ModèleTQBC0372Avant de brancher, d’utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire intégralement ce mode d’emploi. Conservez parailleurs ce manuel e
10RaccordementsRaccordement des entréesCâbleS-VIDÉOVIDÉOAUDIOS-VIDEO VIDEOR-AUDIO-LVIDÉO AUDIOUtilisez la liaison S-VIDÉO ou VIDÉO.AUDIOOUTCOMPONENT
11RaccordementsComment raccorder les prises AUDIO OUTRemarque:La sortie de commande de volume du téléviseur à cristaux liquides est fixe. (SOUND, ADJU
12Commandes de baseTouche ASPECT (Change la taille de l’écran.)Touche TV/VIDEO (Change le signal d’entrée.)VOLUME (augmentation/diminution)CHANNEL (su
13Mise sous tension et hors tensionAppuyez sur l’interrupteur POWER du téléviseur pourmettre ce dernier sous tension.Appareil sous tension : témoin ve
14Lorsque vous appuyez surla touche MENU, le menuprincipal du téléviseurapparaît.Si vous appuyez denouveau sur la toucheMENU, le menu disparaît.Tous l
15Organigramme des menus du téléviseurENTER12COOLCOOLPICTURE ADJUSTNORMALPIC MODEBACK LIGHTPICTUREBRIGHTNESSCOLORTINTSHARPNESSAI PICTURE+ 500000OF
16Appuyez ici pour sélectionner l’option PROGRAM CH.Appuyez ici pour afficher l’écran PROGRAM CHANNELS.Recherche automatiquement tous les canaux de té
17Accord des canaux (programmation manuelle des canaux)Cette fonction vous permet de modifier le paramétrage des chaînes reçues ou leur affichage.Allu
18S-VIDEO VIDEOR-AUDIO-LDC IN15VVIDEO INLecture avec un magnétoscope ou un autre périphérique23Chaque appui sur cette touche alterne entre lesdiffére
19Sélection de formatsVotre téléviseur vous permet de visionner vos programmes au format adéquat, et notamment de voir en plein écran lesfilms tournés
2 Consignes de sécurité relatives aux téléviseurs à cristaux liquides1) Lisez et appliquez les instructions fournies avec le téléviseur à cristaux
20COOLCOOLPICTURE ADJUSTNORMALPIC MODEBACK LIGHTPICTUREBRIGHTNESSCOLORTINTSHARPNESSAI PICTURE+ 500000OFF ONSTANDARDRéglages vidéoAppuyez
21ENTERCOOLCOOLPICTURE ADJUSTNORMALPIC MODEBACK LIGHTPICTUREBRIGHTNESSCOLORTINTSHARPNESSAI PICTURE+ 500000OFF ONSTANDARDBACK LIGHTRéglage
22Réglage de la position et de la taille de l’imageAppuyez sur cette touche pour sélectionner le formatvoulu, ainsi que la position et la taille de l’
23AUDIO ADJUSTNORMALMODEBASSTREBLEBALANCESURROUNDSTEREO SAP MONO000AUTOONRéglages audioAppuyez sur la touche MENU pour afficher le
24Choix du réglage STEREO/SAP/MONOAppuyez ici pour sélectionner la ligneSTEREO/SAP/MONO.ENTERAppuyez ici pour sélectionner l’un des troisréglages STER
25MENUADJUST SET UPPROGRAM CHLOCKCLOSED CAPTIONINPUT LABELOTHER ADJUSTAppuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal, puissélectionne
26Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu princepal et sélectionnez SET UP.Fonction de verrouillageÉtats-Unis, la puce antiviolence prend en
27Appuyez ici pour sélectionner le niveau à verrouiller.34Appuyez ici pour sélectionner MOTION PICT.Appuyez ici pour sélectionner ON ou OFF.ON : Les é
28Verrouillage et déverrouillage• Quand le champ d’une option est sélectionné, tous les niveaux au-dessous de ce niveau sont sélectionnés.• Quand des
29Sous-titresCet appareil intègre un décodeur qui offre une description visuelle de la portion audio d’unprogramme de télévision sous la forme de mots
317) Si une antenne extérieure est reliée à ce téléviseur,assurez-vous que celle-ci a été mise à la terre afinde protéger l’appareil contre les surten
30Remarque :Cette option n’est pas disponible pour le mode COMPONENT VIDEO.Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal, puis sélectionn
31Changement de taille automatique selon le signal d’entrée (ID-1)Si le signal reçu contient une indication de format d’image, la taille de l’image pe
32Remarques :• Le réglage IMAGE ADJ. est mémorisé séparément pour les modes TV, VIDEO et COMPONENT.• Cette option est inopérante en mode ZOOM.Appuyez
33DépannageAvant de demander l’intervention du service après-vente sur ce téléviseur, recherchez dans le tableau ci-dessous les symptômeséventuels du
34DépannageSymptômeUne bande noire apparaît momentanémentlorsqu’on sélectionne des canaux vidéoLes bords de l’écran, des fenêtres oudes barres d’inter
35Caractéristiques techniquesRemarque :•La forme et les caractéristiques du produit peuvent être modifiées sans préavis. Le poids et les dimensions fo
Consignation du numéro de sérieLa référence de modèle et le numéro de série de ce produit se trouvent sur sa face arrière. Notez cenuméro de série dan
4Cher client de PanasonicBienvenue dans la grande famille des clients de Panasonic.Nous espérons que vous serez enchanté pendant de nombreuses années
5Table des matièresConsignes de sécurité...2Informations fournies par la Commission fédérale
6InstallationChoix de l’emplacement du téléviseurPlacez l’appareil de façon optimale pour votre confort de spectateurs. Efforcez-vous de le placer de
7Installation AttentionConservez les piles hors de la portée des enfants. Si une pile était avalée, contactez un médecin immédiatement. Précautions d’
8Câble d’arrivée de l’antenne extérieure (75 ohms)Raccordement à la câblodistribution - Pour recevoir les chaînes du câble (de 01 à 125), raccordez le
9Recourez à cette configuration pour raccorder le téléviseur à un système de télévision par câble par l’intermédiaired’un câblosélecteur.Recourez à ce
Comentarios a estos manuales