Manuel utilisateurTéléphone design avec écran tactileModèle KX-PRX150SLVous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions.Veuill
Pour de plus amples renseignements sur la collecteet le recyclage des batteries et appareils usagés,veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, d
1. Vus pouvez utiliser le logiciel installé sur et/oufourni avec le produit.2. Vous pouvez transférer de manièrepermanente les droits qui vous sont cé
R W-CDMA : 900/2100 MHzR Wi-Fi : IEEE 802.11b/g/nR Bluetooth : version 3.0, catégorie 2R USB : version 2.0Plage de fréquencesR DECT : 1,88 GHz à 1,90
Préparation de la baseA Insérez bien la fiche de l’adaptateur secteurdans la base.DECDABB Fixez le cordon en l’enroulant autour du cro-chet.C Connecte
Préparation du combinéInsertion d’une carte SIM, d’une carte microSD et de la batterieUne carte SIM (non fournie) permet de connecter le combiné au se
5Insérez la batterie (A) et placez-la dans lecombiné (B).AB6Fixez le couvercle. Charge du combinéChargez le combiné pendant environ 5 heures avant la
® ® ® Très faible Complètement char-géeRemarques :R Lorsque le combiné est en cours de charge, le symbole apparaît au niveau de l’icône d’alimentati
Présentation de votre système téléphoniqueVue d’ensemble du combinéABCHJKGDFEILA Prise casqueB Bouton d’alimentationC Voyant de chargeDBoutons de volu
Boutons de navigationBouton (menu) : affiche une liste contextuelle des options disponibles.Bouton (retour) : permet de retourner à l’écran précéd
Assistant de configurationLors de la première activation du combiné, l’assistant de configuration vous invite à configurer lesparamètres suivants. Sui
IntroductionInformations sur les accessoires ...3Informations générales ...4Informations
Écran d’accueilL’écran d’accueil est l’écran principal à partir duquel vous pouvez lancer des applications, telles que letéléphone, l’appareil photo e
vous pouvez connaître le statut de la batterie du combiné, l’intensité du signal réseau et certainesfonctionnalités du combiné.Reportez-vous à la page
Vous permet de modifier certaines fonctionnalités du système téléphonique.Vous permet d’utiliser le répondeur du système téléphonique.Vous permet d’ac
Émission d’appelsVous pouvez utiliser l’application [Téléphone] pour passer et recevoir des appels, consulter les journauxd’appels et utiliser les ser
2 Sélectionnez l’onglet situé au niveau de la partie supérieure de l’écran.3 Appuyez sur le contact souhaité.4 Sélectionnez la ligne téléphonique qu
Mise en attenteAppuyez sur lors d’un appel pour mettre l’appel en attente de manière à ce que vous et votreinterlocuteur ne puissiez pas vous entend
Non-traitement d’un appelLors de la réception d’un appel, appuyez sur le symbole et faites-le glisser vers . Les résultatsvarient en fonction du ty
2 Pour basculer entre des appels :→ Appuyez sur .Pour rejoindre les appels et discuter avec tous les interlocuteurs :→ Appuyez sur .Pour mettre fin
4 Appuyez sur le symbole situé à côté du numéro de téléphone ou de la personne que voussouhaitez appeler.5 Sélectionnez la ligne téléphonique que vo
3 Appuyez sur le symbole situé à côté du numéro de téléphone ou de la personne que voussouhaitez appeler.4 Sélectionnez la ligne téléphonique que vo
Informations sur les accessoiresAccessoires fournisNº Accessoire/Référence QuantitéA Adaptateur secteur pour la base/PNLV226CE 1B Adaptateur secteur p
Ajout de contactsVous pouvez utiliser l’application [Contacts] pour stocker les coordonnées de vos contacts au niveau ducombiné. Les entrées (égalemen
Appel de contactsRecherche d’un contact1 Appuyez sur [Contacts] au niveau de l’écran d’accueil ou dans la liste des applications.2 Appuyez sur , puis
Fonctionnalités d’enregistrement de messagesLes fonctionnalités suivantes peuvent enregistrer les appels manqués pour vous.– Le répondeur de la base (
1 Appuyez sur [Réseau fixe] au niveau de l’écran d’accueil ou dans la liste des applications.2 Appuyez sur [Répondeur].R Le combiné se connecte à la b
Utilisation des commandes de lecture des messagesLes commandes suivantes sont disponibles lors de la lecture de messages.Appuyez sur ce bouton pour ar
Fonctionnalités de fonctionnement à distanceLorsque vous n’êtes pas chez vous, vous pouvez utiliser un téléphone à boutons-poussoirs pour accéder àla
Première configuration1 Appuyez sur [Réseau fixe] au niveau de l’écran d’accueil ou dans la liste des applications.2 Appuyez sur [Répondeur].R Le comb
→ Appuyez sur [Supprimer]® [OK].Réception d’un appel de notification de nouveau message1 Lorsque la base appelle le numéro de téléphone extérieur que
Tou-cheFonction#9 Désactivation de la notification de nouveau message*4 Effacement du message actuellement en cours de lecture*5 Effacement de tous le
distance (page 35), vous comprendrez que vous n’avez aucun nouveau message lorsque letéléphone émettra la 3e sonnerie. Vous pouvez alors raccrocher sa
Développement de votre système téléphoniqueCombiné (en option) : KX-PRXA15EXVous pouvez développer votre système téléphoni-que en enregistrant des com
bouton d’augmentation ( ) ou de réduction ( ) du volume et vous pouvez répondre à l’appel enappuyant sur le symbole et en le faisant glisser sur .1
Sonneries et paramètres audioVous pouvez régler la sonnerie, le volume de la sonnerie et d’autres paramètres audio du combiné etenregistrer les paramè
Réinitialisation des paramètres du profil audioDans l’écran d’accueil, appuyez sur ® [Paramètres système] ® [Profils audio] ® ® [OK].Mode nuitLe m
Blocage des appels entrants (blocage des appelants)Vous pouvez utiliser la fonctionnalité de blocage des appelants pour bloquer les appels indésirable
Blocage des appels sortants (restriction d’appels)Vous pouvez utiliser la fonctionnalité de restriction d’appels pour bloquer un maximum de 6 numéros
2 Appuyez sur [Paramètres réseau fixe] ® [Réglages initiaux].R Le combiné se connecte à la base.3 Appuyez sur [Conversion de No. tél.].4 Sélectionnez
4 Saisissez le code PIN de la base (4 chiffres), puis appuyez sur [Continuer].5 Saisissez le code PIN souhaité pour la base (4 chiffres), puis appuyez
4 Sélectionnez un réseau Wi-Fi.R Si le réseau Wi-Fi souhaité n’est pas affiché, il est possible que vous deviez saisir le nom du réseau(également appe
Boîte vocaleLa boîte vocale est un répondeur qui peut être mis à votre disposition par votre fournisseur de services detéléphonie terrestre et votre f
Ajout de combinésPour utiliser un combiné et une base ensemble, vous devez enregistrer le combiné au niveau de la base.Vous pouvez enregistrer 6 combi
Références à nous communiquer lors de tout contactIl est recommandé de garder ces informations à portée de main lors de toute demande de réparation so
2 Appuyez sur [Paramètres réseau fixe] ® [Réglages initiaux].R Le combiné se connecte à la base.3 Appuyez sur [Enregistrement] ® [Annuler l’enregistre
Association à un appel terrestreSi l’utilisateur d’un autre combiné est en conversation sur la ligne terrestre, vous pouvez vous joindre à lacommunica
4 Sélectionnez le numéro de la base souhaitée ou [Auto].R Si vous sélectionnez [Auto], le combiné utilise automatiquement n’importe quelle base dispon
2 Appuyez sur [Paramètres réseau fixe] ® [Réglages initiaux].R Le combiné se connecte à la base.3 Activez ou désactivez la case à cocher [Mode répéteu
Modification du nom d’un localisateur de clé1 Appuyez sur [Réseau fixe] au niveau de l’écran d’accueil ou dans la liste des applications.2 Appuyez sur
Vue d’ensemble des paramètres du téléphoneVous pouvez personnaliser les paramètres généraux du téléphone en fonction de vos besoins à l’aide del’appli
Catégorie de paramètres Description[Date & heure] Comprend des paramètres qui déterminent la date, l’heure, lefuseau horaire et le format de l’heu
Applications inclusesLe combiné fourni est un appareil Android complet, qui inclut toute une gamme d’applications. Certaines desapplications les plus
SkypeApplication de messagerie instantanée qui prend également en charge les conversations audioet vidéo à l’aide du microphone et de l’appareil photo
Icônes d’étatLes icônes qui apparaissent dans la barre d’état varient en fonction des applications installées sur lecombiné. Certaines icônes fréquemm
Pour votre sécuritéPour éviter tout risque de dommages corporels oumatériels, voire d’accident mortel, lisezattentivement cette section avant d’utilis
Icônes de notificationLes icônes qui apparaissent dans le panneau de notifications varient en fonction des applications installéessur le combiné. Cert
Paramètres du panneau de commandePermet de modifier la luminosité de l’écran du combiné (automatique, gradation de l’intensité,semi-luminosité, lumino
DépannageProcédez comme suit si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation de l’appareil. Si le problèmepersiste, reportez-vous aux informa
ParamètresProblème Cause et/ou solutionL’affichage est dans une lan-gue que je ne connais pas.R Modifiez la langue d’affichage (page 46).Je ne peux pa
Problème Cause et/ou solutionLe combiné ne sonne pas. R Le volume de la sonnerie est coupé. Appuyez sur le bouton d’augmen-tation ( ) ou de réduction
Dommages dus à un liquideProblème Problème/solutionDu liquide ou une autre formed’humidité a pénétré dans lecombiné ou le chargeur.R Déconnectez l’ada
Mise à jour du logicielSi une mise à jour système est disponible, vous pouvez actualiser le logiciel système inclus dans lecombiné. Vous devez insérer
Montage muralRemarques :R Assurez-vous que le mur et la méthode de fixation sont suffisamment solides pour supporter le poids del’unité.BaseVis(non fo
IndexA Accessoires : 3, 4Activation/désactivation : 18Adaptateur secteur : 13Ajout de bases : 51Ajout de combinés : 49Appel en attente : 26Appel
V Vibration : 41VolumeÉcouteur : 24Haut-parleur : 24W Wi-Fi : 4669Index
R Afin d’éviter les dommages et les anomalies defonctionnement, ne modifiez pas la carte SIM oula carte microSD et ne touchez pas aux contactsdorés de
70Notes
71Notes
Service après-vente :Pour de plus amples informations concernant : service, garantie, réparations ou pour des questions à notre centre service support
ne soit spécialement conçue pour ce typed’endroit.R Ne touchez jamais les câbles ou terminauxtéléphoniques non isolés à moins que la lignetéléphonique
sur une baie vitrée ou à proximité d’unefenêtre.)R La couverture et la qualité vocale dépendent desconditions de l’environnement local.R Si la récepti
Comentarios a estos manuales