Поддръжка на въздушния филтърИма нужда от почистване, когато:• Препоръчва се въздушният филтър да се почиства на всеки 6 седмици
108СимптомСимптомПричинаПричинаОт вътрешната част излиза замъглен въздух.• Кондензиране поради процеса на охлаждане.Звук от течаща вода по време на р
109БЪЛГАРСКИСимптомСимптомПроверкаПроверкаУредът не работи ефикасно в режим на отопление/охлаждане.• Задайте правилно температурата.• Затворете всич
OPENCLOSECLOSEOPEN11Air Filter MaintenanceCleaning is needed when:• lt is recommended to clean the air fi lter every 6 weeks.• After the air fi lter i
MEMO MEMOF567156.indb 110F567156.indb 110 11/24/2009 11:23:43 AM11/24/2009 11:23:43 AM
MEMO MEMOF567156.indb 111F567156.indb 111 11/24/2009 11:23:43 AM11/24/2009 11:23:43 AM
ADDRESSAUTOAUTOTIMERONSET AC RESETRC RESET ADDRESSMODEMODEAIR SWINGFAN SPEEDAIR SWINGTIMERSETCANCELSELECTCLOCKFAN SPEEDFILTER RESETMANUALMODEAUTOOFF/O
12 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTINGSymptomSymptomCauseCauseMist emerges from indoor unit. • Condensation effect due to cooling process.Water fl owing s
13ENGLISHSymptomSymptomCheckCheckHeating/Cooling operation is not working effi ciently.• Set the temperature correctly.• Close all doors and windows.
14Pour éviter des blessures corporelles et des dégâts matériels, respectez les instructions ci-dessous.Tout dysfonctionnement dû au non-respect des in
15FRANÇAISAVERTISSEMENTATTENTIONSortie d’airSortie d’airSortie d’airSortie d’airEntrée d’airEntrée d’airEntrée d’airEntrée d’airEntrée d’airEntrée d’a
16CONDITION D’UTILISATIONCONDITION D’UTILISATIONUtilisez ce climatiseur en respectant la plage de températures suivanteTempérature (°C) Unité intérieu
17FRANÇAISDÉFINITIONLe système de climatiseur multiple consiste en une unité extérieure raccordée à plusieurs unités intérieures.Unité eextérieureUnit
ADDRESSAUTOAUTOTIMERONMODEMODEAIR SWINGFAN SPEEDOFF/ONSET AC RESETRC RESET ADDRESSAIR SWINGTIMERSETCANCELSELECTCLOCKFAN SPEEDFILTER RESETMANUALMODEAUT
19FRANÇAIS POUR RÉGLER LA MINUTERIE QUOTIDIENNE POUR RÉGLER LA MINUTERIE QUOTIDIENNE• Pour mettre l’appareil sous ou hors tension à une heure prédé
2 SAFETY PRECAUTIONS SAFETY PRECAUTIONSTo prevent personal injury, injury to others, or property damage, please comply the following.Incorrect operati
CHECK ODOUR WASH VENTILATION TEST RUN FILTER RESETTEMP/A/C No.UPDOWNMODESELECTSETCANCELOFF/ONTIMER/CLOCKAIR SWINGECONOMYAUTO AUTOAUTO 123FAN SPEEDAIR
21FRANÇAIS POUR RÉGLER LA MINUTERIE QUOTIDIENNE POUR RÉGLER LA MINUTERIE QUOTIDIENNE• Pour mettre l’appareil sous ou hors tension à une heure prédé
• La minuterie hebdomadaire est uniquement applicable pour les télécommandes câblées, appuyez sur MODE pendant 3 secondes pour sélectionner la minute
OPENCLOSECLOSEOPEN23Entretien du fi ltre à airNettoyez le fi ltre dans les cas suivants :• Il est recommandé de nettoyer ce fi ltre tous les 6 mois.• U
24РhénomèneРhénomèneCauseCauseDe la vapeur se dégage de l’unité intérieure. • Il s’agit d’un effet de condensation dû au refroidissement.Lors du fonc
25FRANÇAISРhénomèneРhénomèneVérifi fi cationVérifi fi cationLa fonction chauffage/refroidissement ne fonctionne pas effi cacement.• Réglez la température
26Para prevenir daños personales, daños a otras personas o daños materiales, se deben seguir las instrucciones siguientes.El uso incorrecto por no seg
27ESPAÑOL ADVERTENCIAPRECAUCIÓNSalida de aireSalida de aireSalida de aireSalida de aireEntrada Entrada de airede aireEntrada de aireEntrada de aireEnt
28CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTOCONDICIONES DE FUNCIONAMIENTOUtilice este aparato de aire acondicionado dentro del siguiente intervalo de temperaturasT
29ESPAÑOLDEFINICIÓNEl sistema de acondicionador de aire múltiple tiene una unidad exterior conectada a múltiples unidades interiores.Unidad exteriorUn
3ENGLISHWARNINGCAUTIONAir outletAir outletAir outletAir outletAir inletAir inletAir inletAir inletAir inletAir inletIndoor UnitPower SupplyOutdoor Uni
ADDRESSAUTOAUTOTIMERONMODEMODEAIR SWINGFAN SPEEDOFF/ONSET AC RESETRC RESET ADDRESSAIR SWINGTIMERSETCANCELSELECTCLOCKFAN SPEEDFILTER RESETMANUALMODEAUT
31ESPAÑOL PARA ESTABLECER EL TEMPORIZADOR DIARIOPARA ESTABLECER EL TEMPORIZADOR DIARIO• Conectar o desconectar la unidad a una hora predeterminada.
CHECK ODOUR WASH VENTILATION TEST RUN FILTER RESETTEMP/A/C No.UPDOWNMODESELECTSETCANCELOFF/ONTIMER/CLOCKAIR SWINGECONOMYAUTO AUTOAUTO 123FAN SPEEDAIR
33ESPAÑOL PARA ESTABLECER EL TEMPORIZADOR DIARIOPARA ESTABLECER EL TEMPORIZADOR DIARIO• Conectar o desconectar la unidad a una hora predeterminada.1
• El temporizador semanal sólo se puede realizar desde el mando a distancia alámbrico; pulse MODE durante 3 segundos para elegir entre temporizador d
OPENCLOSECLOSEOPEN35Mantenimiento del fi ltro de aireEs necesario limpiarlo en los casos siguientes:• Se recomienda limpiar el fi ltro de aire cada 6 s
36SeñalSeñalCausaCausaSale neblina de la unidad interior. • Efecto de condensación producido durante el proceso de enfriamiento.Se escucha un sonido
37ESPAÑOLSeñalSeñalCompruebeCompruebeLas operaciones calor/frío no funcionanefi cientemente.• Programe la temperatura correctamente.• Cierre todas la
38Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Verletzungen bei sich oder anderen und Sachschäden zu vermeiden.Um dies zu vermeiden, sind die folgenden Hin
39ENGLISHDEUTSCHLuftaustrittLuftaustrittLuftaustrittLuftaustrittLufteintrittLufteintrittLufteintrittLufteintrittLufteintrittLufteintrittInnengerätStro
4 INFORMATION INFORMATIONOPERATION CONDITIONOPERATION CONDITIONUse this air conditioner under the following temperature rangeTemperature (°C) Indoor O
40 INFORMATIONEN INFORMATIONENBETRIEBSBEREICHEBETRIEBSBEREICHEVerwenden Sie dieses Klimagerät in folgenden TemperaturbereichenTemperatur (°C) Innen Au
41ENGLISHDEUTSCHDEFINITIONBei einem Multi-Split-Klimasystem ist ein Außengerät mit mehreren Innengeräten verbunden.AußengerätAußengerätRaum ARaum ARau
ADDRESSAUTOAUTOTIMERONMODEMODEAIR SWINGFAN SPEEDOFF/ONSET AC RESETRC RESET ADDRESSAIR SWINGTIMERSETCANCELSELECTCLOCKFAN SPEEDFILTER RESETMANUALMODEAUT
43ENGLISHDEUTSCH EINSTELLEN DES TAGESTIMERSEINSTELLEN DES TAGESTIMERS• Ein- bzw. Ausschalten des Geräts zu einer bestimmten Zeit. SELECTTIMERSETWähle
CHECK ODOUR WASH VENTILATION TEST RUN FILTER RESETTEMP/A/C No.UPDOWNMODESELECTSETCANCELOFF/ONTIMER/CLOCKAIR SWINGECONOMYAUTO AUTOAUTO 123FAN SPEEDAIR
45ENGLISHDEUTSCH EINSTELLEN DES TAGESTIMERSEINSTELLEN DES TAGESTIMERS• Ein- bzw. Ausschalten des Geräts zu einer bestimmten Zeit.12MODESELECTWechseln
• Der Wochentimer ist nur bei der Kabelfernbedienung möglich. Drücken Sie drei Sekunden lang MODE, um den Tages- oder Wochentimer auszuwählen. • De
OPENCLOSECLOSEOPEN47Wartung des Luftfi ltersIn den folgenden Situationen ist eine Reinigung In den folgenden Situationen ist eine Reinigung notwendig:•
48SymptomSymptomMögliche UrsacheMögliche UrsacheAus dem Innengerät tritt Nebel aus. • Durch die Abkühlung der Raumluft kondensiert Feuchtigkeit.Währe
49ENGLISHDEUTSCHSymptomSymptomZu überprüfenZu überprüfenDas Gerät kühlt bzw. heizt nicht richtig. • Stellen Sie die Temperatur richtig ein.• Achten
5ENGLISH MULTI AIR CONDITIONER FUNCTION MULTI AIR CONDITIONER FUNCTIONDEFINITIONMulti air conditioner system has one outdoor unit connected to multi
50Per evitare infortuni personali o ad altre persone e danni materiali, osservare le seguenti precauzioni.In caso di uso scorretto dovuto alla mancata
51ITALIANOAVVERTENZEATTENZIONEUscita ariaUscita ariaIngresso ariaIngresso ariaUnità InternaAlimentazioneUnità EsternaTelecomandoAVVERTENZEUNITÀ INTERN
52CONDIZIONI OPERATIVECONDIZIONI OPERATIVEQuesto condizionatore può essere utilizzato con temperature rientranti nel seguente intervalloTemperatura (°
53ITALIANODEFINIZIONEL’impianto “Condizionatore multiplo” è composto da un’unità esterna collegata a diverse unità interne.Unità EsternaUnità EsternaS
ADDRESSAUTOAUTOTIMERONMODEMODEAIR SWINGFAN SPEEDOFF/ONSET AC RESETRC RESET ADDRESSAIR SWINGTIMERSETCANCELSELECTCLOCKFAN SPEEDFILTER RESETMANUALMODEAUT
55ITALIANO IMPOSTAZIONE DEL TIMER GIORNALIEROIMPOSTAZIONE DEL TIMER GIORNALIERO• Per accendere o spegnere l’unità a un’ora prestabilita. SELECTTIMER
CHECK ODOUR WASH VENTILATION TEST RUN FILTER RESETTEMP/A/C No.UPDOWNMODESELECTSETCANCELOFF/ONTIMER/CLOCKAIR SWINGECONOMYAUTO AUTOAUTO 123FAN SPEEDAIR
57ITALIANO IMPOSTAZIONE DEL TIMER GIORNALIEROIMPOSTAZIONE DEL TIMER GIORNALIERO• Per accendere o spegnere l’unità a un’ora prestabilita.12MODESELECT
• Il timer settimanale è disponibile solo con il telecomando con fi lo. Premere MODE per 3 secondi per selezionare il timer giornaliero o il timer set
OPENCLOSECLOSEOPEN59Manutenzione del fi ltro dell’ariaLa pulizia è necessaria quando:• Si consiglia di pulire il fi ltro dell’aria ogni 6 settimane.• D
ADDRESSAUTOAUTOTIMERONMODEMODEAIR SWINGFAN SPEEDOFF/ONSET AC RESETRC RESET ADDRESSAIR SWINGTIMERSETCANCELSELECTCLOCKFAN SPEEDFILTER RESETMANUALMODEAUT
60CondizioneCondizioneCausaCausaSembra che dall’unità interna fuoriesca dellanebbia.• Effetto di condensa dovuto al processo di raffreddamento.Rumore
61ITALIANOCondizioneCondizioneControllareControllareLa modalità di riscaldamento/raffreddamento non funziona in maniera effi ciente.• Impostare la tem
62Om persoonlijk letsel, letsel aan anderen en schade aan eigendommen te voorkomen, dient u het volgende in acht te nemen.Onjuiste bediening wegens he
63NEDERLANDSWAARSCHUWINGOPGEPASTUitblaasUitblaasUitblaasUitblaasAanzuigAanzuigAanzuigAanzuigAanzuigAanzuigBinnendeelStroom ToevoerBuitendeelAfstandsbe
64GEBRUIKSOMSTANDIGHEDENGEBRUIKSOMSTANDIGHEDENGebruik deze airconditioner binnen het volgende temperatuurbereikTemperatuur (°C) Binnen BuitenKOELENMax
65NEDERLANDS MULTI AIRCONDITIONER FUNCTIEDEFINITIEHet multi-airconditionersysteem heeft één buiteneenheid, die aangesloten is aan diverse binneneenhe
ADDRESSAUTOAUTOTIMERONMODEMODEAIR SWINGFAN SPEEDOFF/ONSET AC RESETRC RESET ADDRESSAIR SWINGTIMERSETCANCELSELECTCLOCKFAN SPEEDFILTER RESETMANUALMODEAUT
67NEDERLANDS DE DAGELIJKSE TIMER INSTELLEN DE DAGELIJKSE TIMER INSTELLEN• Om het apparaat op de geprogrammeerde tijd IN of UIT te schakelen. SELECT
CHECK ODOUR WASH VENTILATION TEST RUN FILTER RESETTEMP/A/C No.UPDOWNMODESELECTSETCANCELOFF/ONTIMER/CLOCKAIR SWINGECONOMYAUTO AUTOAUTO 123FAN SPEEDAIR
69NEDERLANDS DE DAGELIJKSE TIMER INSTELLEN DE DAGELIJKSE TIMER INSTELLEN• Om het apparaat op de geprogrammeerde tijd IN of UIT te schakelen.12MODES
7ENGLISH TO SET DAILY TIMER TO SET DAILY TIMER• To turn ON or OFF the unit at a preset time. SELECTTIMERSETSelect ON or OFF timer.Set the time. Con
• De weektimer kan alleen worden ingesteld met de bedrade afstandsbediening. Druk gedurende 3 seconden op MODE om de dagtimer of de weektimer te sele
OPENCLOSECLOSEOPEN71Onderhoud van de luchtfi lterReiniging is nodig wanneer:• Wij raden u aan de luchtfi lter om de 6 weken te reinigen.• Druk na het
72SymptoomSymptoomOorzaakOorzaakEr komt damp uit de binnendeel. • Condensatie door koelproces.Tijdens werking klinkt er geluid van stromendwater.• S
73NEDERLANDSSymptoomSymptoomControleerControleerVerwarmings-/Koelingswerking werkt niet effi cient.• Stel de temperatuur correct in.• Sluit alle deur
74 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÕES DE SEGURANÇAPara evitar ferimentos pessoais, ferimentos noutros utilizadores ou danos materiais, cumpra as ins
75PORTUGUÊSAVISOCUIDADOAVISOUNIDADE INTERIOR E UNIDADE EXTERIOR CUIDADOCUIDADOUNIDADE INTERIOR E UNIDADE EXTERIORUNIDADE INTERIOR E UNIDADE EXTERIORNã
76 INFORMAÇÃO INFORMAÇÃOCONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTOCONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTOUtilize este ar condicionado com o seguinte intervalo de temperaturaTemperat
77PORTUGUÊS APARELHO DE AR CONDICIONADO COM FUNÇÃO MULTI APARELHO DE AR CONDICIONADO COM FUNÇÃO MULTIDEFINIÇÃOO sistema multi de ar condicionado poss
ADDRESSAUTOAUTOTIMERONMODEMODEAIR SWINGFAN SPEEDOFF/ONSET AC RESETRC RESET ADDRESSAIR SWINGTIMERSETCANCELSELECTCLOCKFAN SPEEDFILTER RESETMANUALMODEAUT
79PORTUGUÊS DEFINIR O TEMPORIZADOR DIÁRIO DEFINIR O TEMPORIZADOR DIÁRIO• Para LIGAR (ON) ou DESLIGAR (OFF) a unidade num tempo predefi nido. SELECTT
CHECK ODOUR WASH VENTILATION TEST RUN FILTER RESETTEMP/A/C No.UPDOWNMODESELECTSETCANCELOFF/ONTIMER/CLOCKAIR SWINGECONOMYAUTO AUTOAUTO 123FAN SPEEDAIR
CHECK ODOUR WASH VENTILATION TEST RUN FILTER RESETTEMP/A/C No.UPDOWNMODESELECTSETCANCELOFF/ONTIMER/CLOCKAIR SWINGECONOMYAUTO AUTOAUTO 123FAN SPEEDAIR
81PORTUGUÊS DEFINIR O TEMPORIZADOR DIÁRIO DEFINIR O TEMPORIZADOR DIÁRIO• Para LIGAR (ON) ou DESLIGAR (OFF) a unidade num tempo predefi nido.12MODESE
• O temporizador semanal só é aplicável no controlo remoto com fi os, prima MODE durante 3 segundos para seleccionar o temporizador diário ou o tempor
OPENCLOSECLOSEOPEN83Manutenção do Filtro de ArA limpeza é necessária quando:• É recomendado que limpe o fi ltro de ar de 6 em 6 semanas.• Após o fi ltr
84 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS RESOLUÇÃO DE PROBLEMASSintomaSintomaCausaCausaSai névoa da unidade interior. • Efeito de condensação devido ao processo d
85PORTUGUÊSSintomaSintomaVerifi carVerifi carO modo de aquecimento/arrefecimento não está a funcionar de maneira efi ciente.• Confi gure a temperatura cor
86 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΓια την αποτροπή προσωπικού τραυματισμού, τραυματισμού άλλων ή περιουσιακή ζημία, τηρήστε τα παρακάτω.
87EΛΛΗΝΙΚΆΈξοδος αέραΈξοδος αέραΈξοδος αέραΈξοδος αέραΕίσοδος αέραΕίσοδος αέραΤροφοδοσίαΕξωτερική ΜονάδαΤηλεχειριστήριοΕίσοδος αέραΕίσοδος αέραΕίσοδος
88 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣΣΥΝΘΗΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣΣΥΝΘΗΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣΧρησιμοποιείτε αυτό το κλιματιστικό στα παρακάτω εύρη θερμοκρασιώνΘερμοκρασία (°C)
89EΛΛΗΝΙΚΆ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΟΛΥΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΟΛΥΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥΟΡΙΣΜΟΣΤο πολυκλιματιστικό σύστημα έχει μια εξωτερική μονάδα συνδεδεμένη σε πολλ
9ENGLISH TO SET DAILY TIMER TO SET DAILY TIMER• To turn ON or OFF the unit at a preset time.12MODESELECTEnter daily timer mode. Select ON or OFF ti
ADDRESSAUTOAUTOTIMERONMODEMODEAIR SWINGFAN SPEEDOFF/ONSET AC RESETRC RESET ADDRESSAIR SWINGTIMERSETCANCELSELECTCLOCKFAN SPEEDFILTER RESETMANUALMODEAUT
91EΛΛΗΝΙΚΆ ΓΙΑ ΝΑ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΤΟΝ ΗΜΕΡΗΣΙΟ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΓΙΑ ΝΑ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΤΟΝ ΗΜΕΡΗΣΙΟ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ• Για να ενεργοποιήσετε (ON) ή να απενεργοποιή
CHECK ODOUR WASH VENTILATION TEST RUN FILTER RESETTEMP/A/C No.UPDOWNMODESELECTSETCANCELOFF/ONTIMER/CLOCKAIR SWINGECONOMYAUTO AUTOAUTO 123FAN SPEEDAIR
93EΛΛΗΝΙΚΆ ΓΙΑ ΝΑ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΤΟΝ ΗΜΕΡΗΣΙΟ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΓΙΑ ΝΑ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΤΟΝ ΗΜΕΡΗΣΙΟ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ• Για να ενεργοποιήσετε (ON) ή να απενεργο
• Ο εβδομαδιαίος χρονοδιακόπτης εφαρμόζεται μόνο στο ενσύρματο τηλεχειριστήριο. Πατήστε το κουμπί MODE για 3 δευτερόλεπτα για να επιλέξετε ημερήσιο κ
OPENCLOSECLOSEOPEN95EΛΛΗΝΙΚΆ ΦΡΟΝΤΙΔΑ & ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΦΡΟΝΤΙΔΑ & ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ• Σβήστε την παροχή τροφοδοσίας πριν τον καθαρισμό.• Μην αγγίζετε το
96 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΣύμπτωμαΣύμπτωμαΑιτίαΑιτίαΒγαίνει θολούρα από την εσωτερική μονάδα.• Υπάρχει συμπύκνωση εξαιτίας
97EΛΛΗΝΙΚΆΣύμπτωμαΣύμπτωμαΈλεγχοςΈλεγχοςΗ λειτουργία θέρμανσης/ψύξης δεν είναιικανοποιητική.• Ρυθμίστε σωστά τη θερμοκρασία.• Κλείστε όλες τις πόρτε
98За да предотвратите телесни повреди, нараняване на околните или имуществени щети, моля спазвайте указанията по-долу.Неправилното функциониране порад
99БЪЛГАРСКИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВНИМАНИЕВътрешна ЧастЕлектрозахранванеВъншна ЧастДистанционно управлениеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВЪТРЕШНА ЧАСТ И ВЪНШНА ЧАСТ ВНИМАНИЕВНИ
Comentarios a estos manuales