Upute za uporabu DLP™ projektor Model PT-D7700E PT-DW7000E U potpunosti pročitajte
10 Naziv i funkcija dijelova Tipka LIGHT ( Tipka klik) Kada se pritisne ova tipka, uključi se svijetlo tipki na daljinskom up
100 Prije upita servisu … pokušajte provjeriti sljedeće točke. Problem Mogući razlog Napajanje se ne uključuje • Da li je mrežni kabel ispravno pr
Karakteristike Model br. PT-D7700E PT-DW7000E Napajanje AC 220-240V, 50/60Hz Potrošnja energije 800W (oko 15W i stanju čekanja kada je ventilator
Karakteristike Priključci sučelja RGB2 ulazni priključak Video input/output priključak S-video input priključak Serial input/output priključ
Dodatak <Kompatibilni RGB/YPBPR signali> NAPOMENA: • Broj prikazanih točaka s PT-D7700E je 1 400 × 1 050. Ako se priključe signali s broj pri
Dimenzije jedinice : mm
Zaštitni znakovi • Digital Light Processing, DLP, i Digital Micromirror Device, DMD su trgovački nazivi od Tex
11 Priključak mrežnog kabela (AC IN) (str. 32) Ovdje se priključuje mrežni kabel. Ne priključujte bilo koji drugi kabel u ovu utičnicu. MAIN POWE
12Naziv i funkcija dijelova Poklopac žarulje Tu je smještena jedinica sa žaruljom . Prozorčić za primanje signala daljinskog upravljača (stražnja
13 Priključak S-VIDEO IN (str. 21 i 22) Konektor se rabi za ulaz S-video signala (MIN4-pin DIN). Priključak je kompatibilan sa S1 signalom i autom
14Upotreba daljinskog upravljača Umetanje baterija Kod umetanja baterija u za to predviđeni odjeljak, vodite računa o njihovom polaritetu. 1. Otv
15 Određivanje ID broja u daljinskom upravljaču Svaki projektor ima svoj identifikacijski broj i taj broj mora biti pridodan daljinskom upravljaču
16Upotreba daljinkog upravljača Upotreba daljinskog upravljača kao miša za PC Prekidač za odabir načina rada Prebacite prekidač na poziciju Co
17Postavljanje Podešavanje nagibnih nožica Četiri nagibne nožice postavljene na dno projektora mogu se podešavati u razmaku od 0 do 33mm, te se mo
18Postavljanje Udaljenost projekcije prema vrsti objektiva (dodatna oprema) Svaki tip dodatnog objektiva za projekciju ima različite udaljenosti
19 Udaljenost projekcije prema vrsti objektiva (dodatna oprema) (nastavak) Udaljenosti projekcije prema vrsti objektiva (za PT-DW7000E) • Za omje
2 Poštovani korisniče Panasonica: Ove upute daju sve potrebne informacije koje vam mogu zatrebati pri uporabi. Nadamo se da ćete uz njihovu pomoć u
20Postavljanje Ako se projektor koristi s veličinom prikaza koja ovdje nije navedena, provjerite dijagonalnu veličinu (u inčima) vašeg zaslona i izr
21Spajanje Prije početka spajanja • Pročitajte upute za uporabu svakog audio/video uređaja prije spajanja na projektor. • Isključite napajanje
22Spajanje Primjer spajanja s VIDEO uređajima Upozorenje: • Kada spajate video uređaj (deck), obavezno jedan spojite s ugređenim korektorom v
23 Primjer spajanja s PC-ima Upozorenje: • Kada isključite glavni napajanje glavne jedinice, također isključite napajanje računala. Napomena: •
24Spajanje Primjer spajanja s izbornikom signala Napomena: • Kada se više istovrsnih signala preklapa i priključuje na RGB1 priključak (na pri
25Postavljanje ulaznog modula (dodatna oprema) Postavljanje ulaznog modula Vrste ulaznih modula (dodatna oprema) Prethodno pripremite ulazne modu
26Postavljanje ulaznog modula (dodatna oprema) Postupak instalcije Isključite napajanje prije instaliranja ulaznog modula. Uklonite poklopac u
27 Spajanje signala na ulazni modul Kod instaliranja projektora, potrebno je spojiti signale na ulazni modul u skladu s opremom koja se spaja. Po
28Postavljanje ulaznog modula (dodatna oprema) Spajanje signala na SD-SDI ulazni modul • Umetnite ulazni modul prikladan specifikaciji ulaz
29 Spajanje signala na HD/SD-SDI ulazni modul HD/SD-SDI ulazni modul (dodatna oprema) ET-MD77SD3 (za HD/SD) • Umetnite ulazni modul priklad
3Sadržaj VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE ...2 Mjere opreza glede sigurnosti...4 Pri
30Postavljanje ulaznog modula (dodatna oprema) Spajanje signala na DVI-D ulazni modul • Dodijela pinova i imena signala na DVI-D input priklju
31Kako postaviti i ukloniti objektiv (dodatna oprema) Kako postaviti objektiv Dok držite pritisnutim tipku za zaglavljivanje na poklopcu objekti
32Projekcija Uključivanje projektora Spojite isporučeni mrežni kabel. (220 - 240~ V AC, 50/60 Hz) Pritisnite glavni prekidač (MAIN POWER) n
33Projekcija (prikazivanje) Isključivanje projektora Pritisnite tipku POWER OFF “ ” Odaberite “OK” s tipkom W ili X i pritisnite tipku ENTER
34Kako podesiti objektiv Kako podesiti fokus objektiva, zoom objektiva i pomak objektiva (optički pomak) Ako fokusiranje, zoomiranje ili pozicion
35Kako podesiti objektiv Kako podesiti objektiv kod nejednolikog fokusiranja Ako je slika izvan fokusa na bilo kojem dijelu zaslona, podesite obj
36Automatsko podešavanje (AUTO SETUP) Funkcija automatskog podešavanja automatski podešava rezoluciju, vremensku fazu i poziciju slike kada su prikl
37Prijavljivanje podataka ulaznog signala Podaci ulaznog signala moraju se prijaviti jer nisu prijavljeni kod isporuke projektora. Prijava novih
38Prijavljivanje podataka ulaznog signala Pritisnite tipku “ENTER”. Prikazati će se RENAME zaslon. Odaberite svaki znak s W i X tipkama, i pos
39 Pod-memorija Projektor ima funkciju pod-memorije za prijavu više dijelova podataka stabilizacije slike kako bi se prepoznali kao isti podatak
4 Mjere opreza glede sigurnosti UPOZORENJE Ako dođe do problema (kao što je nestanak slike) ili ako primijetite dim ili neobičan miris koji dolazi i
40Pod-memorija Prikazi na zaslonu Prebacivanje ulaza/prebacivanje signala Ovo prikazuje ime prijavljenog signala na prikazu statusa za prebacivan
41Uporaba FREEZE funkcije (zamrzavanje slike) Slika na zaslonu može se zamrznuti pritiskom tipke FREEZE na daljinskom upravljaču. Uporaba SHUTTER
42Izbornici Struktura izbornika Izbornici se često koriste za podešavanje projektora. Ovdje je prikazana struktura izbornika:
43 Rad s osnovnim izbornikom Pritisnite tipku “MENU”. Za zaslonu se pojavljuje glavni izbornik. Odaberite (označite) željenu stavku pomoću
44Podešavanje slike Mijenjanje vrste slike Korisnik može promijeniti vrstu slike u pogodnu za izvor slike i okruženje u kojem se taj projektor ko
45 Željeni izgled slike može se postići slijedeći donji postupak. Podešavanje kontrasta / svjetline / boje / zasićenja Postupak podešavanja – za
46Podešavanje slike Prijavljivanje postavki vrste slike kao početnih postavki Postavke prikaza koje su postavljene slijedeći postupak za podešava
47 DYNAMIC IRIS podešavanje Slike s optimalnim kontrastom će se prikazati tako automatski omogućuju kompenzaciju blende (otvora) i kompenzaciju s
48Podešavanje slike Podešavanje temperature boje Postupak podešavanja (radi se dok se projiciraju signali koje želite podesiti) Pritisnite tipk
49 Oštrina / Gamma / Smanjenje šuma Postupak podešavanja Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “PICTURE” s S T
5Mjere opreza glede sigurnosti Nemojte na vrh projektora postavljati spremnike s tekućinama. • Ako se voda prolije na projektor ili ako uđe u njegov
50Podešavanje položaja Prateći sljedeći postupak može se ostvariti željeni položaj. Podešavanje pomaka Ova funkcija omogućuje korisniku da podesi
51 Podešavanje veličine Postupak podešavanja Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “POSITION” s S T tipkama.
52Podešavanje položaja Veličine • DEFAULT: Slike se prikazuju bez promjena omjera prikaza u odnosu na ulazni signale. • THROUGH: Slike se prikazu
53 Ispravljanje trapezoidnog izobličenja Trapezoidno izobličenje može se podesiti samo preko vodoravne granice slike. Postupak podešavanja Pr
54Kako koristiti ADVANCED MENU izbornik DIGITAL CINEMA REALITYja Ovime se podešava okomita rezolucija kada je priključen PAL (ili SECAM) 576i sig
55 Podešavanje bjeline Podešavanjem bjeline fino se ugađaju slike projicirane iz video uređaja (deck-a) ili ostalih uređaja kada se javlja šum na
56Kako koristiti ADVANCED MENU izbornik Podešavanje ulazne rezolucije Podešavanjem ulazne rezolucije ostvaruje se najbolja slika kada prikaz trep
57 Podešavanje otvora blende Upotrijebite podešavanje otvora blende za postizanje optimalnog iznosa kada su tamna područja slike izlomljena ili s
58Kako koristiti ADVANCED MENU izbornik Podešavanje linije preklapanja Projektor ima funkciju skrivanja rubova više zaslona/prikaza (multi-screen
59 Podešavanje linije preklapanja (nastavak) Projektor ima funkciju skrivanja rubova više zaslona/prikaza (multi-screen) Postupak podešavanja
6 Ne gledajte u objektiv dok koristite projektor • Iz objektiva projektora se emitira jaka svijetlost. Ako gledate direktno u to svijetlo, to može
60Kako koristiti ADVANCED MENU izbornik Položaj rastera Kada se ne koristi cijela površina koja se može prikazati, slika se može pomicati na bilo
61Promjena jezika prikaza Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Odaberite “LANGUAGE” s S T tipkama. Pritisnite tipku “ENT
62Kako promijeniti format sustava Pritiskom SYSTEM SELECTOR tipke na daljinskom upravljaču ili uporabom izbornika (str. 80) korisniku je omogućeno d
63OPTION postavke Podešavanje ID broja Projektor ima funkciju podešavanja ID broja koja pomaže korisniku da istovremeno ili odvojeno upravlja s d
64OPTION postavke Podešavanje položaja Položaj prikazivanja može se odabrati ovisno o načinu postavljanja projektora. Ako se slika prikazuje odoz
65 Lamp select (odabir žarulje) Dvije žarulje unutar projektora se mogu koristiti u "DUAL" ili "SINGLE" načinu rada ovisno o
66OPTION postavke RS232C podešavanje (postupak podešavanja uvjeta komunikacije) Pritisnite tipku “MENU”. Prikazati će se MAIN MENU zaslon. Oda
67 Podešavanje ugađanja boja Kada se istovremeno koriste više setova, ovaj projektor omogućuje korisniku za ispravi razliku u bojama između setov
68OPTION postavke Podešavanje ugađanja boja uporabom kolorimetra "R", "G", "B", "Cy", "Mg", &qu
69 Video postavke Ova funkcija omogućuje korisniku da odabere sustav signaliziranja u skladu s priključenim uređajem. Odaberite "VIDEO SETTI
7Čiščenje i održavanje Prije čišćenja obavezno isključite projektor. Koristite mekanu i suhu krpu za čišćenje Ako se mrlje ne mogu obrisati, koristit
70OPTION postavke Izlazna rezolucija (samo D7700E) Slike koje se prikazuju na zaslonu (za SXGA) s 5:4 omjerom stranica mogu se prikazati s SXGA r
71 P IN P (slika u slici) Ova stavka se koristi za postavljanje uvjeta Slike u slici. S W X tipkama odaberite "OFF", "USER1"
72OPTION postavke P IN P popis O: P in P je omogućeno X: P in P nije moguće *1 480i, 576i *2: 720/60p, 720/50p, 1 035/60i, 1 080/60i, 1 080/50i
73Uporaba serijskih priključaka Uređaj je opremljen SERIAL (serijskim) priključcima postavljenim bočno na ploči s priključcima, a ti priključci odgo
74 Uporaba serijskih priključaka • Ako je naredba poslana s određenim ID-em projektora, projektor će vratiti odgovor samo u sljedećim slučajevima:
75Uporaba REMOTE 2 priključka Uporabom REMOTE 2 priključka postavljenog na bočnoj strani projektora, moguće je upravljati projektorom s upravljačke
76Prikaz internog testnog uzorka Projektor ima osam vrsta internih test uzoraka za provjeru stanja. Za prikaz testnih uzoraka, slijedite donje korak
77Podešavanje sigurnosti Funkcija sigurnosti projektora omogućuje unos šifre za zaslon koji će prikazivati naziv ili URL adresu tvrtke ispod projici
78Podešavanje sigurnosti Promjena šifre Šifra se može promijeniti. Odaberite "PASSWORD CHANGE" s S T tipkama. Pritisnite tipku “E
79Kako koristiti CP OPTION Prikaz na zaslonu se može uključiti ili isključiti a postavke izbornika sustava mogu se promijeniti uporabom stražnje upr
8 Primjeri proširenja sustava Projektor se isporučuje s brojnim priključcima i dodatnom opremom kako bi se omogućila raznovrsna proširenja sustava. U
80Kako koristiti CP OPTION Postavljanje formata sustava Postupak podešavanja Držite pritisnutiom tipku "MENU" duže od 3 sekunde. Ak
81Kako koristiti funkcije mreže (dodatna oprema) Ulazni modul (ET-MD77NT, ET-MD77DV, ET-MD77SD1 ili ET-MD77SD3) dostupni kao dodatna oprema dolaze s
82Kako koristiti funkcije mreže (dodatna oprema) Postupak podešavanja Pritisnite tipku "MENU". Prikazati će se MAIN MENU prikaz. Odab
83 Početna podešavanja funkcije mreže (nastavak) Stavka Funkcija Opis HOSTNAME Prikaz naziva poslužitelja i podešavanje Čini promjene ako su
84Kako koristiti funkcije mreže (dodatna oprema) Pristup preko Web pretraživača Pokrenite web pretraživač na vašem PC-u. Unesite IP adresu ko
85 Osnovna stranica za upravljanje Ova stranica je stranica koja se prva prikazuje kada je projektoru pristupljeno preko web pretraživača. Za pomak
86Kako koristiti mrežne funkcije (dodatna oprema) Stranica detaljnih naredbi Kliknite [Projector Control], zatim [Detail control] za prikaz Detail c
87 Stranica informacija o greškama (Error Information) Kada se pojavi na zaslonu o infomacijama stanja, kliknite na to da se prikažu detalji grešk
88Kako koristiti mrežne funkcije (dodatna oprema) Stranica za podešavanje e-maila (E-mail setup) Projektorom možete poslati e-mail ne jednu ili više
89 Stranica za podešavanje DNS servera (DNS server setup) Kliknite [Network Set up], zatim [DNS server setup] za prikaz stranice za podešavanje DN
9Naziv i funkcija dijelova <Kada je prekidač za odabir načina rada postavljen na Projector> Lampica za kontrolu rada Lamp
90Kako koristiti mrežne funkcije (dodatna oprema) Stranica za podešavanje POP servera (POP server setup) POP server se podesšava na ovoj stranici ka
91 Sadržaj poslanog e-maila • Mail s dolje prikazanim sadržajem se šalje kada su izvršene E-mail postavke. • Mail s dolje prikazanim sadržajem s
92Kako koristiti mrežne funkcije (dodatna oprema) Stranica za podešavanje sata (Adjust clock) Kliknite [Network set up], zatim [Adjust clock] za pri
93 Stranica za obnavljanje softvera (Firmware update) (Softver smije obnoviti samo pojedinac sa znanjem potrebnim za izvršavanje toga) • Tijekom
94Kako koristiti funkcije mreže (dodatna oprema) Vraćanje postavki funkcija mreže na tvorničke postavke Uporabom sljedećeg postupka, korisnik mož
95Prikaz indikatora Projektor je opremljen s 3 pokazivača koji daju informaciju kada treba promijeniti žarulju ili unutrašnja temperatura nije na no
96Čišćenje i zamjena zračnog filtera Ukoliko se zračni filter začepi prašinom, temperatura unutar projektora će rasti, pokazivač TEMP trepće i napaj
97Zamjena žarulje Napomene za zamjenu žarulje • Pažljivo rukujte žaruljom. Žarulja posjeduje visoki unutarnji tlak. Pri nepravilnom rukovanju, m
98Zamjena žarulje Postupak zamjene žarulje UPOZORENJE: Nakon 1 500 sati rada (4 000 kada se koristi s dugim životnim vijekom) s istom žaruljom, u
99 8. Priključite strujni kabel u zidnu utičnicu i zatim uključite glavni prekidač. UPOZORENJE: Ako se ne uključi napajanje nakon uključivanja gla
Comentarios a estos manuales