ItalianoLeggere queste istruzioni prima di far funzionare l’unità, e conservarle per riferimenti futuri.Le immagini in questo manuale hanno soltanto u
10HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3RGBVIDEOS VIDEORGBVIDEOAV2AV1COMPONENTPCDIGITALAUDIOOUTAUDIOOUTAUDIOINYPBPRLRLRHDMI 1 HDMI 2 HDMI 3RGBVIDEOS VIDEORGBVIDEOAV2AV1
11Guida rapida•Connessioni di baseHDMI 1 HDMI 2 HDMI 3RGBVIDEOS VIDEORGBVIDEOAV2AV1COMPONENTPCDIGITALAUDIOOUTAUDIOOUTAUDIOINYPBPRLRLRRF OUTRF INRF INR
12PaesePortogalloSpagnaItaliaFranciaAustriaGermaniaSvizzeraUngheriaRepubblica CecaEuropa orientaleIrlandaPoloniaOlandaBelgioFinlandiaNorvegiaSveziaDan
13Guida rapida•Impostazione automaticaSelezionaPer uscireCambioRitornoModo audio MusicaBassiAcutiBilanciamentoVolume cuffiaSurround OffCor. VolumeDist
14SD CARDRETURNINPUTOPTIONEXITASPECTMULTI WINDOW1 BBS CH05 SC1 Coronation StreetTutti i canaliSelezionaCollegaPer uscireRitornoPagina suPagina giùB
15Visione•Visione dei programmi TVŶAltre funzioni utiliVisualizzazione delleimpostazioniselezionabili per il programma correnteOPTIONPer controllare o
16<< 01 02 03 04 05 06 07 >>TELETEXTINFORMATION17:51 28 FebINPUTOPTIONSD CARDEXITRETURNASPECTF.P.MULTI WINDOWRossoVe
17Visione•Visione del TelevideoMENUIndiceRitorno alla pagina indice principaleArrestare l’aggiornamento automatico(Se si desidera mantenere la pagina
18OPTIONSD CARDEXITRETURNMULTI WINDOW DIRECT TV RECINPUTVisione delle videocassette e dei DVD23Collegando il componente esterno (videoregistratore, co
19Visione•Visione delle videocassette e dei DVDInterruttore VCR / DVD Selezionare VCR per far funzionare il videoregistratore o il componente DVD Pan
2Trasformate il vostro salotto in una sala cinematografica!Provate un nuovo livello di intrattenimento Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara
Menu principaleVIERA LinkImmagineAudioImpostazioneTemp colore NormaleNitidezzaMenu sintonia AccedereINPUTOPTIONSD CARDMULTI WINDOW DIRECT TV RECEXITRE
Caratteristiche avanzate•Come usare le funzioni dei menu(immagini, qualità del suono, ecc.)21ŶDescrizioneDirect TV RecMenu VIERA LinkAvvioPause Live T
22Come usare le funzioni dei menuŶLista dei menuMenu Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative)VIERA LinkPause Live TVControlla il componente
Caratteristiche avanzate•Come usare le funzioni dei menu(immagini, qualità del suono, ecc.)23ŶLista dei menuMenu Opzione Regolazioni / Configurazioni
Menu principaleVIERA LinkImmagineAudioImpostazione1/2Sicurezza bambiniTimerTelevideo TOPMenu sintonia Menu funzioniImpostazioni LinkLingua OSDSe
Caratteristiche avanzate•Modifi ca dei programmi25ŶPer spostare la posizione del programmaSelezionare la nuova posizione Per memorizzareGialloperse
Menu principaleVIERA LinkImmagineAudioImpostazione1/2Edita elenco canaliImpostazioni LinkSicurezza bambiniMenu sintoniaAccedere Menu funzioniTim
Caratteristiche avanzate•Sintonia dei programmi27permemorizzare per cercareCercare e memorizzareSelezionare il programmaSelezionare la posizione di pr
1/2Edita elenco canaliImpostazioni LinkSicurezza bambiniMenu sintoniaAccedere Menu funzioniTimerTelevideo TOPLingua OSDSetup carattere teletextO
Caratteristiche avanzate•Ripristino delle impostazioni•Controllo del pubblico dei programmiMenu principaleVIERA LinkImmagineAudioImpostazione2/2Nome i
3Visione Caratteristiche avanzateDomande e risposte, ecc.Guida rapidamultimedialeAmpio sistema multimedialeCamcorderAmplifi catore con sistema di diffu
Menu principaleVIERA LinkImmagineAudioImpostazione2/2Nome ingressoOverscan immagineDurata visione 3 secondi Menu funzioniRisparmio energia OffIm
Caratteristiche avanzate•Visualizzazione dello schermo PC sul televisore•Etichette d’ingressoMenu Opzione Regolazioni / Configurazioni (opzionali)Imma
INPUTOPTIONSD CARDEXITTVRETURNASPECTScheda SDPhoto viewVisione dei film32Visione dalla scheda SDPhoto view: Vengono riprodotti i fi lm registrati con l
Caratteristiche avanzate•Visione dalla scheda SD(Foto e fi lmati)33(Foto e filmati)Menu principaleImmagineMenu impostazione CardŶCominciare la visione
34Funzioni di collegamentoIl sistema Q-Link collega il televisore e il registratore DVD o il videoregistratore, e consente facilmente di registrare, r
Caratteristiche avanzate•Funzioni di collegamento(Q-Link / VIERA Link)35Q-LinkŶPreparativi•Collegare un registratore DVD o un videoregistratore che re
36Funzioni di collegamentoAvvalersi dell’inter-operabilità HDMI con i prodotti Panasonic dotati della funzione “HDAVI Control”.Questo televisore supp
Caratteristiche avanzate•Funzioni di collegamento(Q-Link / VIERA Link)37ŶCaratteristiche disponibili (utilizzando il menu VIERA Link)SD CARDOPTIONEXIT
SD CARDINPUTOPTIONEXITRETURN38Funzioni di collegamento(Q-LinkVIERA Link)•Per il funzionamento del componente, leggere il suo manuale di istruzioni.È p
Caratteristiche avanzate•Funzioni di collegamento(Q-Link / VIERA Link)SD CARDINPUTEXITRETURNOPTIONTV39È possibile controllare il diffusore theatre con
4Precauzioni per la sicurezzaSe si nota una qualsiasi anormalità, staccare immediatamente la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente!C
TerminaleRegistrazione / Lettura (componente)AV1 AV2 AV3(Parte anteriore del televisore)Per la registrazione / lettura delle videocassette / DVD(video
Caratteristiche avanzate•Componenti esterniCOMPONENTYPBPRLRAUDIO OUTLRDIGITAL AUDIO OUT123441(VIDEO)o(S-VIDEO)(AUDIO)CuffiaŶPer regolare il volume“Vol
Nome segnaleSegnale di controllo aspettoSegnale widescreen (WSS)Segnale di controllo attraverso il terminale SCART (8 pin) o terminale HDMITV AV1 AV2
Domande e risposte, ecc.•Informazioni tecniche43Informazioni sui terminali SCART, S-VIDEO e HDMIŶPresa SCART AV1 (RGB, VIDEO, Q-Link)Gli ingressi adat
44Segnale di ingresso che può essere visualizzatoNote•I segnali che non corrispondono alle specifi che sopra riportate possono non essere visualizzabil
Domande e risposte, ecc.•Domande e risposte•Informazioni tecniche45Domande e rispostePrima di chiamare il tecnico per la riparazione, seguire queste s
46Domande e risposteProblema RimedioSchermo SuonoIl telecomando non funziona•Le batterie sono installate correttamente? (pag. 6)•Il televisore è stato
Domande e risposte, ecc.•Caratteristiche tecniche•Domande e risposteTH-58PY800P TH-65PY800PAlimentazione C.a. 220-240 V, 50 / 60 HzConsumoenergeticoUs
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usateQuesti simboli sui prodotti, sull’imballaggio,
5NoteManutenzioneŶPrima di pulire il televisore, staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente•La pulizia dell’unità sotto tensi
6TVAccessori / OpzioniInstallazione / rimozione delle batterie del telecomando1 2Precauzioni•L’installazione sbagliata potrebbe causare una perdita d’
7Guida rapida•Accessori / OpzioniDBARDLFronteŶMontaggio del piedistalloUsare le quattro viti di assemblaggio per fi ssare saldamente i sostegni verti
8TH-58PY800PTH-65PY800PAccessori / OpzioniParte posteriore del televisoreUtilizzo del morsettoŶAttaccare il morsettoŶAvvolgere i cavi• Non legare insi
9Guida rapida•Identifi cazione dei comandi•Accessori / OpzioniOPTIONSD CARDEXITASPECTRETURNINPUTDIRECT TV RECF.P.MULTI WINDOWNLRVS-VAVTVFAV3HDMI4Teleco
Comentarios a estos manuales