Instruções de operaçãoInstrucciones de funcionamientoDigital Video CameraModel No. NV-GS150ENV-GS140EAntes do uso, por favor leia atentamente estas in
Antes de utilizar10VQT0N40ª Ligar à ficha CA1 Ligue o condutor de alimentação CA ao adaptador CA e à tomada de alimentação CA.2 Ligue o condutor de en
Antes de utilizar11VQT0N40Tempo de carregamento e tempo de gravaçãoOs tempos apresentados na tabela abaixo, mostram os tempos de gravação contínuos a
Antes de utilizar12VQT0N40≥Após a utilização, certifique-se que rebobina por completo a cassete, que a retira e que a põe numa caixa. Guarde a caixa n
Antes de utilizar13VQT0N40Inserir/retirar um cartãoAntes de inserir/retirar um cartão, certifique-se que desliga a energia ([OFF]).≥Se o cartão for in
Antes de utilizar14VQT0N40Utilizar a tampa da lentePara protecção da lente, certifique-se que utiliza a tampa da lente quando não utilizar a unidade.1
Antes de utilizar15VQT0N40(Consulte as instruções de utilização para a ligação a um PC.)Como utilizar o cursorª Operações básicas do cursorOperações n
Antes de utilizar16VQT0N402) Modo de gravação de casseteO interruptor ([AUTO/MANUAL/FOCUS] fica ajustado em [MANUAL]) 3) Modo de reprodução de cassete
Antes de utilizar17VQT0N40Utilizar o ecrã do menuPara cada menu, por favor consulte -53-.1 Prima o botão [MENU].≥É apresentado o menu correspondente a
Antes de utilizar18VQT0N403 Prima o botão [MENU] para sair do ecrã do menu.Acertar a data e a horaSe o ecrã apresentar a data/hora incorrectas, acerte
Antes de utilizar19VQT0N40Ajustar o monitor LCD/visorª Ajustar o nível de luminosidade e cor1 Escolha a opção [SETUP] >> [LCD SET] ou [EVF SET]
2VQT0N40Informação para sua segurançaª Leia atentamente as instruções de utilização e use a Câmara de Vídeo correctamente.≥Avaria ou danos materiais r
Antes de utilizar20VQT0N40Utilizando o comando à distânciaª Comando à distânciaPoderá controlar quase todas as funções desta câmara através da utiliza
Antes de utilizar21VQT0N40≥A distância entre o comando à distância e a câmara: Dentro dos 5 mÂngulo: Cerca de 10o para cima e 15o para baixo, esquerda
Antes de utilizar22VQT0N40ª Acerca do clip (na parte traseira)Quando se mover com o clip ligado ao seu bolso ou a outro local qualquer, tenha cuidado
Modo de gravação23VQT0N40Modo de gravaçãoVerifique antes de gravarVerifique o seguinte, fazendo gravações antes de eventos importantes, como casamento
Modo de gravação24VQT0N40Gravar em casseteAbra a tampa da lente. (-14-)(Quando a câmara estiver ligada com a tampa da lente fechada, o ajuste automáti
Modo de gravação25VQT0N40Gravação de imagens paradas num cartão enquanto grava imagens numa cassetePode gravar imagens paradas enquanto grava uma imag
Modo de gravação26VQT0N40Gravação de imagens paradas num cartão (Instantâneo) ≥Ajustar para o Modo de Gravação no Cartão.1 Prima o botão [PHOTO SHOT]
Modo de gravação27VQT0N40ª Escolha o tamanho das imagens paradas a serem gravadas num cartão1Escolha a opção [BASIC] >> [PICTURE SIZE] >>
Modo de gravação28VQT0N40Função de aproximação/afastamento da ampliaçãoPode aproximar até 10k opticamente.≥Ajuste para o Modo de Gravação na Cassete/n
Modo de gravação29VQT0N40Filmar-se a si próprioPode filmar-se a si próprio enquanto vê a gravação no monitor LCD. Pode gravar pessoas à frente da câma
3VQT0N40ÍndiceInformação para sua segurança ... 2Antes de utilizarAcessórios ...
Modo de gravação30VQT0N40no entanto, o balanço de brancos do último cenário gravado é mantido.) ≥A aumento do zoom difere de quando se encontra no mod
Modo de gravação31VQT0N40≥A função de visão nocturna faz o tempo de carregamento do sinal do CCD maior até 25k que o habitual, de modo a que as cenas
Modo de gravação32VQT0N40Função Tele-macroSe focar apenas o objecto e desfocar o fundo, a imagem pode ficar impressionante. Esta câmara foca o objecto
Modo de gravação33VQT0N40Para além disso, também leva vários segundos a fazer uma pausa na gravação.Função de redução do ruído do ventoEsta opção redu
Modo de gravação34VQT0N40Utilização do flash de vídeo incorporadoUtilize o flash de vídeo incorporado para gravar imagens paradas em locais escuros.≥A
Modo de gravação35VQT0N40≥A utilização do flash de vídeo fora de casa ou com luz de fundo ou outras condições de iluminação brilhantes, poderá resulta
Modo de gravação36VQT0N40Função estabilizadora da imagemReduz a vibração da imagem devido ao movimento das mãos quando estiver a gravar.≥Ajustar para
Modo de gravação37VQT0N40Gravação em várias situações (Modo de Cenário)Quando gravar imagens em diferentes situações, este modo ajusta automaticamente
Modo de gravação38VQT0N40Gravação em cores naturais (Balanço de brancos) A função automática de balanço de brancos poderá não reproduzir cores naturai
Modo de gravação39VQT0N40Ajuste manual de focagemSe for difícil fazer uma focagem automática, devido às condições, encontra-se à sua disposição a foca
Antes de utilizar4VQT0N40Antes de utilizarAcessóriosOs itens que se seguem são os acessórios fornecidos com este produto.1) Adaptador CA, condutor de
Modo de gravação40VQT0N40≥Quando gravar num local extremamente claro, a cor do ecrã pode variar ou cintilar. Se tal for o caso, ajuste a velocidade do
Modo de reprodução41VQT0N40Modo de reproduçãoReproduzir em cassete≥Ajuste para Modo de Reprodução de Cassete.1 Utilize o cursor.1/;: Reprodução/Pausa6
Modo de reprodução42VQT0N402 Prima o botão [E] ou [D] no comando à distância.≥Empurre a alavanca [s /VOLr] para [T] (direcção normal) ou para [W] (dir
Modo de reprodução43VQT0N40Reprodução em televisãoAs imagens gravadas por esta câmara podem ser reproduzidas numa televisão.≥Insira uma cassete gravad
Modo de reprodução44VQT0N40Reprodução de um cartão≥Ajuste para o Modo de Reprodução de Imagens.1 Utilize o cursor.E: Reproduz a imagem anterior. D: Re
Modo de reprodução45VQT0N40Apagar os ficheiros gravados num cartãoOs ficheiros apagados não podem ser recuperados.≥Ajuste para o Modo de Reprodução de
Modo de reprodução46VQT0N40Formatar um cartão Por favor tenha em conta que se um cartão for formatado, todos os dados guardados no cartão serão apagad
Modo de reprodução47VQT0N40Escrever os dados de impressão num cartão (configuração DPOF)Pode escrever os dados das imagens a serem impressas, o número
Modo de edição48VQT0N40Modo de ediçãoGravar a partir da cassete num cartãoAs imagens paradas podem ser gravadas num cartão de memória a partir de cená
Modo de edição49VQT0N40≥Para mais informações, consulte as instruções de funcionamento da sua televisão e do gravador.≥Quando não necessitar de indica
Antes de utilizar5VQT0N40(13) Visor -9-, -68-(14)Suporte da Bateria(15) Alavanca para retirar a bateria [BATT] -10-(16)Interruptor da energia [OFF/ON]
Modo de edição50VQT0N40≥Não ligue ou desligue o cabo DV durante a dobragem ou esta pode não ficar completa correctamente.≥Se uma imagem (vídeo bilingu
Modo de edição51VQT0N40≥Se uma cassete tiver uma parte não gravada quando a fita for dobrada, as imagens e os sons podem ficar com interferências quan
Modo de edição52VQT0N403 Mova o cursor para a esquerda e para a direita para escolher a imagem desejada, e prima-o.4 Escolha o número desejado de impr
Menu53VQT0N40MenuLista do menuAs ilustrações e números do menu são fornecidos para uma fácil explicação, sendo, deste modo, diferentes das indicações
Menu54VQT0N40ª [CARD RECORDING MENU]1) [BASIC][SCENE MODE] -37-[PICT. QUALITY] -27-[PICTURE SIZE] -27-[SELF TIMER] -35-[CLOCK SET] -18-2) [ADVANCE][BU
Menu55VQT0N40Menus relacionados com a fotografiaª [H.SHOE MIC]Escolha [LOWCUT] e isso irá reduzir o ruído de som baixo e do vento a bater no microfone
Menu56VQT0N40[L]: Som do canal esquerdo (som principal) [R]: Som do canal direito (som secundário) Outros menusª [INITIAL SET]Quando existe um menu qu
Outras57VQT0N40OutrasIndicaçõesSão apresentadas no ecrã as várias funções e o estado da câmara de vídeo.Funções básicasr: Energia restante na bateria0
Outras58VQT0N40± (Branco): Marca de possibilidade do obturador -26-¥ (Verde): Marca de possibilidade do obturador -26-: Gravação de instantâneo contín
Outras59VQT0N40COPY PROTECTED: As imagens não podem ser gravadas correctamente, porque estão protegidas com uma protecção contra cópias.CARD ERROR: Es
Antes de utilizar6VQT0N40≥Quando utilizar o acessório no encaixe inteligente, a energia é dada a partir deste produto.(40) Receptáculo do tripéEste é
Outras60VQT0N40As funções não podem ser utilizadas em simultâneoAlgumas funções na câmara de vídeo estão desligadas ou não podem ser escolhidas devido
Outras61VQT0N40Antes de enviar a unidade para reparação (Problemas e soluções)Energia/Estrutura1: A energia da câmara de vídeo não pode ser ligada.• A
Outras62VQT0N40seguida, cerca de 1 minuto depois, volte a ligar a energia. (Fazer a operação apresentada anteriormente quando a luz de acesso estiver
Outras63VQT0N40e indicações da data desaparecem do monitor LCD e do visor.Reprodução (Som)1: O som não é reproduzido a partir do altifalante incorpora
Outras64VQT0N403: As imagens de reprodução de instantâneo não parecem normais.• A imagem pode estar danificada. Para prevenir a perda de dados de imag
Outras65VQT0N40Cuidados no Usoª Acerca da condensaçãoSe girar a câmara de vídeo quando ocorrer uma condensação na cabeça ou na cassete, a indicação de
Outras66VQT0N40microondas, televisões ou equipamento de jogos de vídeo.≥Se utilizar a câmara de vídeo próxima de uma televisão, as imagens ou sons pod
Outras67VQT0N40Prepare baterias extra quando sair para fazer uma gravação.≥Prepare baterias para 3 ou 4 vezes o período de tempo que deseja gravar ima
Outras68VQT0N40cartão, não desligue a energia nem cause vibrações ou impactos na unidade. Não deixe o cartão em locais onde exista uma elevada tempera
Outras69VQT0N40Explicação dos termosª Balanço automático de brancosO ajuste do balanço de brancos reconhece a cor da luz e ajusta-se, de modo a que a
Antes de utilizar7VQT0N40≥Para fixar ou retirar a tampa da lente, segure ambos os lados da tampa da lente com as pontas dos seus 2 primeiros dedos.Pun
Outras70VQT0N40Filmagem de um objecto em ambientes escuros≥A câmara de vídeo não consegue focar correctamente, porque a informação da iluminação que p
Especificações71VQT0N40EspecificaçõesEspecificaçõesCâmara de Vídeo DigitalInformação para sua segurançaFormato de gravação:Mini DV (Formato SD de víde
Especificações72VQT0N40 ≥Os números mostrados na tabela são aproximados.≥Estes números variam dependendo do objecto a ser filmado.Número máximo de ima
Antes de utilizar8VQT0N401 e verifique se o punho de segurança se encontra bem fixado.ªPara usar como punho de segurançaAjuste o comprimento do punho
Antes de utilizar9VQT0N40Utilizar o visorª Aumentar o visor1 Puxe o visor e aumente-o apertando o botão de aumento.ªAjustar o campo de visão1 Ajuste a
Comentarios a estos manuales