Инструкция по эксплуатациидля улучшения характеристикЦифровая фотокамераМодель №. DMC-GX7Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательнопр
10Перед использованиемУход за камеройНе подвергайте камеру воздействию сильной вибрации, ударных нагрузок или давления.•Объектив, монитор и внешний ко
100Режимы записи• Чтобы изменить режим руководства по созданию сцен, выберите вкладку [] на экране меню, выберите [Переключение сцен], а затем нажмите
101Режимы записи[Четкий портрет]Четкий портрет создается благодаря настройке яркости лица и расфокусировке фона.Советы•При использовании объектива с ф
102Режимы записи[Четкость на фоне подсветки]Вне помещения используйте вспышку, чтобы равномерно осветить лицо объекта.Советы•Откройте вспышку. (Можно
103Режимы записи[Отчетливый пейзаж]Насыщенность неба и деревьев помогает создать более отчетливый пейзаж.[Яркое голубое небо]В солнечный день общая яр
104Режимы записи[Сверкающая вода]Блеск придает воде яркость и легкую синеву.•Отображение экрана записи будет задерживаться дольше, чем обычно, и экран
105Режимы записи[Ярк. и тепл. ночной пейзаж]Теплый тон придает ночному небу теплоту.Советы•Рекомендуется использовать штатив и таймер автоспуска.• Пос
106Режимы записи[Четкий ночной портрет]Заполняющая вспышка и длинная экспозиция позволяют делать более четкие портреты на фоне ночного пейзажа.Советы•
107Режимы записи[Аппетитная еда]Увеличьте общую яркость экрана, чтобы еда выглядела аппетитной.Советы•При использовании объектива с функцией увеличени
108Режимы записи[Четкие спортивные снимки]Увеличение скорости затвора предотвращает размытость изображения, напр., во время съемки спорт. мероприятий.
109Режимы записи1Проверьте направление записи, а затем нажмите [MENU/SET].• Отобразится горизонтальная/вертикальная контрольная линия.2Для фокусировки
11Перед использованиемСтандартные принадлежностиПеред использованием камеры убедитесь в наличии всех принадлежностей.•Дополнительные принадлежности и
110Режимы записи3Полностью нажмите кнопку затвора и перемещайте фотокамеру по небольшой окружности в направлении, указанном стрелкой на экране.4Еще ра
111Режимы записи∫ Технология панорамной съемки∫ ВоспроизведениеЕсли нажать 3, автоматически начнется воспроизведение с прокручиванием снимка в том же
112Режимы записи• Оптимальная скорость перемещения фотокамеры зависит от используемого объектива.• Если фокусное расстояние большое, например когда пр
113Режимы записиВыполнение снимков с различными эффектами изображений (Режим творческого управления)Режим записи: В данном режиме записываются дополни
114Режимы записи• Чтобы изменить режим творческого управления, выберите вкладку [] на экране меню, выберите [Перекл. фильтров], а затем нажмите [MENU/
115Режимы записи1 Нажмите на задний диск для отображения экрана настроек.•При каждом нажатии заднего диска происходит переключение между функциями нас
116Режимы записиЭтот эффект подчеркивает цвет при создании фотографии в стиле поп-арт.Создается эффект выцветшей фотографии.Этот эффект придает всему
117Режимы записиЭтот эффект затемняет все изображ., делая его более мягким, и акцент-ет ярк. участки.С помощью этого эффекта создается изображение отт
118Режимы записиС помощью этого эффекта создается черно-белый снимок с имитацией зернистости пленки.Данный эффект создает размытость всего изображения
119Режимы записиЭтот эффект придает оптимальной яркости как темным, так и ярким участкам.Этот эффект придает снимку выразительности и цветности.Этот э
12Перед использованиемНазвания и функции составных частей∫ Корпус камеры1 Индикатор автоспуска (P186)/Вспомогательная лампочка АФ (P157)2 Вспышка (P21
120Режимы записиС помощью этого эффекта создается красочное и яркое изображение, как будто снятое игрушечной камерой.Этот эффект повышает контрастност
121Режимы записиЭтот эффект придает размытости периферийн. участкам для создания ощущения диорамы.∫ Установка типа расфокусировкиС помощью [Эффект мин
122Режимы записиЭтот эффект придает размытости всему изображению, делая его более мягким.С помощью этого эффекта создается причудливое изображение бле
123Режимы записиЭффект позвол. оставить один цветной объект, придавая выразительность.∫ Настройка цвета, который нужно оставить на снимкеЗадайте цвет,
124Режимы записи∫ Установка источника светаРасположение и размер источника света можно изменить.1 Нажмите [Fn2], чтобы отобразить экран настройки.•Экр
125Режимы записиЗапись видеокадров с ручной установкой показателя диафрагмы и выдержки (Творческий режим видео)Режим записи: Можно вручную изменять ди
126Режимы записи• Показатель диафрагмы– Если необходимо получить четкий фон снимка, увеличьте значение показателя диафрагмы. Если необходимо получить
127Режимы записиРабочий звук трансфокатора или срабатывания кнопки может записаться, если они сработают во время записи видео.Использование сенсорных
128Режимы записиРегистрация предпочтительных настроек (Индивидуальный режим)Режим записи: Текущие настройки камеры можно зарегистрировать в качестве п
129Режимы записиВы легко можете вызвать записанные настройки с помощью [Пам. польз уст].Установите диск выбора режима на [] или [].• Вызывается набор,
13Перед использованием27 Стереомикрофон (P237)•Следите за тем, чтобы не закрывать микрофон пальцами. Это может затруднить запись звука.28 Посадочное м
130Изображение и настройки качества снимкаИзменение качества снимка при добавлении эффекта [Фото стиль]Применимые режимы: Можно выбрать 6 типов эффект
131Изображение и настройки качества снимка¢ Отображается только при выборе [Монохром].•Зарегистрированные настройки сохраняются в памяти, даже если ка
132Изображение и настройки качества снимкаИзменение ярких/темных участков [Свет / тени]Применимые режимы: Яркость темных и ярких участков изображения
133Изображение и настройки качества снимка• Отображение на экране можно изменить нажатием [DISP.] на экране настройки яркости.• Настройки, зарегистрир
134Изображение и настройки качества снимкаНастройка баланса белогоПрименимые режимы: На солнечном свету, под лампами накаливания или в других подобных
135Изображение и настройки качества снимка• Баланс белого рассчитывается исключительно для объектов, находящихся в диапазоне расстояний нормальной раб
136Изображение и настройки качества снимкаУстановите значение баланс белого. Используйте в соответствии с условиями съемки.1 Нажмите 1 ().2 Поворачива
137Изображение и настройки качества снимкаЕсли получить необходимый оттенок при помощи настройки баланса белого ну удается, можно выполнить точную нас
138Изображение и настройки качества снимкаПараметры брекетинга задаются на основе значений точной настройки баланса белого, и при однократном нажатии
139Изображение и настройки качества снимкаУстановка качества и размера снимковПрименимые режимы: Это позволяет выбрать формат снимков, соответствующий
14Перед использованием∫ ОбъективH-H020A(LUMIX G 20 мм/F1.7 II ASPH.)H-FS1442A(LUMIX G VARIO 14– 42 мм/F3.5–5.6 II ASPH./MEGA O.I.S.)1 Поверхность объе
140Изображение и настройки качества снимка• В случае установки [Расш.телепр.] (P211) отображается [] для размеров снимков каждого формата, кроме [L].•
141Изображение и настройки качества снимка• Файлы в формате RAW позволяют воспользоваться дополнительными возможностями редактирования изображений. Мо
142Изображение и настройки качества снимкаУстановка функций, связанных с изображениемПрименимые режимы: Контрастность и экспозиция компенсируются, есл
143Изображение и настройки качества снимкаПрименимые режимы: Можно объединить 3 снимка с различными уровнями экспозиции в единый снимок с большим диап
144Изображение и настройки качества снимкаПрименимые режимы: Фотокамера автоматически удаляет шумы, появляющиеся при снижении скорости затвора для съе
145Изображение и настройки качества снимкаПрименимые режимы: Установка требуется для коррекции воспроизведения цвета при сохранении снимков на компьют
146Настройки фокусировки и экспозицииВыполнение снимков с автоматической фокусировкойПрименимые режимы: Это позволяет выбирать метод фокусирования, со
147Настройки фокусировки и экспозицииПрименимые режимы: 1Выберите меню.2Нажмите 3/4 для выбора нужного пункта, а затем нажмите [MENU/SET].• Выберите р
148Настройки фокусировки и экспозиции• В зависимости от применяемого объектива [AFF] или [AFC] может не работать. См. веб-сайт, указанный в P21.• При
149Настройки фокусировки и экспозицииКамера автоматически распознает лицо человека. Затем будет выполнена настройка фокусировки и экспозиции для идеал
15Перед использованиемУгол монитора/видоискателя можно регулировать.Отрегулируйте угол монитора/видоискателя.• Следите за тем, чтобы не зажать палец и
150Настройки фокусировки и экспозицииФокусировка и экспозиция могут настраиваться под конкретный объект съемки. Фокусировка и экспозиция настраиваются
151Настройки фокусировки и экспозиции• Регулировка экспозиции осуществляется для зафиксированного объекта при условии, что опция [Режим замера] устано
152Настройки фокусировки и экспозицииДля фокусировки можно использовать до 23 зон АФ. Этот режим эффективен для съемки объектов, которые находятся не
153Настройки фокусировки и экспозиции• Выполните это после отмены функции сенсорного затвора.• При настройке с помощью сенсорного управления установит
154Настройки фокусировки и экспозицииПри выборе []Можно точно установить положение фокусировки, увеличив изображение на экране.•Положение фокусировки
155Настройки фокусировки и экспозиции• Контрольную точку точечного замера экспозиции также можно переместить, чтобы она соответствовала зоне автофокус
156Настройки фокусировки и экспозицииС помощью меню [Пользов.] возможна детальная настройка способа фокусировки.Выполнение/невыполнение фокусировки пр
157Настройки фокусировки и экспозицииВключение/невключение вспомогательной лампочки АФВспомогательная лампочка АФ освещает объект при нажатии кнопки з
158Настройки фокусировки и экспозицииСъемка в режиме ручной фокусировкиПрименимые режимы: Эта функция используется, если необходимо зафиксировать фоку
159Настройки фокусировки и экспозицииБыстрое выполнение фокусировки с помощью автофокусировкиЕсли нажать [AF/AE LOCK] при ручной фокусировке, будет де
16Перед использованиемУ данного устройства емкостная сенсорная панель. Касайтесь панели непосредственно кончиком пальца.∫ КасаниеКоснуться и убрать па
160Настройки фокусировки и экспозицииВыделение/невыделение сфокусированных участков•В случае установки [Усиление контуров] отображается [] ([Уровень о
161Настройки фокусировки и экспозиции∫ Отображение помощи при ручной фокусировке•Отображается при вращении кольца фокусировки, перемещении рычажка фок
162Настройки фокусировки и экспозиции• Помощь или подсказка при ручной фокусировке могут не отображаться. Это зависит от используемого объектива. Но м
163Настройки фокусировки и экспозицииОметке отсчета фокусного расстоянияМетка отсчета фокусного расстояния – это отметка для измерения расстояния до о
164Настройки фокусировки и экспозицииФиксирование фокуса и экспозиции (блокировка АФ/АЭ)Применимые режимы: Это удобно, если намечается съемка объекта
165Настройки фокусировки и экспозицииСохранение/отключение блокировки при отпускании [AF/AE LOCK]•При выполнении блокировки АФ яркость экрана записи,
166Настройки фокусировки и экспозицииКомпенсация экспозицииПрименимые режимы: Используйте эту функцию, если невозможно добиться подходящей экспозиции
167Настройки фокусировки и экспозиции• В случае установки [Автокомп. экспоз.] в пункте [Вспышка] меню [Зап.] на [ON] яркость встроенной вспышки автома
168Настройки фокусировки и экспозицииВыбор способа измерения яркости [Режим замера]Применимые режимы: Тип оптического измерения, используемого для изм
169Настройки фокусировки и экспозицииПрименение множественной экспозиции на одном снимке [Множ.экспоз.]Применимые режимы: При съемке можно использоват
17Перед использованием• Касайтесь панели сухим чистым пальцем.• При использовании имеющейся в продаже защитной пленки для мониторов следуйте инструкци
170Настройки фокусировки и экспозиции∫ О настройке автоматической регулировки усиленияВыберите [Автоусил.] на экране, показанном для шага1, и установи
171Настройки фокусировки и экспозицииЛегкая настройка оптимальной яркости определенного участка (АЭ касанием)Применимые режимы: Можно легко установить
172Настройки фокусировки и экспозиции1Выберите меню.2Выберите [АФ касанием] и затем прикоснитесь к [AF+AE].3Прикоснитесь к объекту, для которого нужно
173Настройки фокусировки и экспозиции• При записи с помощью сенсорного затвора устанавливается оптимальная фокусировка и яркость для места прикосновен
174Настройки фокусировки и экспозицииНастройка светочувствительностиПрименимые режимы: Служит для задания чувствительности для света (светочувствитель
175Настройки фокусировки и экспозиции¢1 Если параметр [Уст.огр. ISO] (P176) меню [Зап.] установлен на любое значение, кроме [OFF], то значения автомат
176Настройки фокусировки и экспозицииПрименимые режимы: В зависимости от яркости объекта съемки устанавливается оптимальная светочувствительность ISO
177Настройки фокусировки и экспозицииПрименимые режимы: Светочувствительность ISO можно установить на минимальное значение [ISO125].Настройки: [ON]/[O
178Настройки (срабатывания) затвораВыбор режима срабатывания затвораПрименимые режимы: Выбор режима срабатывания затвора позволяет менять операции при
179Настройки (срабатывания) затвораСъемка в режиме серийной съемкиПрименимые режимы: Фотоснимки записываются непрерывно, пока нажата кнопка затвора.•С
18Перед использованиемСуществует два способа управления задним диском: вращение влево или вправо и подтверждение нажатием.Операции с помощью переднего
180Настройки (срабатывания) затвора• Скорость серийной съемки может замедлиться в зависимости от следующих настроек.– [Разм. кадра] (P139)/[Качество]
181Настройки (срабатывания) затвораФокусировка в режиме серийной съемкиСпособ выполнения фокусировки зависит от режима фокусировки ([AFS/AFF/AFC] (P14
182Настройки (срабатывания) затвораНе действует в данных случаях:•Режим серийной съемки отключается в следующих случаях.– [Сверкающая вода]/[Сверкающе
183Настройки (срабатывания) затвораСъемка с использованием автоматической настройки значений экспозицииПрименимые режимы: Каждый раз при нажатии кнопк
184Настройки (срабатывания) затвора∫ Отмена автобрекетингаВыберите [] (запись одного снимка) или [] из режимов срабатывания затвора. (P178)∫ Изменение
185Настройки (срабатывания) затвора• При съемке с использованием автобрекетинга после установки значения компенсации экспозиции съемка выполняется на
186Настройки (срабатывания) затвораСъемка с автоматическим таймеромПрименимые режимы: 1Нажмите 4 ().2Нажатием 2/1 выберите значок автоспуска ([ ] и т.
187Настройки (срабатывания) затвора4Нажмите кнопку затвора наполовину для фокусировки, а затем нажмите кнопку затвора полностью для съемки.• Снимок не
188Настройки (срабатывания) затвора• Время автоспуска можно также задать с помощью [Авт. таймер] в меню [Зап.].• В зависимости от условий съемки ее ин
189Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемкиАвтоматическая съемка с установленным интервалом [Интервал. съемка]Примен
19Перед использованиемУстановка способов выполнения операций с помощью заднего диска и переднего дискаНажатие кнопки курсора:выбор элементов или настр
190Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемки3 Нажатием 3/4 выберите [Нач.], а затем нажмите [MENU/SET].4 Полностью на
191Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемкиСоздание покадровой анимации [Покадр. анимация]Применимые режимы: При сое
192Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемки2 Нажатием 3/4 выберите способ записи, а затем нажмите [MENU/SET].3 Нажат
193Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемки7 Для завершения записи коснитесь [].•Запись также можно завершить, выбра
194Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемки∫ Добавление снимков в группу покадровой анимацииЕсли выбрать [Дополнител
195Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемкиОдновременное отключение рабочих звуков и светового выхода [Бесшумный реж
196Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемкиВыполнение снимков без звука затвора [Электрон. затвор]Применимые режимы:
197Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемкиВыполнение четких снимков с помощью регистрации лиц людей [Опред. лица]Пр
198Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемки• [Опред. лица] работает только при установке автофокусировки на [š].• Во
199Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемкиМожно зарегистрировать такую информацию, как имена и дни рождения, для из
2Поиск нужной информацииВ данной “Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик” вы можете найти нужную вам информацию на следующих страницах
20Перед использованиемОб объективе∫ Объектив с креплением стандарта Micro Four Thirds™С данной камерой можно использовать специальные объективы, совме
200Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемки4 Для выбора необходимого параметра нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SE
201Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемкиМожно изменять изображения или информацию уже зарегистрированного человек
202Функции, настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемкиЗапись на изображениях данных о детях и домашних животныхПрименимые режим
203Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаОптический стабилизатор изображенияКамера определяет дрожание во время съемки и автоматически его корректирует,
204Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаПрименимые режимы: 1Выберите меню.2Для выбора необходимого параметра нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET].•
205Стабилизатор, трансфокатор и вспышка• Оптический стабилизатор изображения может издавать рабочие звуки или вызывать вибрацию во время работы, но эт
206Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаПрименимые режимы: 1Выберите меню.2Для выбора необходимого параметра нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET].•
207Стабилизатор, трансфокатор и вспышка• Если используется объектив, соответствующий стандарту крепления Micro Four Thirds System/Four Thirds System,
208Стабилизатор, трансфокатор и вспышка• Оптический стабилизатор изображения может издавать рабочие звуки или вызывать вибрацию во время работы, но эт
209Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаПрименимые режимы: Чтобы снизить воздействие дрожания рук или вибрации затвора, спуск затвора происходит после
21Перед использованиемС определенными объективами некоторые функции могут не использоваться или работа их может отличаться.Автофокусировка/Автоматичес
210Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаСъемка с увеличениемПрименимые режимы: Можно выполнить уменьшение для записи пейзажей и т. п. под широким углом
211Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаПрименимые режимы: Дополнительное телескопическое преобразование позволяет делать снимки с еще большим увеличен
212Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаПошаговое увеличение с помощью дополнительного телескопического преобразования[MENU] > [Зап.]>[Расш.телеп
213Стабилизатор, трансфокатор и вспышка• Когда используется дополнительное телескопическое преобразование, угол обзора фотоснимков будет отличаться от
214Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаИзменение настроек для объектива с электроприводом трансфокатораТакой выбор возможен только при использовании о
215Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаПрименимые режимы: Хотя качество изображения ухудшается с каждым разом повышения степени увеличения, можно полу
216Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаКасанием экрана можно выполнять масштабирование. (сенсорное масштабирование)(Действуют функции оптического увел
217Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаСъемка с использованием вспышкиПрименимые режимы: ∫ Открытие/закрытие встроенной вспышкиПри открытии встроенной
218Стабилизатор, трансфокатор и вспышка• Допустимый диапазон вспышки является приближенным.• Таков диапазон при установке [Уст.огр. ISO] (P176) на [OF
219Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаПрименимые режимы: Установите встроенную вспышку, подходящую для съемки.•Откройте вспышку.1 Выберите меню.2 Наж
22ПодготовкаСмена объективаПри смене объектива появляется больше возможностей фотосъемки, работать с камерой приятнее. Для смены объектива выполните с
220Стабилизатор, трансфокатор и вспышка∫ Скорость затвора для каждого режима вспышки¢1 Устанавливается значение 60 секунд в режиме АЭ с приоритетом ск
221Стабилизатор, трансфокатор и вспышка• При изменении режима записи настройки вспышки могут измениться. При необходимости установите настройки вспышк
222Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаПрименимые режимы: При 2-й режиме синхронизации шторки затвора вспышка срабатывает за мгновение до закрытия зат
223Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаПрименимые режимы: Настройка яркости вспышки в случае недостаточной или избыточной экспозиции при выполнении сн
224Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаПрименимые режимы: Можно установить тип вспышки в [Режим срабат. вспышки] пункта [Вспышка].• В случае установки
225Стабилизатор, трансфокатор и вспышка[Беспроводной канал]Выберите канал, соответствующий каналу внешней вспышки, которой нужно управлять.Настройки:
226Стабилизатор, трансфокатор и вспышка¢1 Невозможно при установке [Беспроводной FP] на [ON].¢2 В случае прикрепления вспышки (DMW-FL360L: поставляетс
227Стабилизатор, трансфокатор и вспышка∫ Управляемый диапазон беспроводной вспышкиРасположите беспроводную вспышку так, чтобы датчик беспроводного упр
228ВидеозаписьЗапись видеокадровПозволяет записывать полноценные видеоизображения высокой четкости, совместимые с форматом AVCHD или видеоизображения,
229ВидеозаписьПри выборе [AVCHD]¢1 Формат AVCHD Progressive¢2 Выход датчика составляет 25 кадров в секундуПри выборе [MP4]∫ О совместимости записанног
23ПодготовкаУдерживая нажатой кнопку разблокировки объектива A, проверните объектив до упора в направлении стрелки, а потом снимите.Снятие объективаПо
230Видеозапись∫ Обозначения значкаA ФорматB РазмерC Частота кадров (выход датчика)• Что такое скорость передачи данныхЭто объем потока данных в течени
231ВидеозаписьПрименимые режимы: 1Начните запись, нажав кнопку видеосъемки.A Оставшееся время записиB Доступное время записи• Возможна запись видео в
232Видеозапись• Рабочий звук трансфокатора или срабатывания кнопки может записаться, если они сработают во время записи видео.•Доступное время записи,
233ВидеозаписьЗапись фотоснимков во время видеосъемкиПрименимые режимы: Во время видеосъемки можно записывать стоп-кадры. (Одновременная запись)∫ Зада
234Видеозапись• Форматное соотношение изображения будет зафиксировано на [16:9].Не действует в данных случаях:•Одновременная запись невозможна в следу
235ВидеозаписьИспользование меню [Видео]Подробная информация о настройках меню [Видео] приведена на P40.•[Фото стиль], [Режим замера], [Свет / тени],
236ВидеозаписьПрименимые режимы: Области, насыщенные белым цветом, мигают черным и белым.Настройки: [ON]/[OFF]•При наличии насыщенных белым участков р
237ВидеозаписьПрименимые режимы: Можно установить, отображать или нет уровни микрофона на экране записи.Настройки: [ON]/[OFF]Не действует в данных слу
238Воспроизведение/редактированиеПереключение способа воспроизведенияПоверните задний диск влево.1 снимок 12 снимков 30 снимков Экран календаря•Можно
239Воспроизведение/редактирование1 Поверните задний диск влево для отображения экрана календаря.2 Нажмите 3/4/2/1, чтобы выбрать дату для воспроизведе
24ПодготовкаПри съемке с сильным контровым освещением в объективе может произойти ненужное отражение. Излишнюю освещенность снимка и потерю контрастно
240Воспроизведение/редактированиеГруппа снимков состоит из нескольких снимков. Снимки из группы можно воспроизводить непрерывно или по одному.•Можно р
241Воспроизведение/редактированиеВыберите снимок со значком снимка группы ([ ], [ ], [ ]), а затем нажмите 3.• Та же операция выполняется касанием зна
242Воспроизведение/редактированиеМожно воспроизвести записанные снимки синхронно с музыкой, и также сделать это последовательно, оставляя между снимка
243Воспроизведение/редактирование∫ Операции во время слайд-шоу•Нормальный режим воспроизведения возобновляется после заверешения показа слайдов.∫ Изме
244Воспроизведение/редактирование[Настройка]Можно установить [Длительн] или [Повтор].•[Длительн] можно установить только если выбрано [OFF] в качестве
245Воспроизведение/редактированиеВозможен выбор воспроизведения в режимах [Норм.воспр.], [Только изображ.], [Только движ. из.], [Воспроизв.3D], [Воспр
246Воспроизведение/редактированиеИспользование функций воспроизведенияС помощью этого меню можно пользоваться различными функциями воспроизведения, на
247Воспроизведение/редактированиеИнформацию о местонахождении (долготу/широту), полученную смартфоном/планшетом, можно отправлять на фотокамеру и запи
248Воспроизведение/редактированиеС записанных снимков можно удалить ненужные участки.•Операцию удаления можно выполнить только касанием. [Удал. с пом.
249Воспроизведение/редактирование• Снимки могут выглядеть неестественно, поскольку фон удаленных участков создается искусственно.• Для снимков группы
25ПодготовкаПрикрепление наплечного ремня• Рекомендуется прикреплять наплечный ремень при использовании камеры во избежание ее падения.1Проденьте напл
250Воспроизведение/редактированиеК снимкам можно добавлять текст (комментарии). После того как текст зарегистрирован, он будет проставлен в отпечатках
251Воспроизведение/редактированиеНа записываемых снимках можно поставить отметку с датой/временем записи, именем, местом, датой поездки или заголовком
252Воспроизведение/редактирование4 Нажмите 3/4 для выбора элементов текстовой отметки, а затем нажмите [MENU/SET].5 Нажмите 3/4 для выбора параметров,
253Воспроизведение/редактирование• При печати снимков с текстовой отметкой дата будет напечатана поверх текстовой отметки, если указать печать даты в
254Воспроизведение/редактированиеСнятую видеозапись легко разделить на две части. Такая операция рекомендуется в случае, если необходимо отделить нужн
255Воспроизведение/редактированиеДанная функция позволяет создать видеозапись из группы снимков, записанных с помощью [Интервал. съемка]. Созданная ви
256Воспроизведение/редактированиеВидеозапись создается из снимков группы, сделанных с помощью [Покадр. анимация]. Созданные видеозаписи сохраняются в
257Воспроизведение/редактированиеРазмер снимка (количество пикселей) уменьшается, чтобы его было легче разместить на веб-страницах, прикрепить к элект
258Воспроизведение/редактированиеМожно увеличить и вырезать наиболее важную часть записанного снимка.1 Выберите меню.2 Нажмите 2/1 для выбора снимка,
259Воспроизведение/редактированиеЭтот режим позволяет автоматически отображать снимки вертикально, если они были сняты фотокамерой в вертикальном поло
26ПодготовкаЗарядка аккумулятора∫ Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной камеры•Используйте специально предназначенные заряд
260Воспроизведение/редактированиеЕсли снимки отмечены значками избранных и выбраны как избранные, можно выполнять следующие операции.•Просматривать сн
261Воспроизведение/редактированиеDPOF “Digital Print Order Format” – это система, которая позволяет пользователю выбирать снимки, которые должны быть
262Воспроизведение/редактирование∫ Отключение всех настроек [Уст. печ.]Выберите меню.•Отображается экран подтверждения. Установка выполняется при выбо
263Воспроизведение/редактированиеДля снимков, которые вы не хотите удалить по ошибке, можно установить защиту.1 Выберите меню.∫ Отключение всех настро
264Воспроизведение/редактированиеМожно очистить и заменить всю информацию, связанную с распознаванием лиц в выбранных изображениях.1 Выберите меню.2 Н
265Wi-Fi/NFCФункция Wi-FiR/функция NFC∫ Использование данной камеры в качестве устройства беспроводной локальной сетиВ случае использования оборудован
266Wi-Fi/NFC∫ Данная камера поддерживает функцию NFCС помощью функции NFC “Near Field Communication” можно легко осуществить передачу данных, необходи
267Wi-Fi/NFC∫ Способ описанияЕсли “выберите [Смартфон]” и т. п. встречается в описании какого-либо шага, выполните любые из следующих операций.•Камеру
268Wi-Fi/NFCВозможные операции с помощью функции Wi-FiВозможные операции с помощьюУправление с помощью смартфона/планшетаЗапись с помощью смартфона.Со
269Wi-Fi/NFCУправление с помощью смартфона/планшетаМожно дистанционно управлять фотокамерой с помощью смартфона/планшета.Вам необходимо установить при
27Подготовка∫ Об индикаторе [CHARGE]Индикатор [CHARGE] включается:Во время зарядки включен индикатор [CHARGE].Индикатор [CHARGE] выключается:Индикато
270Wi-Fi/NFCСоединение легко можно установить нажатием и удерживанием кнопки [Wi-Fi] или с помощью функции NFC.1 Нажмите и удерживайте [Wi-Fi].•Отобра
271Wi-Fi/NFC∫ Изменение способа подключенияЧтобы изменить способ подключения, нажмите [DISP.], а затем выберите способ подключения.На фотокамереВыбери
272Wi-Fi/NFCС помощью функции NFC “Near Field Communication” можно легко осуществить передачу данных, необходимых для соединения Wi-Fi между данной фо
273Wi-Fi/NFC• Можно зарегистрировать до 20 смартфонов/планшетов. Когда количество превышает 20, регистрации удаляются, начиная с самого раннего соедин
274Wi-Fi/NFC1 Подключитесь к смартфону/планшету. (P270)2 Выберите [] на смартфоне/планшете.•Записанные изображения сохраняются в фотокамере.• Также мо
275Wi-Fi/NFCСоединение Wi-Fi с помощью функции NFC можно установить, прикоснувшись смартфоном/планшетом к данной камере, и легко передавать изображени
276Wi-Fi/NFC1 Подключитесь к смартфону/планшету. (P270)2 Выберите [] на смартфоне/планшете.3 Перетащите изображение для отправки в социальную сеть и т
277Wi-Fi/NFC∫ Способы отправки и изображения, которые можно отправлять•Воспроизведение или отправка некоторых изображений может не выполняться в завис
278Wi-Fi/NFC1 Выберите меню.2 Выберите [Через сеть] или [Напрямую] и выполните подключение. (P301)3 Выберите устройство, к которому нужно подключиться
279Wi-Fi/NFC1 Выберите меню.2 Выберите [Через сеть] или [Напрямую] и выполните подключение. (P301)3 Выберите устройство, к которому нужно подключиться
28Подготовка∫ Запись фотоснимков (при использовании монитора) (согласно стандарту CIPA в режиме программы AЭ)∫ Запись фотоснимков (при использовании в
280Wi-Fi/NFCОтображение снимков на телевизоре1 Выберите меню.2 Выберите [Через сеть] или [Напрямую] и выполните подключение. (P301)3 Выберите устройст
281Wi-Fi/NFCПри отправке изображений на принтер∫ Способы отправки и изображения, которые можно отправлять•Отправка некоторых изображений может не выпо
282Wi-Fi/NFCПри отправке изображений на АВ-устройствоСнимки и видеозаписи можно отправлять на аудио-видео устройства в своем доме (домашние аудио-виде
283Wi-Fi/NFCНажмите следующее, чтобы перейти к началу каждого меню.•При отправке изображений в мобильную сеть может взиматься плата за передачу больши
284Wi-Fi/NFC1 Выберите меню.2 Выберите [Внутренний] или [Внешний].3 Выберите [Через сеть] или [Напрямую] и выполните подключение. (P301)•При выборе [В
285Wi-Fi/NFCПри отправке изображений на ПК∫ Способы отправки и изображения, которые можно отправлять¢Видеозапись, сделанную в формате [AVCHD], можно о
286Wi-Fi/NFC• Создайте учетную запись пользователя ПК [учетное имя (до 254 символов) и пароль (до 32 символов)], состоящую из буквенно-цифровых символ
287Wi-Fi/NFC1 Выберите меню.2 Выберите [Через сеть] или [Напрямую] и выполните подключение. (P301)3 Выберите ПК, к которому нужно подключиться.•Если н
288Wi-Fi/NFC1 Выберите меню.2 Выберите [Через сеть] или [Напрямую] и выполните подключение. (P301)3 Выберите ПК, к которому нужно подключиться.•Если н
289Wi-Fi/NFCИспользование веб-службСнимки и видеозаписи можно отправлять в социальные сети и т. п. через “LUMIX CLUB”. Установив автоматическую переда
29ПодготовкаУсловия записи по стандарту СIPA•CIPA – это аббревиатура от [Camera & Imaging Products Association].• Температура:23oC/относительная в
290Wi-Fi/NFCНажмите следующее, чтобы перейти к началу каждого меню.•Изображения, переданные на веб-службу, нельзя отобразить или удалить с помощью дан
291Wi-Fi/NFCВ случае отправки изображений на веб-службы используемую веб-службу необходимо зарегистрировать с помощью “LUMIX CLUB”.•Ознакомьтесь со сп
292Wi-Fi/NFC1 Выберите меню.2 Выберите [Через сеть] и выполните подключение. (P301)3 Выберите веб-службу, к которой нужно подключиться.•После выполнен
293Wi-Fi/NFC∫ Способы отправки и изображения, которые можно отправлять•Воспроизведение или отправка некоторых изображений может не выполняться в завис
294Wi-Fi/NFC1 Выберите меню.2 Выберите [Через сеть] и выполните подключение. (P301)3 Проверка настройки для отправки.•После выполнения соединения отоб
295Wi-Fi/NFCРегистрация в “LUMIX CLUB”Получение идентификатора входа “LUMIX CLUB” (бесплатно).Если зарегистрировать данное устройство в “LUMIX CLUB”,
296Wi-Fi/NFC5 Ознакомьтесь с условиями использования “LUMIX CLUB” и выберите [Согласен].•Переключаться между страницами можно с помощью 3/4.• Отображе
297Wi-Fi/NFCПодготовка:При использовании полученного идентификатора входа проверьте идентификатор и пароль.Чтобы изменить пароль “LUMIX CLUB” на фоток
298Wi-Fi/NFC• Установка одинакового идентификатора входа на данном устройстве и смартфоне/планшете удобна для отправки снятых данным устройством изобр
299Wi-Fi/NFCУдалите идентификатор входа из камеры в случае ее передачи другому лицу или утилизации. Также можно удалить учетную запись “LUMIX CLUB”.1
3Как пользоваться данным руководством•Нажмите на перекрестную ссылку в тексте, чтобы перейти на соответствующую страницу.• Вводя ключевые слова в поле
30Подготовка∫ Запись видеокадров (при использовании монитора)–[AVCHD] (Запись с установленным качеством изображения [FHD/50i])– [MP4] (Запись с устано
300Wi-Fi/NFCИзображения можно отправлять на аудио-видео устройства своих родственников или знакомых с помощью “LUMIX CLUB”.1 Выберите меню.2 Выберите
301Wi-Fi/NFCИнформация о подключенияхПосле выбора функции Wi-Fi и места назначения соединения можно выбрать способ подключения.Выполнение прямого подк
302Wi-Fi/NFCМожно выбрать способ подключения к точке беспроводного доступа.¢ WPS означает функцию, которая позволяет выполнять настройки, связанные с
303Wi-Fi/NFCПоиск доступных точек беспроводного доступа.• Подтвердите ключ шифрования выбранной точки беспроводного доступа, если сетевая аутентификац
304Wi-Fi/NFCМожно выбрать способ подключения к используемому устройству.Выберите способ подключения, поддерживаемый вашим устройством.Подключение из м
305Wi-Fi/NFCЕсли используется функция Wi-Fi, данные о настройках сохраняются в журнале. Настройки можно зарегистрировать в качестве избранных. С помощ
306Wi-Fi/NFC1 Нажмите кнопку [Wi-Fi].2 Выберите [Выбрать получателя из избранного].3 Выберите элемент из избранного, который нужно отредактировать, а
307Wi-Fi/NFCПри передаче изображений выберите способ их отправки после выбора [Новое подключение].Настройки для отправки, например размер передаваемог
308Wi-Fi/NFCЕсли нажать [DISP.] после выполнения подключения, можно изменить настройки для отправки, например размер передаваемого изображения.Изменен
309Wi-Fi/NFCМеню [Настройка Wi-Fi]Выполните настройки, необходимые для функции Wi-Fi.Настройки нельзя изменить во время соединения Wi-Fi.Выберите меню
31Подготовка∫ Воспроизведение (при использовании монитора)•Время работы и количество записываемых снимков зависят от окружающей среды и условий съемки
310Wi-Fi/NFC• Подробную информацию о том, как вводить символы, см. в разделе “Ввод текста” на P61.• Сделайте копию пароля. Если вы забудете пароль, ег
311Подсоединение к другому оборудованиюПросмотр 3D изображенийПрикрепление сменного объектива 3D (H-FT012: приобретается отдельно) к камере позволяет
312Подсоединение к другому оборудованию∫ Функции, которые нельзя использовать во время записи в 3DПри записи с помощью сменного объектива 3D (H-FT012:
313Подсоединение к другому оборудованиюПри подключении камеры к 3D-совместимому телевизору и воспроизведении снимков, выполненных в 3D, можно просматр
314Подсоединение к другому оборудованию• Когда снимок, записанный в 3D, отображается на экране данного устройства, он воспроизводится в 2D (как обычно
315Подсоединение к другому оборудованиюВоспроизведение фотоснимков на экране телевизораСнимки, записанные с помощью данной камеры, могут воспроизводит
316Подсоединение к другому оборудованию2Включите телевизор и выберите вход, соответствующий использованному разъему.3Включите камеру и затем нажмите [
317Подсоединение к другому оборудованиюЗаписанные снимки можно воспроизводить на телевизорах с гнездом для карты памяти SD.•В зависимости от модели те
318Подсоединение к другому оборудованию1Подключите данную камеру к телевизору Panasonic, совместимому с VIERA Link, с помощью мини-кабеля HDMI (P315).
319Подсоединение к другому оборудованию∫ Прочие связанные операцииВыключение данного устройства:При выключении телевизора с помощью пульта дистанционн
32ПодготовкаУстановка и извлечение карты (поставляется отдельно)/аккумулятора• Убедитесь, что камера выключена.• Рекомендуется использовать карту Pana
320Подсоединение к другому оборудованиюСохранение фотоснимков и видеокадров на ПКЗаписанные снимки можно импортировать на компьютер, подключив фотокам
321Подсоединение к другому оборудованиюНа прилагаемом CD-ROM содержатся следующее программное обеспечение.Перед использованием следует установить прог
322Подсоединение к другому оборудованию∫ Установка программного обеспечения, поставляемого в комплекте•Перед тем как вставить диск CD-ROM, закройте вс
323Подсоединение к другому оборудованию∫ Передача снимков на ПК1Подключите камеру к компьютеру с помощью соединительного кабеля USB (поставляется в ко
324Подсоединение к другому оборудованию∫ Копирование на ПК без использования “PHOTOfunSTUDIO”Если нельзя установить “PHOTOfunSTUDIO”, можно копировать
325Подсоединение к другому оборудованиюСохранение фотоснимков и видеокадров на рекордереЕсли вставить карту с содержимым, записанным на данной камере,
326Подсоединение к другому оборудованиюПечать снимковЕсли фотокамеру подключить к принтеру с поддержкой PictBridge, можно выбрать снимки для распечатк
327Подсоединение к другому оборудованию1 Нажмите 3.2 Для выбора необходимого параметра нажмите 3/4, а затем нажмите [MENU/SET].Выбор и печать одного с
328Подсоединение к другому оборудованиюВыберите установите элементы на экране при выполнении шага 2 для операции “Выбор и печать одного снимка” и шага
329Подсоединение к другому оборудованию∫ [Разм. бумаги]•Размеры бумаги, не поддерживаемые принтером, отображаться не будут.∫ [Распол. стр.] (Макеты дл
33Подготовка• После использования камеры выньте аккумулятор. (Если после зарядки аккумулятора прошло много времени, он может разрядиться.)• При работе
330Подсоединение к другому оборудованию∫ Печать макетовПечать одного фотоснимка несколько раз на 1 листе бумаги.Например, если один и тот же снимок ну
331ДругоеПринадлежности, не входящие в комплект поставкиПосле установки вспышки (DMW-FL360L, DMW-FL220, DMW-FL360, DMW-FL500: поставляется отдельно) р
332Другое• Даже при прикрепленной к камере внешней вспышке можно устанавливать значения показателя диафрагмы, скорости затвора и светочувствительности
333ДругоеПри использовании пульта дистанционного управления затвором (DMW-RSL1: поставляется отдельно) можно избежать дрожания (сотрясения камеры), ес
334ДругоеОтображение на мониторе/видоискателе• Следующие изображения иллюстрируют примеры, в которых экран отображения установлен на [] (стиль отображ
335Другое¢1 Отображается примерно 5 секунд после включения фотокамеры при установке параметра [Установ. профиля].¢2 Текущая дата и время отображаются
336Другое¢1 Отображается во время обратного отсчета.¢2 Можно переключать отображение между количеством записываемых снимков и доступным временем запис
337Другое• Отображается только на мониторе.××Fn8Fn8Fn8Fn8Fn9Fn9Fn9Fn9Fn6Fn6Fn6Fn6Fn5Fn5Fn5Fn5Fn7Fn7Fn7Fn7ISOISOSSSSSSFFСенсорное увеличение (P216)Сенс
338ДругоеИнформация на мониторе о записи¢ Можно переключать отображение между количеством записываемых снимков и доступным временем записи с помощью н
339Другое∫ При воспроизведении1Режим воспроизведения (P245)Защищенный снимок (P263)Количество отпечатков (P261)ÜИзбранное (P260)åЗначка, запрещающего
34ПодготовкаО картеС данной камерой можно использовать следующие карты, соответствующие стандарту SD.(В тексте данные карты упоминаются как карта.)∫ И
340ДругоеОтображение подробной информацииОтображение гистограммы¢1 “h” – сокращенно, часы, “m” – минуты, “s” – секунды.¢2 Отображается в следующем пор
341ДругоеОтображение сообщенийВ некоторых случаях на экран выводятся запросы подтверждения и сообщения об ошибках.В качестве примеров ниже описаны осн
342Другое[Вставьте карту SD снова]/[Попробуйте другую карту]•При обращении к карте произошла ошибка.> Вставить повторно карту памяти.> Вставьте
343Другое[Редактирование нельзя выполнить из-за обработки информации.]•Если файлов изображений слишком много, значок текущего получения информации ([
344Другое[Загрузка в папку облака доступна после выполнения настроек облачной синхронизации на таких доступных для скачивания устройствах, как ПК или
345ДругоеСписок менюНажмите следующее, чтобы перейти к началу каждого меню.В данном меню можно установить форматное соотношение, количество пикселей и
346Другое[Множ.экспоз.]Создание эффекта множественной экспозиции (составляющей до 4 раз на одно изображение)P169[Интервал. съемка]Можно установить нач
347Другое[Цвет. простр]Установка требуется для коррекции воспроизведения цвета при сохранении снимков на компьютер или при печати на принтере.P145[Ста
348ДругоеС помощью данного меню можно установить [Формат записи], [Кач-во зап.] и другие аспекты для видеозаписи.•[Фото стиль], [Режим замера], [Свет
349ДругоеМожно настроить работу камеры согласно вашим предпочтениям, например, отображение экрана и работу кнопок. Также можно сохранить измененные на
35Подготовка• Предусмотрен переключатель защиты от записи A (Если переключатель установлен в положение [LOCK], запись, удаление или форматирование дан
350Другое[Спр по р.фок]При ручной фокусировке отображается подсказка, позволяющая определить направление и установить фокус.P158[Усиление контуров]Сфо
351Другое[Кнопка Видео] Включение/отключение кнопки видео. P231[Моториз. зум]Установка отображения на экране и операций с объективом при подключенном
352ДругоеДанное меню позволяет выполнить настройки часов, рабочего звукового сигнала и другие настройки, облегчающие работу с камерой.Также можно наст
353Другое[Язык] Установите язык, отображаемый на экране. P59[Просм.версии]Это позволяет проверить версию встроенного ПО камеры и объектива.P59[Сброс к
354ДругоеДанное меню позволяет установить настройки защиты, обрезки и печати записываемых снимков.[Восп.][Устан 2D/3D]Выбор метода вывода для 3D изобр
355ДругоеУстранение неисправностейВо-первых, попробуйте выполнить следующие операции (P355–370).•Ресурс аккумулятора исчерпан. Зарядить аккумулятор.•
356Другое• Находится ли объект в фокусе?> [Приор. фок./спуска] установлен в режим [FOCUS] во время продажи, поэтому вы не сможете делать снимки, по
357Другое• Скорость затвора замедляется и функция оптического стабилизатора изображения может работать ненадлежащим образом во время съемки, в особенн
358Другое• При съемке в условиях флуоресцентного или светодиодного освещения увеличение выдержки может привести к незначительным изменениям яркости и
359Другое• Возможно, при использовании карты большой емкости будет невозможна запись в течение короткого времени после включения данного устройства.•
36Подготовка∫ Количество записываемых снимков•[9999i] отображается, если остается более 10000 снимков.• Форматное соотношение [4:3], качество [A]• Фор
360Другое•В зависимости от используемого объектива возможно искажение снимков, в зависимости от коэффициента увеличения возможно появление цветов по к
361Другое• Если в течение установленного времени не выполняется никаких операций, включается [Автооткл. монитора] (P55) и монитор выключается.• Если п
362Другое• В условиях недостаточной освещенности могут появляться помехи для поддержания яркости монитора.• Это связано с характеристиками приводной с
363Другое• Возможно, какой-то предмет закрывает динамик? (P13)• Правильно ли установлены часы в камере? (P38)• Изображения, отредактированные на ПК, и
364Другое• Используйте диапазон связи беспроводной локальной сети.• Типы соединения и способы установки безопасности отличаются в зависимости от точки
365Другое• Для подключения может требоваться более длительное время в зависимости от настройки соединения Wi-Fi на смартфоне/планшете, но это не являе
366Другое•Передача может быть не выполнена, если связь прерывается во время отправки изображения.• После передачи изображения может потребоваться неко
367Другое• Формат видеофайлов, которые можно отправить, зависит от места назначения. (P277, 281, 282, 285, 289, 293)• Возможно, размер изображения сли
368Другое> Проверьте настройку [Формат ТВ]. (P57)• Надежно ли подключен мини-кабель HDMI? (P315)> Убедитесь, что мини-кабель HDMI надежно подсое
369Другое• Снимки не могут быть распечатаны на принтере, не поддерживающем PictBridge.> Установите на [PictBridge(PTP)] в [Режим USB]. (P56, 326)&g
37Подготовка• Количество записываемых снимков и время записи даны в приближенном значении. (Эти параметры варьируются в зависимости от условий записи
370Другое> Нажмите [MENU/SET], выберите значок меню [Настр.] [ ], а затем выберите значок [~] для установки нужного языка. (P59)• Это функция подсв
371ДругоеПредосторожности при использовании фотокамерыХраните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного излучения (например,
372ДругоеПеред очисткой камеры извлеките аккумулятор или DC переходник (поставляется отдельно) или извлеките сетевую вилку из розетки. Затем вытрите к
373Другое• Нельзя сильно надавливать на монитор. Это может повлечь за собой искажение цветов на мониторе и нарушение его нормальной работы.• Изображен
374ДругоеДанный аккумулятор является литиево-ионным аккумулятором. Его способность генерировать питание основывается на химической реакции, происходящ
375Другое∫ 3D записьКогда установлен 3D сменный объектив, не выполняйте съемку объекта с расстояния, которое меньше минимального фокусного расстояния.
376ДругоеНе оставляйте карту в местах с высокой температурой, в местах, подверженных влиянию электромагнитных волн или статического электричества, или
377ДругоеЕсли установлены имя или день рождения для [Установ. профиля]/функции распознавания лиц, эта личная информация хранится в камере и включается
378Другое•Храните аккумулятор в сухом прохладном месте с относительно стабильной температурой: (рекомендуемая температура: 15oC до 25oC, рекомендуемая
379Другое• G MICRO SYSTEM является системой объективов сменного типа для цифровых камер LUMIX, разработанной на основе стандарта Micro Four Thirds Sys
38ПодготовкаНастройка даты/времени (настройка часов)• На момент поставки камеры часы не выставлены.1Включите фотокамеру.• Индикатор состояния 1 светит
• Логотипы QuickTime и QuickTime являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками Apple Inc., используемыми по лицензиям.• Android
39ПодготовкаВыберите [Уст. часов] в меню [Настр.]. (P40)•Часы можно установить в исходное состояние, как показано в пунктах действий 5 и 6.• Настройка
4СодержаниеПоиск нужной информации ...2Как пользоваться данным руководством
40ПодготовкаНастройка менюВ данной камере имеются пункты меню, позволяющие настраивать ее работу для наилучшего выполнения снимков.В частности, в меню
41Подготовка2Нажатием 3/4 на кнопке курсора выберите пункт меню и нажмите [MENU/SET].• Пункт меню также можно выбрать, поворачивая задний диск.• Можно
42Подготовка• Некоторые функции не могут быть установлены или использованы в зависимости от используемых режимов или настроек меню, ввиду технических
43ПодготовкаМгновенный вывод на экран часто используемых пунктов меню (меню быстрого доступа)Использование быстрого меню облегчает поиск некоторых нас
44Подготовка∫ При управлении с помощью сенсорного экрана1 Чтобы отобразить быстрое меню, нажмите [Q.MENU].2 Прикоснитесь к элементу меню.3 Прикоснитес
45ПодготовкаКогда [Q.MENU] (P44) в меню [Пользов.] установлено на [CUSTOM], можно изменить меню быстрого доступа по своему усмотрению. В меню быстрого
46Подготовка4 Нажмите [].•Снова отобразится экран шага 1. Нажмите [MENU/SET] для переключения на экран записи.Меню [Видео] Меню [Пользов.]•[Устан.Вид
47ПодготовкаНазначение кнопкам часто используемых функций (функциональные кнопки)Можно назначить часто используемые функции определенным кнопкам и зна
48ПодготовкаНазначенные функции можно использовать нажатием функциональной кнопки во время записи.•Следующие функции можно назначить кнопке [Fn1], [Fn
49Подготовка∫ Настройка параметров функциональных кнопок на экране монитора с информацией о записиКасанием [Fn] на экране монитора с информацией о зап
5Выполнение фотоснимка ...65• Выполнение снимков с помощью функции сенсор
50ПодготовкаМожно непосредственно установить назначенную функцию для выбранного изображения нажатием функциональной кнопки во время воспроизведения.•С
51ПодготовкаНастройка основных параметров данного устройства (меню настройки)Более подробную информацию о выборе настроек меню [Настр.] см. на P40.[Ус
52Подготовка• Количество дней, прошедших с даты отъезда, можно распечатывать при помощи программного обеспечения “PHOTOfunSTUDIO”, которое находится н
53Подготовка• Функция [Громк.затв.] работает только при условии, что [SH] для режима серийной съемки или [Электрон. затвор] установлен на [ON].• При п
54Подготовка• Яркость отображаемых на мониторе снимков повышается, поэтому некоторые объекты на мониторе могут выглядеть иначе, чем в действительности
55Подготовка• Чтобы отключить режим [Режим сна], наполовину нажмите кнопку затвора или выключите и снова включите фотокамеру.• Чтобы снова включить мо
56Подготовка[Режим USB]При подключении фотокамеры к ПК или принтеру с помощью соединительного кабеля USB (поставляется в комплекте) выберите систему с
57Подготовка[Вывод]Устанавливает, каким образом камера подключается к телевизору и т. п.[Видео вых.]:Установка в соответствии с системой цветного теле
58Подготовка• Это начнет работать при подсоединении мини-кабеля HDMI.• Подробнее см. P318.• Это начнет работать при подсоединении мини-кабеля HDMI.• Н
59Подготовка•Если по ошибке был установлен другой язык, для выбора необходимого языка выберите пункт меню [~].•Это позволяет выполнить проверку прошив
6• Установка степени сжатия снимков [Качество]...140Установка функций, связанных с изображением ...
60Подготовка• Всегда сбрасывайте настройки камеры при ее утилизации или продаже, чтобы предотвратить ненадлежащее использование личной информации, сох
61ПодготовкаВвод текстаВо время записи можно вводить имена детей и домашних животных, а также названия мест. Знаки можно вводить, когда отображается э
62Основные сведенияСоветы по съемке удачных снимковДержите фотокамеру осторожно обеими руками, держите руки неподвижно по бокам и слегка расставьте но
63Основные сведенияИспользование видоискателя∫ Использование сенсора глаза для переключения между монитором и видоискателемЕсли параметр [Автовыбор LV
64Основные сведенияЕсли пункт [AF по сенс. глаза] в меню [Пользов.] установлен на [ON], камера автоматически регулирует фокусировку при включении сенс
65Основные сведенияВыполнение фотоснимка• Установите режим накопителя на [] (одиночный) нажатием 4 ().1Выберите режим записи. (P69)2Для фокусировки на
66Основные сведения3Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку затвора до конца (нажмите ее дальше).• Диапазон фокусировки зависит от используемого объектив
67Основные сведенияПростым прикосновением к объекту фокусировки выполняется фокусировка на объекте и автоматически делается снимок.∫ Для отмены функци
68Основные сведенияЗапись видеокадровПозволяет записывать полноценные видеоизображения высокой четкости, совместимые с форматом AVCHD или видеоизображ
69Основные сведенияВыбор режима записиВыбор режима путем вращения диска переключения режимов.• Медленно вращайте диск переключения режима для выбора н
7Стабилизатор, трансфокатор и вспышкаОптический стабилизатор изображения ...203• Использование функци
70Основные сведенияТворческий режим видео (P125)Видеосъемка с ручной настройкой показателя диафрагмы и выдержки.¢ Нельзя выполнять фотоснимки. Индив
71Основные сведенияПереключение отображения информации на экране записиДля изменения нажмите [DISP.].• Для каждого экрана отображения на мониторе и ви
72Основные сведения([ ] стиль видоискателя)•Экран переключится следующим образом:(Пример изображения на видоискателе)G С информацией (подробная информ
73Основные сведенияОтображение/скрытие гистограммыПоложение можно установить перетаскиванием гистограммы.•Столбчатая диаграмма – это график, который о
74Основные сведения∫ Об экране датчика наклонаПри отображении экрана датчика наклона легко скорректировать наклон камеры и пр.1 Для отображения экрана
75Основные сведенияВоспроизведение снимков/видео1Нажмите [(].2Нажмите 2/1.• Если нажать и удерживать 2/1, можно воспроизводить снимки последовательно.
76Основные сведенияПоверните задний диск вправо.1k 2k 4k 8k 16k•При изменении увеличения индикатор положения увеличения A отобразится приблизительно н
77Основные сведенияДанная камера предназначена для воспроизведения видео в форматах AVCHD, MP4 и QuickTime Motion JPEG.В режиме воспроизведения выбери
78Основные сведенияДля переключения экрана монитора нажмите кнопку [DISP.].• Экран переключится следующим образом:A С информацией¢1B Отображение подро
79Основные сведенияОтображение/скрытие участков насыщенного белого цвета[MENU] > [Пользов.]>[Высветить]>[ON]/[OFF]При включенной функции авто
8• [Слайд шоу] ...242• [Реж. воспр.]...
80Основные сведенияУдаление снимковУдаленные изображения не могут быть восстановлены.•Изображения, не соответствующие стандарту DCF или защищенные, уд
81Основные сведения¢ Группа снимков обрабатывается как один снимок. (Будут удалены все снимки выбранной группы снимков.)1В режиме воспроизведения нажм
82Режимы записиСъемка с использованием автоматической функции (Интеллектуальный автоматический режим)Режим записи: Если вы хотите предоставить настрой
83Режимы записи∫ Переключение между интеллектуальным автоматическим режимом плюс и интеллектуальным автоматическим режимом1 Нажмите [MENU/SET].•Нажмит
84Режимы записиИнформация о записи видеокадров•[¦] установлено, если ни одна из сцен не подходит и установлены стандартные настройки.• При выборе [ ],
85Режимы записи∫ Меню, которые можно установитьМожно установить только следующие меню.Интеллектуальный автоматический режим плюсМеню Параметр[Зап.][Фо
86Режимы записиРежим записи: Вы можете с легкостью установить размытие фона при проверке экрана.1 Нажмите на задний диск для отображения экрана настро
87Режимы записи• Нажатие [] на экране настройки размытости приведет к отмене настройки.• В интеллектуальном автоматическом режиме ( или ) режим автофо
88Режимы записи1 Нажмите 1, чтобы отобразить экран настройки.2 Для настройки цвета поверните задний диск.•Таким образом выполняется настройка цвета из
89Режимы записиВыполнение снимков с использованием любимых настроек (Режим программы AE)Режим записи: Фотокамера автоматически выбирает скорость затво
9• Подключение из места вдали от вашего дома (прямое подключение)...304• Быс
90Режимы записиОтображение/скрытие экспонометра[MENU] > [Пользов.]>[Экспонометр]>[ON]/[OFF]•При установке [Экспонометр] на [ON] экспонометр B
91Режимы записиВ режиме АЕ можно изменить заданное значение диафрагмы и скорость затвора без изменения экспозиции. Это называется изменением программы
92Режимы записиСъемка путем определения диафрагмы/скорости затвораРежим записи: Если необходимо получить четкий фон снимка, увеличьте значение показат
93Режимы записиЕсли необходимо сделать четкий снимок быстро движущегося объекта, установите более высокую скорость затвора. Если необходимо создать эф
94Режимы записиЭкспозиция определяется ручной установкой значения диафрагмы и скорости затвора.Подсказка по ручной установке экспозиции появляется в н
95Режимы записиПомощь при ручной настройке экспозиции• Подсказка по ручной экспозиции является приблизительной. Рекомендуется проверить снимки на экра
96Режимы записи• На экране и записанных снимках может быть разная яркость. Проверяйте снимки на экране воспроизведения.• Поворачивайте передний/задний
97Режимы записиПрименимые режимы: Эффекты диафрагмы и скорости затвора можно проверить с помощью режима предварительного просмотра.•Проверьте эффект д
98Режимы записиПрименимые режимы: Если экспозиция слишком яркая или темная, можно использовать АЭ одним нажатием, чтобы достичь оптимальной экспозиции
99Режимы записиВыполнение снимков в соответствии с записываемой сценой (Режим подсказки для сцены)Режим записи: Если вы выбираете сцену в соответствии
Comentarios a estos manuales