Grazie per aver acquistato un prodotto Panasonic.Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale d’uso e conservarlo per consul
Operazioni preliminari10ComandiPortatileAIndicatore caricaIndicatore suoneriaBTampone antiscivoloLIl tampone antiscivolo garantisce la tenuta quando i
Operazioni preliminari11FIndicatore d’usoG{R/P} (Ricomposizione/Pausa)H{a} (Attesa)IMicrofonoJ{s} (Vivavoce)Indicatore vivavoceK{R} (Richiamo/Flash)L{
Operazioni preliminari12*1 Soltanto per abbonati al servizio ID chiamante*2 KX-TG6561*3 Solo per utenti abbonati ai messaggi vocaliIcone di sceltauLQu
Operazioni preliminari13*1 KX-TG6561Accensione e spegnimentoAccensionePremere {ic} per circa 1 secondo.SpegnimentoPremere {ic} per circa 2 secondi.Imp
Operazioni preliminari14Modo eco a singolo tastoQuando il portatile si trova sull’unità base, la potenza di trasmissione dell’unità base viene ridotta
Composizione/risposta di chiamate15Composizione di chiamateUso del portatile1Sollevare il portatile e comporre il numero di telefono.LPer correggere u
Composizione/risposta di chiamate162Comporre il numero di telefono. i {C}1{s}2{0} i {R/P}3Comporre il numero di telefono.Nota per portatile e unità ba
Composizione/risposta di chiamate17LL’utente dell’unità base può accettare la chiamata premendo il tasto {s}.1Premere {a} durante una chiamata esterna
Composizione/risposta di chiamate18quindi premere il tasto di composizione appropriato.Nota:LIl modo di composizione tornerà al modo a impulsi quando
Rubrica del portatile19Rubrica del portatileLa rubrica consente di effettuare delle chiamate senza dover effettuare la composizione manuale. È possibi
Sommario2IntroduzioneComposizione modello. . . . . . . . . . . . . . . . 3Informazioni sugli accessori. . . . . . . . . . . . 3Informazioni generali .
Rubrica del portatile202{V}/{^}: “Rubrica portatile” i M3{V}/{^}: Selezionare la voce desiderata.4Premere ] per comporre il numero.Nota:LQuando si mem
Composizione rapida dall’unità base21Composizione rapida dall’unità baseÈ possibile assegnare un numero di telefono a ciascuno dei 10 tasti di composi
Programmazione22Impostazioni programmabiliÈ possibile personalizzare l’apparecchio programmando le funzioni che seguono tramite il portatile.Per acced
Programmazione23*1 Se si programmano tali impostazioni tramite uno dei portatili, non risulta necessario programmare la stessa voce utilizzando un alt
Programmazione24Funzione Codice Impostazione Sistema*1PaginaSenza risposta{2}{1}{3}––30Imposta Data/Ora{1}{0}{1}–r13Allarme{7}{2}{0}{1}: Una volta{2}:
Programmazione25Per la segreteria telefonica (KX-TG6561)*1 Se è selezionata la colonna “Sistema”, non è necessario programmare la stessa voce utilizza
Programmazione26*4 Se si seleziona uno dei toni della suoneria, tale tono continuerà a venire emesso per diversi secondi anche se il chiamante ha riag
Programmazione27Programmazione specialeAllarmeÈ possibile impostare l’emissione quotidiana o specifica di un allarme sonoro di 3 minuti. L’allarme può
Programmazione28chiamante (pagina 30) con 7 dopo la disconnessione della chiamata.Memorizzazione di chiamate non desiderateÈ possibile memorizzare fin
Programmazione29è vicino all’unità base), registrare di nuovo il portatile.1Portatile:8 i {#}{1}{3}{0}2Unità base:Tenere premuto {x} per circa 5 secon
Introduzione3Composizione modelloLIl suffisso (JT) nei seguenti numeri di modello verrà omesso nelle istruzioni:KX-TG6551JT/KX-TG6561JTDifferenze di f
Servizio ID chiamante30Uso del servizio ID chiamanteImportante:LQuesto apparecchio è compatibile con la funzione ID chiamante. Per utilizzare le funzi
Servizio ID chiamante313Per richiamare, premere {C}.Per uscire, premere {ic}.Nota:LSe la voce è già stata visualizzata o risposta, viene visualizzato
Segreteria telefonica32Segreteria telefonicaLa segreteria telefonica consente di rispondere e registrare chiamate quando non si è in grado di risponde
Segreteria telefonica332{V}/{^}: Selezionare l’impostazione desiderata. i M i {ic}Per regolare il volume dell’altoparlante, premere ripetutamente {^}
Segreteria telefonica34Azionamento della segreteria telefonica durante la riproduzione*1 Se si compie tale operazione entro i primi 5 secondi di un me
Segreteria telefonica35*2 Per riprendere la riproduzione:{V}/{^}: “Ascolta” i M*3 È inoltre possibile effettuare la cancellazione come segue:W i {V}/{
Segreteria telefonica36Comandi a distanzaNella guida vocale, i comandi a distanza si presentano nel seguente ordine:*1 Se si compie tale operazione en
Segreteria telefonica37Per gli abbonati al servizio di messaggio vocalePer ricevere il messaggio vocale e utilizzare la segreteria telefonica in modo
Servizio di messaggio vocale38Servizio di messaggio vocaleIl messaggio vocale è un servizio di risposta automatica offerto dal fornitore di servizi/co
Intercomunicazione/Localizzatore39IntercomunicazioneÈ possibile effettuare chiamate intercomunicanti:– tra portatili.– tra un portatile e l’unità base
Introduzione4Accessori aggiuntivi o di ricambioPer informazioni sulle vendite, contattare il rivenditore Panasonic più vicino.*1 Le batterie di ricamb
Intercomunicazione/Localizzatore40Trasferimento di chiamate, chiamate in conferenzaLe chiamate esterne possono essere trasferite o è possibile effettu
Informazioni utili41Immissione di caratteriI tasti di composizione vengono utilizzati per immettere caratteri e numeri. A ciascun tasto di composizion
Informazioni utili42Tabella caratteri greci (M)Tabella caratteri allargati 1 (N)LI seguenti caratteri rappresentano sia le maiuscole, sia le minuscole
Informazioni utili43Messaggi di erroreQuando l’apparecchio rileva un problema, sul display appare uno dei messaggi che seguono.*1 KX-TG6561Messaggio s
Informazioni utili44Risoluzione dei problemiSe si riscontrano ancora dei problemi dopo aver seguito le istruzioni in questa sezione, scollegare l’adat
Informazioni utili45*1 KX-TG6561Ricarica delle batterieComposizione/risposta di chiamate intercomunicantiImpossibile attivare il modo eco.LNon è possi
Informazioni utili46*1 KX-TG6561Si sentono disturbi, il suono è disturbato.LSi sta utilizzando il portatile o l’unità base in un’area con interferenze
Informazioni utili47ID chiamanteProblema Causa/soluzioneLe informazioni sul chiamante non vengono visualizzate.LÈ necessario sottoscrivere un servizio
Informazioni utili48Segreteria telefonica (KX-TG6561)Problema Causa/soluzioneL’apparecchio non registra nuovi messaggi.LLa segreteria telefonica è spe
Informazioni utili49Danni da liquidiAttenzione:LPer evitare danni permanenti, non utilizzare un forno a microonde per accelerare il processo di asciug
Informazioni importanti5Per la sicurezza dell’utentePer evitare lesioni gravi, decesso o danni alla proprietà, leggere attentamente questa sezione pri
Informazioni utili50Centro di assistenza per telefoni cordlessQualora riscontrasse anomalie o malfunzionamenti,La invitiamo a rivolgersi ad uno dei no
Informazioni utili51GaranziaCertificato di garanzia telefono cordless✄TELEFONO CORDLESS DECTCognomeNomeViaCittàCod. postaleModelloNumero serialeData d
Informazioni utili52GARANZIA TELEFONIA CORDLESS-DECT“PANASONIC ITALIA S.p.A.“Questa garanzia si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni altro dir
Indice53IndiceA Accensione/spegnimento: 13Allarme: 27Attesa: 16Attesa di chiamata: 17B Batterie: 8, 9Blocco chiamate in ingresso: 27Blocco tastiera: 1
54NoteTG6551-6561JT(jt-jt).book Page 54 Wednesday, June 30, 2010 3:22 PM
55NoteTG6551-6561JT(jt-jt).book Page 55 Wednesday, June 30, 2010 3:22 PM
PNQX2589ZA CC0710DN0 (A)PromemoriaSi consiglia di conservare una annotazione delle informazioni che seguono per eventuali richieste di riparazion
Informazioni importanti6BatterieLSi raccomanda di utilizzare le batterie riportate a pagina 4. UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE batterie ricaricabili Ni-MH d
Informazioni importanti7Manutenzione ordinariaLStrofinare la superficie esterna del prodotto con un panno morbido inumidito.LNon utilizzare benzine, s
Operazioni preliminari8InstallazioneCollegamentiLUtilizzare esclusivamente l’adattatore CA PQLV219CE Panasonic in dotazione. Unità base*Il filtro ADSL
Operazioni preliminari9Nota per l’installazioneNota per i collegamentiLL’adattatore CA deve sempre rimanere collegato. (È normale che l’adattatore ris
Comentarios a estos manuales