Инструкция по эксплуатацииHD ВидеокамераModel No. HDC-TM300EEHDC-HS300EEПеред пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью.VQT1Z34until
10VQT1Z34∫Не подвергайте жесткий диск воздействию вибрации и ударов.Жесткий диск может быть частично поврежден в результате воздействия окружающей сре
100VQT1Z34ВоспроизведениеРедактирование6Объединение сцены, записанной с задержкой [HDC-TM300]Можно объединить сцену, записанную с задержкой (l 68) во
101VQT1Z34ВоспроизведениеРедактирование7ФорматированиеНе забывайте, что при форматировании носителя с него стираются все записанные данные без возможн
102VQT1Z34ВоспроизведениеС телевизором1Просмотр видео/снимков на ТВ≥Используйте входящие в комплект компонентный кабель и кабель AV . Рекомендуется ис
103VQT1Z34≥ Проверьте, чтобы штекеры были вставлены максимально до упора.≥ Не используйте какие-либо другие кабели, кроме подлинных мини-кабелей Panas
104VQT1Z34∫ Для просмотра изображений на обычном телевизоре (4:3) или когда оба края изображения не появляются на экранеИзмените настройку меню для пр
105VQT1Z34Выберите желаемый способ вывода сигнала HDMI.Выберите меню. (l 29)[АВТО]:Разрешение на выходе настраивается автоматически, в зависимости от
106VQT1Z34Вы сможете прослушивать звук по каналу 5.1, записанный с помощью встроенных микрофонов, при подключении данного устройства к аудио-видео уси
107VQT1Z34ВоспроизведениеС телевизором2Воспроизведение с использованием VIERA Link (HDAVI Control™)¬Измените режим на .1 Выберите меню. (l 29)≥ Устано
108VQT1Z343 Работа с пультом дистанционного управления для телевизора.1) Для выбора сцены или стоп-кадра с целью воспроизведения нажмите кнопку вверх,
109VQT1Z34∫ Другие связанные операцииОтключение питания:При отключении питания пультом дистанционного управления телевизора отключается также питание
11VQT1Z34ПодготовкаПеред эксплуатацией2Идентификация частей и обращение с ними1 Монитор ЖКД (сенсорный экран) (l28, 37)≥Он может открыться на 90o.≥Он
110VQT1Z34Резервное копированиеРабота с другими устройствами1Подключение DVD рекордера для копирования на диск/воспроизведения с дискаВидеофайлы или ф
111VQT1Z341 Подключите адаптер переменного тока (поставляемый в комплекте с VW-BN1) к DVD рекордеру.≥ Нельзя подавать питание на DVD рекордер с данной
112VQT1Z34≥ Невозможно выполнить копирование с нескольких карт SD на 1 диск. (Возможно выполнить дополнительное копирование только на DVD-RAM.)≥ Видео
113VQT1Z345 (Только при выборе [ВИДЕО]/[СНИМОК] на шаге 3)Прикоснитесь к требуемому элементу.[ВСЕ СЦЕНЫ]:Копируются все видеозаписи или стоп-кадры.Кос
114VQT1Z34≥ Диск, на который было выполнено копирование, можно воспроизвести посредством подключения данного устройства к DVD рекордеру. (l 115)≥ Во в
115VQT1Z34≥ Можно воспроизводить только диски, скопированные при подключении данной камеры к DVD рекордеру или созданные с помощью HD Writer AE 1.0. В
116VQT1Z34≥Подключите данную камеру к DVD-рекордеру, а затем прикоснитесь к [ВОСПР. ДИСК]. (l110)∫ Форматирование дисковПредназначено для инициализаци
117VQT1Z34Резервное копированиеРабота с другими устройствами2Дублирование изображений на другое видеоустройствоИзображения, воспроизводимые на камере,
118VQT1Z34Резервное копированиеРабота с другими устройствами3С принтером (PictBridge)≥ Используйте адаптер переменного тока, чтобы не иметь проблем со
119VQT1Z343Выберите опцию печати исходного носителя и прикоснитесь к пиктограмме.Выберите опцию печати исходного носителя и прикоснитесь к пиктограмме
12VQT1Z3412 Кнопки трансфокатора (l58)≥ Данные кнопки действуют таким же образом, как и рычажок трансфокатора. Можно изменять режим отображения пиктог
120VQT1Z348 Прикоснитесь к [РАЗМ ЛИСТА], чтобы выбрать настройку размера бумаги.[СТАНДАРТ]: Размер, заданный для принтера[4k5 ДЮЙМОВ]: Формат L[5k7 ДЮ
121VQT1Z34С ПКПеред использованием1Что можно сделать с ПКОбеспечивается возможность копирования видеозаписей/стоп-кадров на жесткий диск ПК либо запис
122VQT1Z34* В руководстве пользователя HD Writer AE 1.0 (файл формата PDF) приведена подробная информация по использованию данного продукта.≥ На данно
123VQT1Z34Перед открытием пакета CD-ROM прочитайте следующую информацию.Вам (здесь и далее - “Лицензиат”) предоставляется лицензия на программное обес
124VQT1Z34С ПКПеред использованием2Операционная среда≥ Даже если соблюдены системные требования, указанные в настоящей инструкции по эксплуатации, нек
125VQT1Z34≥ Поставляемый CD-ROM подходит только для Windows.≥Ввод поддерживается только на английском, немецком, французском и упрощенном китайском яз
126VQT1Z34С ПКНастройка1ИнсталляцияДля установки программного обеспечения зайдите в систему компьютера как администратор или под именем пользователя с
127VQT1Z347 После окончания установки могут появиться некоторые сообщенияПроверьте их содержание и потом закройте окно.8 Выберите [Yes, I want to rest
128VQT1Z34С ПКНастройка2Подсоединение к персональному компьютеру≥ После установки программных приложений подключите камеру к ПК.≥ Извлеките поставляем
129VQT1Z34∫ Если драйвер не был распознан надлежащим образомВоспользуйтесь следующими методами для обеспечения распознавания.Метод 1:Отключите устройс
13VQT1Z3433 Переключатель режимов (l 26)34 Кнопка начала/остановки записи (l 47)35 Индикатор состояния (l 26)36 Видоискатель (l 38)37 Кнопка фотосъемк
130VQT1Z34При подключении данной камеры к ПК она распознается как внешний привод.≥ Съемный диск (пример: ) отображается в [My Computer (Computer)].При
131VQT1Z34С ПКИспользование с ПК1Начало HD Writer AE 1.0≥ При использовании HD Writer AE 1.0 на Windows XP/2000 войдите в компьютер как Администратор
132VQT1Z34С ПКИспользование с ПК2При использовании Macintosh≥ HD Writer AE 1.0 не выпускается для Macintosh.≥ iMovie’08 7.1.2 или более поздней версии
133VQT1Z34ПрочееОбозначения1Обозначения*1 только*2 только∫ Обозначения записиРежим съемки фильмаРежим записи стоп-кадровОставшийся заряд аккумулятор
134VQT1Z340dB Значение усиления (l 79)Режим съемки (l 66)/ Режим спортивной съемки/ Режим портретной съемки/ Режим прожектора/ Режим “Снег”/ Режим “Пл
135VQT1Z34∫ Обозначения при воспроизведении∫ Указания по подключению компьютера∫ Подтверждающие указания∫ Индикации подтверждения при подключенном DVD
136VQT1Z34ПрочееОбозначения2СообщенияОсновные подтверждения/сообщения об ошибках, выводимые на экран в виде текста.РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПЕРИОДИЧЕСКИ СОЗДАВАТ
137VQT1Z34* толькоПри обнаружении поврежденных данных управления может отображаться какое-либо из следующих сообщений. Необходимо выполнить указания,
138VQT1Z34ПрочееПолезные советы1Функции, которые нельзя использовать одновременноНекоторые функции данной камеры отключены или не могут быть выбраны в
139VQT1Z34Функции Условия отключения функцийЗатемнение ≥ Если используется PRE-REC≥ При включенном режиме высокоскоростной серийной съемки≥ При исполь
14VQT1Z3443 Разъем микрофона [MIC]≥ Совместимый подключаемый микрофон с питанием можно использовать как внешний микрофон.≥ При использовании входа вне
140VQT1Z34Функции Условия отключения функцийУровень микрофона ≥ При использовании режима интервальной записи≥ При включенном режиме высокоскоростной с
141VQT1Z34ПрочееПолезные советы2Поиск и устранение неисправностейНеисправность Пункты проверкиДанное устройство не включается.Данное устройство быстро
142VQT1Z34Неисправность Пункты проверкиКамера не работает даже во включенном состоянии.Камера работает не нормально.≥Выполните повторное включение пит
143VQT1Z34АФ со слежением не работает при касании объекта.≥Коснитесь части объекта, которая имеет особый цвет, например, части, отличной от окружения.
144VQT1Z34Цвет или яркость изображения изменяются, или на изображении видны горизонтальные полосы.При съемке в помещении монитор ЖКД мерцает.(В режиме
145VQT1Z34VIERA Link не работает. [Настройка на данной камере]≥ Подключитесь с помощью HDMI мини-кабеля (поставляется отдельно). (l 107)≥ Нажмите кноп
146VQT1Z34∫ Если сцены не сменяются плавно при воспроизведении на другом устройствеИзображения могут быть неподвижны в течение нескольких секунд в точ
147VQT1Z34∫ При использовании записи с интервалом1 Нормальная съемка2 Интервальная записьAИзображение на короткое время останавливается в конце послед
148VQT1Z34ПрочееНа что необходимо обратить внимание при использованииВо время использования камера и карта SD нагреваются. Это не является неисправнос
149VQT1Z34Если вы не собираетесь использовать устройство продолжительное время≥ При хранении устройства в шкафу, рекомендуются помещать рядом с ним вл
15VQT1Z341 Монитор ЖКД (сенсорный экран) (l28, 37)≥Он может открыться на 90o.≥Он может поворачиваться на угол до 180o A в направлении объектива или 9
150VQT1Z34Не бросайте отслуживший свой срок аккумулятор в огонь.≥ Нагревание аккумулятора или помещение его в огонь может привести к взрыву.Если время
151VQT1Z34Если на камере образовался конденсат, объектив может стать мутным, и камера может работать неправильно. Любыми способами предотвращайте обра
152VQT1Z34ПрочееТехнические характеристикиHD ВидеокамераИнформация для вашей безопасностиИсточник питания: Постоянный ток 9,3 В(При использовании адап
153VQT1Z34HDC-TM300 HDC-HS300Минимальное требуемое освещениеПрибл. 1,6 лк (1/25 в режиме недостаточной освещенности)Прибл. 1 лк с функцией цветного но
154VQT1Z34ФильмыСтоп-кадрыHDC-TM300 HDC-HS300Носитель информацииКарта памяти SDКарта памяти SD:1 ГБ, 2 ГБ (совместимые с системами FAT12 и FAT16)Карта
155VQT1Z34Адаптер переменного токаИнформация для вашей безопасностиТехнические условия могут изменяться без предварительного уведомления.Источник пита
VQT1Z34F0109GY0 ( 200 )Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.netRɂɇɎɈɊɆȺɐɂə Ɉ ɋȿɊɌɂɎɂɄȺɐɂɂ ɉɊɈȾɍɄɌȺɐɂɎɊɈȼɕȿ ȼɂȾȿɈɄȺɆȿɊɕɦɨɞɟɥɢ HDC-HS200E
16VQT1Z3422 Крышка объектива≥ Крышка объектива открывается в режиме записи видео или режиме записи стоп-кадров. (l 26)23 Внутренние микрофоны (подде
17VQT1Z3435 Кнопка начала/остановки записи (l 47)36 Индикатор доступа к жесткому диску [ACCESS HDD] (l 10)37 Видоискатель (l 38)38 Переключатель режим
18VQT1Z3444 Ременная ручкаОтрегулируйте длину ременной ручки по своей руке.1 Отбросьте ремень.2 Установите длину.3 Закрепите снова ремень.45 Крепление
19VQT1Z34ПодготовкаНастройка1Питание∫ Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной камерыДанную камеру можно использовать с аккуму
2VQT1Z34Информация для вашей безопасностиИспользуйте только рекомендуемые аксессуары.≥ Не используйте никакие другие кабели AV, компонентный кабель и
20VQT1Z34≥ Рекомендуется использовать аккумуляторы Panasonic (l 7, 21, 22).≥ При использовании других аккумуляторов мы не можем гарантировать качество
21VQT1Z34∫ Время зарядки/записи≥ Температура: 25 oC/влажность: 60%≥ При использовании видоискателя (время в скобках указано для использования монитора
22VQT1Z34* Необходим держатель дополнительного аккумулятора VW-VH04 (поставляется отдельно).≥ Данные временные значения приблизительны.≥ Указываемое в
23VQT1Z34При подключенном адаптере переменного тока камера находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, если адаптер переменного ток
24VQT1Z34ПодготовкаНастройка2Подготовка карт SDДля видеозаписи используйте карты SD, соответствующие Class 4 или выше SD Speed Class Rating*.* SD Spee
25VQT1Z34Осторожно:Если SD карта извлекается при светящемся индикаторе доступа, камера может работать неправильно или данные, записанные на SD карте,
26VQT1Z34ПодготовкаНастройка3Выбор рабочего режима (Включение и выключение камеры)Измените режим на режим записи, воспроизведения или выключения питан
27VQT1Z34При установке режима на или питание можно включать и отключать с помощью монитора ЖКД и видоискателя.Откройте монитор ЖКД или выдвиньте вид
28VQT1Z34ПодготовкаНастройка4Использование сенсорного экрана Можно управлять камерой, касаясь непосредственно монитора ЖКД (сенсорного экрана) пальцем
29VQT1Z34ПодготовкаНастройка5Использование экрана менюA Во время нажатия кнопок на мониторе ЖКД рекомендуется держать монитор ЖКД большим и указательн
3VQT1Z34∫ Ответственность за содержимое записейПроизводитель ни в коем случае не несет ответственность за потери записей в связи с поломкой или выходо
30VQT1Z34Обеспечивает возможность быстрой настройки некоторых меню.1 Нажмите кнопку Q.MENU.2 Прикоснитесь к требуемому элементу.3 Чтобы ввести значени
31VQT1Z34Можно переключить язык дисплея или экрана меню.1 Нажмите кнопку MENU, затем коснитесь [НАСТРОЙКИ] > [LANGUAGE].2 Прикоснитесь к [Русский].
32VQT1Z34≥ Возможна установка из быстрого меню. (l 30)ФОТО[РАЗМ ИЗОБР](l 52)[КАЧЕСТВО](l 53)[ВЫС/СК. СЪЕМК.]*1 (l 74)[АВТОТАЙМЕР](l 64)[ВСПЫШКА](l 64)
33VQT1Z34Режим записи стоп-кадров*1 Не отображается, если интеллектуальный автоматический режим включен.≥ Информация о любых других меню, не описанных
34VQT1Z34Режим воспроизведения*1 Не отображается при выборе функции воспроизведения диска при подключенном DVD-рекордере (поставляется отдельно), либо
35VQT1Z34ПодготовкаНастройка6Установка даты и времениПри первом включении устройства появится сообщение с просьбой установить дату и время.Выберите [Д
36VQT1Z34Можно отображать и записывать значение времени в пункте назначения путем выбора домашнего региона и пункта назначения путешествия.1 Выберите
37VQT1Z34ПодготовкаНастройка7Настройка монитора ЖКД/видоискателя≥ Эти настройки не влияют на фактически записываемые изображения.∫ ЯРКИЙ ЖКДДанная фун
38VQT1Z34Выполните калибровку сенсорного экрана, если выбирается не тот объект, которого касаются.1 Выберите меню. (l 29)≥ Прикоснитесь к [ВВОД].2 При
39VQT1Z34∫ Регулировка яркости видоискателя1 Выдвиньте видоискатель и откройте монитор ЖКД.2 Выберите меню (l 29)≥ Видоискатель включается.3 Прикоснит
4VQT1Z34∫ Лицензии≥ Логотип SDHC является торговой маркой.≥ “AVCHD” и логотип “AVCHD” являются товарными знаками Panasonic Corporation и Sony Corporat
40VQT1Z34ПодготовкаНастройка8Использование пульта дистанционного управленияВыберите меню. (l 29)≥ Установка по умолчанию для этой функции [ВКЛ].≥[ДИСТ
41VQT1Z34∫ Диапазон использования пульта дистанционного управленияA Датчик дистанционного управленияРасстояние: в пределах приблиз. 5 мУгол: приблизит
42VQT1Z34ЗаписьЗапись (основная)1Перед началом записи∫ Основы позиционирования камеры≥ Вне помещения выполняйте съемку так, чтобы солнце было светило
43VQT1Z34Следующие режимы, соответствующие условию, устанавливаются простым наведением камеры на требуемый объект съемки.≥Данная камера поступает в пр
44VQT1Z34≥Режимы выбираются камерой автоматически, поэтому невозможно выбрать нужный режим в зависимости от условий съемки.≥При включении возможны вне
45VQT1Z34АвтофокусировкаОбъектив движется вперед и назад автоматически, чтобы поместить объект в фокус.Автофокусировка имеет следующие характеристики
46VQT1Z343 Откройте монитор ЖКД или выдвиньте видоискатель.Индикатор состояния A светится красным цветом, а камера переходит в режим паузы записи.≥Реж
47VQT1Z34ЗаписьЗапись (основная)2Съемка фильмовДанная камера выполняет запись изображений высокой четкости, которые являются совместимыми со стандарто
48VQT1Z344 Для начала съемки нажмите кнопку пуска/остановки записи.≥ Пока запись продолжается, запись не остановится даже при закрытом мониторе ЖКД и
49VQT1Z34Установите качество изображения фильма, подлежащего записи.Выберите меню. (l 29)≥ Возможна установка из быстрого меню. (l 30)A Приоритетным я
5VQT1Z34ПодготовкаЗаписьВоспроизведениеРезервное копированиеС ПКПрочееИнформация для вашей безопасности ...
50VQT1Z34Запись изображения и звука начинается приблизительно за 3 секунды до нажатия кнопки начала/остановки записи.1 Нажмите кнопку PRE-REC.На экран
51VQT1Z34ЗаписьЗапись (основная)3Фотосъемка1 Измените режим на .2 Откройте монитор ЖКД или выдвиньте видоискатель.3 Выберите носитель для записи из ме
52VQT1Z34Индикатор фокусировки:A Индикатор фокусировки± (Белая лампа мигает.):Фокусировка¥ (Загорается зеленая лампа.):В фокусеНет признаков:Когда фок
53VQT1Z34∫ Размер изображения и максимальный коэффициент увеличения* Дополнительное оптическое увеличение использовать нельзя. Максимальное оптическое
54VQT1Z34Можно записывать стоп-кадры даже в режиме записи видео.¬Измените режим на .1 Во время паузы при записи нажмите кнопку наполовину. (Только дл
55VQT1Z34(В режиме записи стоп-кадров)Количество записываемых изображенийФормат 4:3Размер изображения3520k2640 3264k2448 2560k1920 640k480Качество изо
56VQT1Z34Формат3:2Размер изображения3984k2656 3264k2176 2592k1728Качество изображения Карта SD8 МБ 00011216 МБ 12244732 МБ 355881464 МБ 81313212134128
57VQT1Z34(В режиме видеозаписи)≥ Числа, представленные в таблице, являются приблизительными значениями.≥ Количество записываемых изображений зависит о
58VQT1Z34ЗаписьЗапись (основная)4Функция приближения/удаленияМаксимальный коэффициент оптического увеличения равен 12k.¬Измените режим на или .Если к
59VQT1Z34Если число записываемых пикселей установлено на любое другое значение, кроме максимального числа записываемых пикселей в режиме записи стоп-к
6VQT1Z34ВоспроизведениеВоспроизведение[1] Воспроизведение видео ... 82Создание стоп-кадра из видеоизображения ...
60VQT1Z34ЗаписьЗапись (основная)5Функция оптического стабилизатора изображенияОптический стабилизатор изображения может стабилизировать изображение бе
61VQT1Z34ЗаписьЗапись (основная)6АФ со слежениемСуществует возможность задания фокусировки и экспозиции для объекта, указанного на сенсорном экране.Фо
62VQT1Z34ЗаписьЗапись (дополнительно)1Функции записи пиктограмм функцийВыберите пиктограммы функций для добавления различных эффектов к записанным изо
63VQT1Z34*1 Не отображается в режиме записи стоп-кадров.*2 Не отображается, если интеллектуальный автоматический режим включен.*3 Не отображается в ре
64VQT1Z34Функция Эффект Ночная съемка в цветеДанная функция позволяет записывать цветные изображения в условиях очень низкой освещенности. (Минимальна
65VQT1Z34Интеллектуальное управление контрастом:≥ При наличии чрезвычайно темных или ярких участков или недостаточной яркости эффект может быть не оче
66VQT1Z34ЗаписьЗапись (дополнительно)2Функции записи менюФункция Эффект/метод настройкиРежим съемкиКогда вы снимаете изображения в различных ситуациях
67VQT1Z34Функция Эффект/метод настройкиКонтрольные линииМожно проверить, является ли ровным изображение во время записи или воспроизведения видео и фо
68VQT1Z34Функция Эффект/метод настройкиЦифровое киноИспользуйте эту функцию для записи яркого цветного изображения, подобно изображению в кинофильме.≥
69VQT1Z34Функция Эффект/метод настройкиЗащита от случайной съемки (AGS)Если устройство наклоняется объективом вниз из нормального горизонтального поло
7VQT1Z34АксессуарыПеред началом использования проверьте комплектацию.Некоторые дополнительные принадлежности могут быть недоступны в некоторых странах
70VQT1Z34Функция Эффект/метод настройкиЦвет цифрового киноВидеосъемка с более выразительными цветами с использованием технологии x.v.Colour™ .≥ Измени
71VQT1Z34Функция Эффект/метод настройкиУровень микрофона[АВТО]:AGC включена, и уровень съемки настраивается автоматически.[УСТАНr ]/[УСТАН]:Можно уста
72VQT1Z34Функция Эффект/метод настройкиУстановка низких частотИзмените настройку нижнего диапазона встроенного микрофона на свое усмотрение.≥ Измените
73VQT1Z34Функция Эффект/метод настройкиГистограмма[ВЫКЛ]:Не отображается[ВСЕГДА]:Постоянное отображение[ПРИ РЕГУЛ.]:Отображается только во время регул
74VQT1Z34Функция Эффект/метод настройкиВысокоскоростная серийная съемка[25 кадр/с]:Выполняется последовательная запись 72 фотоснимков со скоростью 25
75VQT1Z34Режим съемки5Спорт≥Во время обычного воспроизведения движение изображения может не быть гладким.≥ Цветность и экранная яркость могут изменять
76VQT1Z34Релейная запись≥Не позволяет записывать стоп-кадры с задержкой. Однако после записи с задержкой даже стоп-кадры записываются на карту SD.≥ от
77VQT1Z34ЗаписьЗапись (дополнительно)3Запись вручную при установке баланса белого, скорости затвора или регулировке диафрагмыПоследовательность операц
78VQT1Z34При использовании функции автоматического баланса белого возможно ненадлежащее воспроизведение естественных цветов в некоторых сценах и при н
79VQT1Z34Скорость затвора:Выполняйте ее регулировку при съемке быстро движущихся объектов.Диафрагмы:Выполняйте ее регулировку при очень ярком или очен
8VQT1Z34Характеристики∫ Очень четкие изображения высокой четкостиДанная камера обеспечивает возможность записи изображения высокой четкости с высокой
80VQT1Z34ЗаписьЗапись (дополнительно)4Запись при ручной фокусировкеОтрегулируйте фокусировку с помощью многофункционального кольца ручного управления.
81VQT1Z34ЗаписьЗапись (дополнительно)5Запись вручную по настройкам меню¬Измените режим на или .Нажмите кнопку FUNCTION.≥ На экране отображается Настр
82VQT1Z34ВоспроизведениеВоспроизведение1Воспроизведение видео1 Измените режим на .2 Прикоснитесь к значку выбора режима воспроизведения C, чтобы выбра
83VQT1Z344Выберите операцию воспроизведения, прикоснувшись к пиктограмме функции.1/;: Воспроизведение/пауза6: Быстрая перемотка назад5: Быстрая перемо
84VQT1Z34∫ Покадровое воспроизведениеФильм воспроизводится по одному кадру за раз.1 Пауза воспроизведения.≥ При исчезновении значка операции коснитесь
85VQT1Z34Отдельный кадр записанного видеоизображения можно сохранить как стоп-кадр.Размер записываемых стоп-кадров (1920k1080).1 Включите режим паузы
86VQT1Z34Сцены, снятые в один и тот же день, могут быть воспроизведены последовательно.1 Коснитесь значка выбора даты.A Значок выбора даты2 Прикосните
87VQT1Z34Фрагмент, распознанный как четко записанный, выделяется из продолжительной записи, и может быть воспроизведен в течение короткого времени с н
88VQT1Z34∫Задание времени воспроизведения1) Чтобы задать время воспроизведения, прикоснитесь к нему.≥Время воспроизведения [АВТО] составляет максимум
89VQT1Z34ВоспроизведениеВоспроизведение2Воспроизведение фотоснимков1 Измените режим на .2 Прикоснитесь к значку выбора режима воспроизведения C, чтобы
9VQT1Z34ПодготовкаПеред эксплуатацией1Обращение со встроенной памятью и HDD (жестким диском):Данная камера оборудована встроенной памятью на 32 ГБ. Пр
90VQT1Z344Выберите операцию воспроизведения, прикоснувшись к пиктограмме функции.1/;: Начало/остановка показа слайдов (воспроизведение фотоснимков в н
91VQT1Z34≥ Любые стоп-кадры, пиктограммы которых отображаются как , не могут воспроизводиться.≥ Во время воспроизведения стоп-кадров питание не выключ
92VQT1Z34ВоспроизведениеРедактирование1Удаление сцен/фотоснимков¬Измените режим на .∫ Удаление нескольких сцен/фотоснимков с дисплея пиктограмм1 Нажми
93VQT1Z34(Только при выборе [ВЫБРАТЬ] в шаге 2)Для продолжения удаления других сценПовторите этапы 3-4.Прерывание процесса удаленияКоснитесь [ОТМЕНА]
94VQT1Z34ВоспроизведениеРедактирование2Разделение сцены для удаленияДля удаления ненужной части сцены сначала разделите сцену на части, а затем удалит
95VQT1Z34ВоспроизведениеРедактирование3Защита сцен/фотоснимковСцены/фотоснимки могут быть защищены, чтобы избежать их ошибочного удаления.(Несмотря на
96VQT1Z34ВоспроизведениеРедактирование4Установка DPOFМожно записать на карту SD данные, выбрав фотоснимки для печати и указав количество отпечатков (д
97VQT1Z34ВоспроизведениеРедактирование5Копирование данных между картой SD и встроенной памятью/жестким дискомВидеозаписи или стоп-кадры, выполненные д
98VQT1Z34≥ Если на карте SD свободного места немного, отображается сообщение подтверждения с запросом на копирование после удаления все данных с карты
99VQT1Z34(Только при выборе [ВЫБОР ДАТЫ] на шаге 4)Прикоснитесь к дате, которую требуется копировать.≥ При касании дата выбирается и обрамляется красн
Comentarios a estos manuales