Mode d’emploiDouble CaméraModèle NoHX-DC3Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel po
- 10 -∫ À propos des batteries utilisables avec cet appareilInsertion/retrait de la batterie≥ Appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre l’appar
- 100 -Lorsqu'une carte SD est présente, les fichiers et les dossiers se trouvant sur la carte SD sont supprimés. S'il n'y a aucune car
- 101 -≥ Sélectionnez le mode Lecture. (l 22)1 Sélectionnez le menu.2 En utilisant la touche SET, sélectionnez [EFFACER SÉLECT.], [EFFACER TOUT] ou [S
- 102 -∫ Suppression de tous les fichiers3 (Lorsque [EFFACER TOUT] est sélectionné à l'étape 2)Sélectionnez [EFFACER] en utilisant la touche SET
- 103 -Protection d'un fichierLes fichiers peuvent être protégés pour qu'ils ne puissent pas être supprimés par erreur. (Même si vous protég
- 104 -≥ Utilisez toujours le câble AV fourni.≥ HDMI est l’interface des appareils numériques. Si vous connectez cet appareil à un téléviseur haute dé
- 105 -≥ Assurez-vous que les fiches sont insérées à fond.≥ Raccorder le câble AV dans le mauvais sens peut endommager la prise USB/AV de l'appar
- 106 -3 Visionnez sur l'appareil.≥ Le volume ne peut pas être ajusté sur l'appareil. Veuillez ajuster le volume sur le téléviseur.≥ Paramét
- 107 -∫ Pour regarder les images sur un téléviseur normal (4:3) ou si les deux cotés de l’image n’apparaissent pas à l’écranChangez le réglage du men
- 108 -Connexion au moyen d’un câble mini HDMISélectionnez la méthode de sortie HDMI désirée.≥ [AUTO] détermine automatiquement la résolution de sorti
- 109 -≥ Sélectionnez le mode Lecture. (l 22)1 Sélectionnez le menu.≥ Si vous n’utilisez pas VIERA Link, paramétrez sur [OFF].2 Raccordez cet appareil
- 11 -2 Introduisez la batterie, en prenant soin de faire correspondre les symboles de la borne.A symboles des bornes≥ Introduisez la batterie de mani
- 110 -3 Pilotez l’appareil au moyen de la télécommande du téléviseur.∫ Autres opérations associéesCoupure de l’alimentation :Si vous utilisez la télé
- 111 -Les fichiers enregistrés en utilisant l'appareil peuvent être copiés de la mémoire interne vers une carte SD présente dans l'appareil
- 112 -4 (A la sélection de [COPIER SÉLECT.])Appuyez sur la touche marche/arrêt de l’enregistrement ou sur la touche .≥ A la fin de la copie, l'
- 113 -Vous pouvez dupliquer en connectant un câble AV.≥ Assurez-vous d'utiliser une batterie suffisamment chargée.≥ Raccorder le câble AV dans l
- 114 -2 Démarrez l’enregistrement sur l’appareil connecté.≥ Pour arrêter l’enregistrement (copie), arrêtez la lecture sur cet appareil après avoir ar
- 115 -HD Writer VE 3.0Vous pouvez copier des images animées/fixes sur le disque dur d’un ordinateur ou les enregistrer sur des supports comme des dis
- 116 -≥ Il est possible de visionner les images fixes sur un ordinateur à l’aide d’une visionneuse standard sur Windows ou d’un logiciel de lecture d
- 117 -≥ Les données ne peuvent pas être écrites sur l'appareil de l'ordinateur.≥ Les images animées qui ont été enregistrées par un autre a
- 118 -Contrat de licence de l’utilisateur finalAvant d’ouvrir le CD-ROM, lisez les instructions suivantes.Vous (le “Licencié”) obtenez une licence po
- 119 -Article 6 IndemnisationCe Logiciel est fourni “EN L’ÉTAT” sans garantie d’aucune sorte, expresse ou tacite, et notamment, sans que cela soit li
- 12 -Chargement de la batterieL’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “chargé” aussi longtemps
- 120 -≥ Même si la configuration requise indiquée dans le présent mode d’emploi est respectée, certains PC pourraient ne pas fonctionner.≥ Un lecteur
- 121 -≥ Le CD-ROM fourni est disponible uniquement pour Windows.≥ L’entrée n’est pas prise en charge dans des langues autres que l’anglais, l’alleman
- 122 -≥ En utilisant Windows XP, seul un utilisateur de compte administrateur peut utiliser ce logiciel. En utilisant Windows Vista/Windows 7/Windows
- 123 -∫ Système d’exploitation pour la fonction lecteur de carte (stockage de masse)≥ Le dispositif USB fonctionne avec le pilote installé par défaut
- 124 -Lors de l’installation de ce logiciel, ouvrez une session sur votre ordinateur comme administrateur ou avec un nom d’utilisateur ayant les même
- 125 -≥ Connectez cet appareil à l’ordinateur après l’installation des applications logicielles.≥ Enlevez le CD-ROM fourni de votre PC.A Câble USB (f
- 126 -≥ N’utilisez pas de câbles USB autres que celui fourni. (Le fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres câbles USB.)≥Lorsque cet appareil es
- 127 -∫ A propos de l’affichage de l'ordinateurLorsque l’appareil est connecté à un PC, il est reconnu comme lecteur externe.≥Disque amovible (E
- 128 -∫ Copie des images fixes sur un ordinateurFonction de lecteur de carte (stockage de masse)Les photos enregistrées avec cet appareil peuvent êtr
- 129 -Utilisation de l'appareil comme une webcamLorsque l'appareil est connecté à un ordinateur lui-même connecté à internet, l'appare
- 13 -1 Raccordez le câble USB à l’adaptateur secteur.≥ Vérifiez que la partie fiche de l'adaptateur secteur CA n'est pas tordue.2 Branchez
- 130 -≥ Le fonctionnement n’est pas garanti dans les cas suivants.jUtilisation sous un SE mis à jour.jUtilisation sous un SE autre que celui pré-inst
- 131 -≥ Pour utiliser le logiciel, entrez en qualité d’administrateur ou avec un nom de compte d’utilisateur standard (uniquement pour Windows 8/Wind
- 132 -≥ HD Writer VE 3.0 n’est pas disponible pour Mac.≥ iMovie’11 supporté. Pour plus de détails sur le iMovie’11, veuillez contacter Apple Inc.∫ Sy
- 133 -∫ Copie de photos sur un Mac1 Connectez cet appareil à un Mac via le câble USB fourni.≥ L’écran de sélection de la fonction USB s’affiche.2 Sél
- 134 -En utilisant la carte Eye-Fi (disponible dans le commerce), vous pouvez sauvegarder des fichiers enregistrés sur une carte vers un ordinateur o
- 135 -∫ Utilisation du mode directLes fichiers peuvent être transférés directement à partir de la carte Eye-Fi vers un téléphone intelligent ou une t
- 136 -∫ Sélection des fichiers a transférerSi vous effectuez la configuration nécessaire à l'avance sur votre ordinateur, vous pouvez transférer
- 137 -≥ Seul le menu [Eye-Fi] apparaît lorsqu'une carte Eye-Fi est utilisée.≥ Il n'est pas garanti que la fonctionnalité de transfert Eye-F
- 138 -∫ Indicateurs d’enregistrementAutresIndicateursA (Blanc) Icône de l’enregistrement d’image fixe (Rouge) Enregistrement des images fixesDurant l
- 139 -///////////Mode scène (l 66)///////////COMMANDE CRÉATIVE (l 64)ISO50/ISO100/ISO200/ISO400/ISO800/ISO1600Sensibilité ISO (l 74)////////Mode d’au
- 14 -Temps de chargement et autonomie d’enregistrement∫ Temps de chargement/autonomie d’enregistrement≥ Température: 25 oC/humidité: 60%RH (Lorsqu’on
- 140 -∫ Indicateurs de lectureC/////Mode Enregistrement (l 62) (Blanc) (Rouge)Icône d’enregistrement d’images animéesPour enregistrer des images anim
- 141 -∫ Indicateurs de confirmationFichiers pour lesquels le transfert sélectif/protection est sélectionné (l 103, 136)Détection des visages (l 76)/
- 142 -Message de confirmation principal/d’erreur indiqué à l’écran sous forme de texte.AutresMessagesCONTRÔLE CARTECette carte n’est pas compatible o
- 143 -∫ Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement dans les cas suivantsAutresGuide de dépannageLes sujets semblent déformés.≥ Les sujets semb
- 144 -AlimentationProblème Points de contrôleL’appareil ne peut pas être mis sous tension.L’appareil ne reste pas sous tension assez longtemps.La bat
- 145 -L’appareil ne fonctionne pas même s’il est sous tension.L’appareil ne fonctionne pas normalement.≥ Retirez la batterie ou l’adaptateur secteur,
- 146 -IndicateurProblème Points de contrôleL'indicateur de la capacité résiduelle de la batterie ou l'indicateur de la durée écoulée ne s&a
- 147 -L’appareil arrête d’enregistrer sans raison.≥ Utilisez une carte SD utilisable pour l’enregistrement des images animées. (l 16)≥ La durée d’enr
- 148 -VisualisationProblème Points de contrôleLes fichiers ne peuvent pas être lus.≥ Tout fichier dont l'affichage vignette est ainsi ne peut ê
- 149 -Si la carte SD est insérée dans un autre appareil, elle n’est pas reconnue.≥ Vérifiez que l’appareil est compatible avec la capacité ou le type
- 15 -∫ Durée de fonctionnement et nombre de photos enregistrables approximatifsConditions des prises de vues établies par la CIPA≥ CIPA est l’abrévia
- 150 -Bien qu’il soit connecté à l’aide du câble USB, cet appareil n’est pas reconnu par l’ordinateur.≥ Après avoir réintroduit la carte SD dans l’ap
- 151 -Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-ondes, les téléviseurs, les consoles vidé
- 152 -Quand vous utilisez l’appareil dans un endroit sableux ou poussiéreux tel qu’une plage, ne laissez pas du sable ou de la poussière pénétrer dan
- 153 -≥ Après cela, contrôlez attentivement les données de la mémoire interne. Panasonic ne pourra pas être tenu pour responsable si des données priv
- 154 -Munissez-vous de batteries de rechange quand vous sortez pour enregistrer.≥ Munissez-vous de batteries appropriées pour 3 à 4 fois le temps d’e
- 155 -Lorsque l’indicateur d’état clignote à un rythme particulièrement rapide ou lent, les points suivants devraient être considérés.Clignotement d’
- 156 -Pour mettre au rebut ou donner la carte SD, veuillez noter ceci :≥ La réalisation d'un formatage logique ou la suppression des données de
- 157 -∫ Il importe de respecter les droits d’auteurL’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou diffus
- 158 -Ce produit est sous licence AVC Patent Portfolio License pour un usage personnel et non commercial par le consommateur de (i) l’encodage vidéo
- 159 -≥ Les cartes SD sont uniquement mentionnées par leur principale capacité de mémoire. Les durées indiquées sont les durées enregistrables approx
- 16 -L’appareil peut enregistrer des images animées, des images fixes ou du son sur une carte SD ou dans la mémoire interne. Pour enregistrer sur une
- 160 -≥ Lorsque le mode [MODE D'ENR.] est sur (ENREG. VOIX), le fichier est sauvegardé après environ 5 heures d'enregistrement et l'e
- 161 -≥ Les cartes SD sont uniquement mentionnées par leur principale capacité de mémoire. Les durées indiquées sont les durées enregistrables approx
- 162 -≥ La capacité de mémoire figurant sur l’étiquette de la carte SD comprend la capacité nécessaire à la protection et à la gestion des droits d’a
Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.net
- 17 -≥ Veuillez consulter les dernières informations disponibles sur les Cartes Mémoire SD/SDHC/SDXC utilisables pour l’enregistrement d’images animé
- 18 -Insertion/retrait d’une carte SDAttention :Vérifiez que l’indicateur d’état est éteint.1 Ouvrez le cache de la batterie/carte.2 Introduisez (ret
- 19 -3 Fermez le cache de la batterie/carte.≥ Appuyez pour fermer jusqu’à ce qu’il clique.≥ Ne touchez pas les bornes situées à l'arrière de la
- 2 -∫ A propos des formats d'enregistrement et de la compatibilité de l'appareil≥ Cet appareil est une Double Caméra au format MP4 (norme d
- 20 -Ouvrez l’écran ACL et appuyez sur la touche alimentation pour allumer l’appareil.L’écran ACL s'allume.A propos du mode veilleSi l'écra
- 21 -≥ Si l'appareil n'est pas utilisé pendant environ 5 minutes (paramètre au moment de l'achat) lorsqu'il est allumé, la foncti
- 22 -Changez pour le mode d’enregistrement ou le mode de lecture.Appuyez sur la touche REC/ .≥ Chaque pression sur la touche REC/ change le mode.Pré
- 23 -Si l'écran pour définir la date et l'heure apparaît lorsque vous allumez le caméscope, passez à l'étape 2 et suivez les étapes po
- 24 -(Lorsque [AFFICH.] est sélectionné)Sélectionnez la méthode d'affichage du format de la date en utilisant la touche SET.4 Appuyez sur la tou
- 25 -∫ Positionnement de base du caméscope≥ Pour éviter la chute de l'appareil, assurez-vous d'attacher une poignée.≥Quand vous enregistrez
- 26 -∫ Enregistrement de base d’images animées≥ L’appareil devrait normalement rester stable pendant l’enregistrement.≥ Si vous déplacez l’appareil p
- 27 -≥ Avant d'allumer l'appareil, retirez le capuchon d'objectif.≥ Les images animées sont enregistrées sur la carte SD s'il y e
- 28 -∫ À propos des indications à l’écran dans l’enregistrement des images animées* Lorsque [COMMANDE CRÉATIVE] (l 64) est paramétré sur (Effet mini
- 29 -≥ L'enregistrement peut devenir flou si l'appareil subit un choc pendant qu'il est allumé. Si cela survient, appuyez sur la touch
- 3 -∫ A propos de la Condensation (Lorsqu'il y a de la buée sur l'objectif ou l'écran ACL)La condensation se produit quand il y a un c
- 30 -≥ Avant d'allumer l'appareil, retirez le capuchon d'objectif.≥ Les images fixes sont enregistrées sur la carte SD s'il y en
- 31 -∫ A propos de l'affichage de l'écran de veille de l'enregistrementLe champ de vision de l'image affichée sur l'écran AC
- 32 -∫ À propos de la zone de mise au point≥ Lorsque le [MODE MISE POINT] (l 75) est paramétré sur (AF 9 POINTS), (zone de mise au point A) s&apo
- 33 -A propos de l'enregistrement d'images fixes pendant l'enregistrement des images animées et de l'enregistrement sonoreVous po
- 34 -≥ Le son est enregistré sur la carte SD s'il y en a une présente. Si aucune carte SD n'est présente, le son est enregistré dans la mém
- 35 -∫ A propos de l’écran d’affichage de l’enregistrement sonore* Si l'espace libre restant sur la carte SD équivaut à moins de 5 heures ou si
- 36 -Les modes adaptés aux conditions suivantes sont sélectionnés simplement en dirigeant l’appareil sur ce que vous voulez enregistrer.Sélectionnez
- 37 -*1 Mode pour l'enregistrement des images animées uniquement*2 Mode pour l'enregistrement des images fixes uniquement≥ Selon les condit
- 38 -∫ Mode d’automatisation intelligenteLorsqu’on passe en mode auto intelligent, la balance des blancs automatique et la mise au point automatique
- 39 -1 Appuyez sur la touche REC/ pour passer au mode lecture.2 Sélectionnez le fichier à visionner à l’aide de la touche SET, puis appuyez sur la t
- 4 -Précautions à prendre... 2PréparatifsNoms et Fonctions des Éléments Principa
- 40 -3 Visionnez à l'aide de la touche SET.B Icône de l’opération** Si l'icône de l'opération disparaît, effectuez une action avec la
- 41 -∫ Modification de l’affichage des vignettesPendant que la vignette est affichée, l’affichage vignette change dans l’ordre suivant si le levier d
- 42 -≥ Une fois que la taille du fichier dépasse 4 Go, la première partie du fichier est sauvegardée et le reste constituera un nouveau fichier. Dans
- 43 -1 Appuyez sur la touche MENU. 2 Inclinez la touche SET vers la gauche. 3 Sélectionnez A en utilisant la touche SET, et inclinez la touche SET ve
- 44 -5 Sélectionnez le paramètre à l'aide de la touche SET et appuyez sur la touche SET pour valider.∫ A propos de l'indicateur de mode app
- 45 -Sélectionnez le menu.Veuillez vous référer à la page 23.L'ouverture de l'écran ACL fera passer du Mode Veille à l'État de Veille
- 46 -≥ L'État de Veille du Démarrage rapide se déverrouillera après environ 5 minutes et il passera en Mode Veille.≥ Si [ECONOMIS.] (l 47) est a
- 47 -Définissez la durée de veille de l'appareil pour passer en Mode Veille. (l 20)Définit la luminosité de l'écran ACL de l'appareil
- 48 -Remet les paramètres de l'appareil sur la configuration initiale du moment de l’achat.≥ Les paramètres de [RÉGLAGE HORLOGE], [LANGUAGE] et
- 49 -Créé ou sélectionne un dossier d'enregistrement (dossier contenant un fichier enregistré). (Enregistrement sur carte SD uniquement)≥ Introd
- 5 -Fonctions avancées (Enregistrement)Pour utiliser le zoom... 52Zoom double p
- 50 -Si la carte SD ou la mémoire interne contient plusieurs dossiers, vous pouvez en sélectionner un pour la lecture.≥ Sélectionnez le mode Lecture.
- 51 -≥ Dans le cas de la mémoire interne, si [SUITE NUM.] est sur [ON] les numéros de fichier peuvent être donnés de façon consécutive de la même man
- 52 -≥ Sélectionnez le mode Enregistrement. (l 22)≥ i.Zoom et le zoom numérique peuvent être sélectionnés dans le [MODE ZOOM]. (l 54)∫ A propos de la
- 53 -≥ L'angle de vue affiché sur l'écran ACL sera différent selon que vous enregistriez des films ou des photos. Au moment de l'achat
- 54 -Mode zoom Paramétrez le zoom numérique et le i.Zoom.≥ Sélectionnez le menu.≥ Plus le grossissement du zoom numérique est élevé, plus la qualité
- 55 -Utilisez le Stabilisateur d’image pour réduire les effets de secousse pendant l’enregistrement.≥ Sélectionnez le mode Enregistrement. (l 22)∫ St
- 56 -∫ Stabilisateur d'image pour les images fixesSélectionnez le menu.≥ Le stabilisateur d’image ne fonctionne pas durant les actions du zoom.≥
- 57 -Enregistre une suite d'images fixes à une vitesse de 10 par seconde ou 1 par seconde.Utilisez cette fonction pour enregistrer un sujet se d
- 58 -3 Appuyez à fond sur la touche .≥ Durant l'enregistrement, s'allume en rouge.≥ La mise au point automatique marche pour fixer la mi
- 59 -En enregistrant tout en effectuant un panoramique vertical ou horizontal avec l'appareil vous pouvez enregistrer une image fixe panoramique
- 6 -Copie/DuplicationCopie de la Mémoire Interne vers la carte SD ... 111Duplication des images sur un autre appareil vidé
- 60 -∫ Technique d'enregistrement∫ A propos de la taille des images fixesLes tailles des images fixes panoramiques sont les suivantes.≥ Durant l
- 61 -≥ La mise au point et la balance des blancs seront fixées sur les valeurs optimales de la première image de la photo. Cependant, si la mise au p
- 62 -≥ Sélectionnez le mode Enregistrement. (l 22)Vous pouvez changer entre l'enregistrement d'une image animée et l'enregistrement so
- 63 -≥ Si l’appareil est souvent déplacé ou déplacé rapidement, ou lorsqu’un sujet se déplaçant rapidement est enregistré (particulièrement pendant u
- 64 -Vous pouvez ajouter différents types d'effets de filtre en registrant un film ou en prenant des photos.[COMMANDE CRÉATIVE][MENU]: # [COMMA
- 65 -*1 Mode pour l'enregistrement des images animées uniquement*2 Mode pour l'enregistrement des images fixes uniquement∫ Désatura. Partie
- 66 -≥ (Enreg. interval. (INTV))jLe son n'est pas enregistré.jLa durée d'enregistrement minimum d'un film est de 1 seconde.j[MODE D&ap
- 67 -* Mode pour l'enregistrement d'image fixe uniquement. Ceci ne fonctionnera pas pendant l'enregistrement d'images animées.≥ (
- 68 -≥ (FEU D'ARTIFICE)jLa vitesse d’obturation est de 1/30. (Enregistrement vidéo)jL’image peut sembler délavée si elle a été enregistrée dans
- 69 -Reportez-vous à la page 54. (PAYSAGE NOCT.) PANORAMA: Fixé sur (OFF).COMMANDE CRÉATIVE: Fixé sur OFF.MISE AU POINT: Fixé sur .FLASH: Fixé sur
- 7 -1 Écran ACL (l 26)≥ Il peut s’ouvrir d’un maximum de 90o.≥ Il peut être pivoté jusqu'à 180o A vers l'objectif ou jusqu'à 105o B ve
- 70 -Veuillez vous référer à la page 57.Veuillez vous référer à la page 59.Lorsque la touche est pressée, le flash s'active et la photo est en
- 71 -Le retardateur peut être utilisé pour enregistrer des images ou du son.Lorsque Ø2 (2 s) est sélectionnéLorsque vous appuyez sur la touche ou l
- 72 -≥ Si vous effectuez une des opérations suivantes, le retardateur sera annulé.jSi vous éteignez l'appareiljSi vous changez le mode lecturejS
- 73 -Définit la durée pendant laquelle l'image enregistrée apparaît sur l'écran ACL après la pression de la touche .Reportez-vous à la pag
- 74 -Ceci permet de régler la sensibilité de la lumière (sensibilité ISO). Le réglage sur un chiffre plus élevé permet à la photo d’être prise même d
- 75 -Vous pouvez sélectionner la méthode de mise au point en fonction de la position du sujet.Vous pouvez changer la méthode de mesure de la lumière
- 76 -La caméra détecte automatiquement le visage de la personne.∫ A propos du cadrage du visage prioritaireLe cadre du visage prioritaire s'affi
- 77 -Cette fonction réduira le bruit du vent qui entre par les microphones incorporés.≥ La configuration par défaut de cette fonction est [ (ON)].≥ L
- 78 -2 Sélectionnez la fonction à mémoriser en utilisant la touche SET, puis appuyez sur la touche SET.≥Pour continuer et mémoriser les autres foncti
- 79 -∫ Verrouillage MPA Si vous mémorisez le verrouillage MPA comme raccourci de fonction (l 77), vous pouvez enregistrer avec la mise au point verro
- 8 -5 Fixation de la poignée6 Touche de la plage du zoom [ ] (l 53)7 Touche Photoshot [ ] (l 30)8 Touche SET [SET] (l 39, 43, 77, 84)≥ Utilisez la to
- 80 -∫ Compensation de l’expositionSi vous mémorisez la compensation de l'exposition comme raccourci de fonction (l 77), vous pouvez enregistrer
- 81 -Balance des blancsLa fonction de balance automatique des blancs pourrait ne pas reproduire des couleurs naturelles selon les scènes ou les condi
- 82 -∫ Pour paramétrer la balance des blancs manuellement1 Dirigez l'appareil photo vers un sujet blanc qui remplit l'écran.2 Sélectionnez
- 83 -Configuration de la mise au point et de l'enregistrementConfigurez la mise au point en fonction de la distance du sujet.1 Sélectionnez le m
- 84 -Lecture en utilisant l'icône de l'opérationPour plus de détails sur les opérations de lecture de base, référez-vous à la page 39.Fonct
- 85 -Lecture au ralentiPendant la pausePendant que la lecture est en pause, inclinez la touche SET vers la droite pendant environ 3 secondes (incline
- 86 -Création d’une image fixe à partir d’images animéesUn photogramme provenant des images animées enregistrées peut être sauvegardé comme image fix
- 87 -Pour couper une partie de l'image fixe panoramiqueVous pouvez couper et sauvegarder une partie d'une image fixe panoramique que vous a
- 88 -≥ Lorsque vous effectuez un zoom avant sur une image fixe au format 4:3 ou 16:9 qui est pivotée, l'image fixe d'avant la rotation s&ap
- 89 -Changement de la configuration de lecture et visionnage du diaporama≥ Sélectionnez le mode Lecture. (l 22)1 Sélectionnez le fichier qui démarre
- 9 -16 Objectif≥ Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, assurez-vous d'installer le capuchon d'objectif pour protéger la lentille.≥ Gardez
- 90 -4 (A la sélection du [MODE])Sélectionnez le type de fichier à visionner à l’aide de la touche SET, puis appuyez sur la touche SET.(A la sélectio
- 91 -Affichage des informations du fichierVous pouvez afficher les informations des fichiers enregistrés avec cet appareil.≥ Sélectionnez le mode Lec
- 92 -1 Mode d’enregistrementFormat d’enregistrement2 Date et heure du démarrage de l'enregistrement3 Eye-Fi état de la connexion4 Numéro de fich
- 93 -≥ Sélectionnez le mode Lecture. (l 22)Veuillez vous référer à la page 89.Vous pouvez ajouter différents types d'effets de filtre en registr
- 94 -* Désactivé pendant le visionnage des photos panoramiques.3(uniquement lorsque (Désatura. Partielle (1CLR)) est sélectionné)Inclinez la touche
- 95 -≥ Pour pivoter une autre image fixe, inclinez la touche SET vers la gauche ou la droite pour sélectionner une image fixe, sélectionnez [DROITE]
- 96 -1 Sélectionnez l'image fixe à laquelle faire subir la correction des yeux-rouges en utilisant l'écran vignette.≥ Déplacez le cadre jau
- 97 -3 Précisez la position de départ de la scène.≥ Visionnez la position proche de l'endroit où vous désirez démarrer la scène, puis mettez en
- 98 -7 Sélectionnez une méthode de sauvegarde en utilisant la touche SET puis appuyez sur la touche SET.∫ Reconstitution d'une scène1 Sélection
- 99 -5 Sélectionnez une méthode de sauvegarde en utilisant la touche SET puis appuyez sur la touche SET.≥ N'éteignez pas l'appareil pendant
Comentarios a estos manuales