Panasonic DVDA10 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Audio Panasonic DVDA10. Panasonic DVDA10 User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 108
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
DVD Audio/Video-Player
Lettore DVD audio/video
Lecteur de disques DVD Audio/Vidéo
Tbclinics"
Bedienungsanleitung
Istruzioni per Tuso
Mode d'emploi
Model No. DVD-AW
à
n COMPACT
________________
_
mm
AUDIO/VIDEO [DIGITAL VIDEO I
EG
Bitte lesen Sio die.se Bedienungs.inleitung vor dem
Anschlief3en. Inbeltiebnehmon oder Emstellon
dieses Gerätes vollständig durch.
Diese Anleitung bitte aufbowahren.
Prima dl collegare, far funzionare o regolare
l’apparecchio, leggere complolamente queste
Conservare questo manuale.
Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler
l'appareil, lire attentivoment tout ce mode d'emploi.
Consen/er ce manuel.
VQT8363
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Indice de contenidos

Pagina 1 - Tbclinics"

DVD Audio/Video-Player Lettore DVD audio/video Lecteur de disques DVD Audio/VidéoTbclinics"Bedienungsanleitung Istruzioni per Tuso Mode d&apos

Pagina 2 - Inhaltsverzeichnis

Anordnung der BedienungselementeNr. Bezeichnung BezugsseiteHauptgerätO Bereitschafts/Ein-Schalter „cb/l“ (Cb/l)...18Mit die

Pagina 3 - Sommario Table des matières

GlossarGlossarioVideo-FächdusdrückeVollbildDie Einzelbilder von Video- und Fernsehsignalen werden als Vollbilder bezeichnet.Um ein Laufbild zu

Pagina 4 - AVERTISSEMENT!

GlossaireVelocità di campionamentoQuesto è il numero di campioni di suono presi al secondo durante la conversione in un segnale digitale. La

Pagina 5 - Geeignete Discs

Liste von FehlermöglichkeitenBevor Sie bei Funktionsstörungen dieses Gerätes den Reparaturdienst in Anspruch nehmen, beachten Sie bitte diese Liste un

Pagina 6 - Selezione dei dischi

Selbstdiagnose-AnzeigefunktionWenn beim Betrieb ein Fehlerzustand oder eine Funktionsstörung erfasst wird, erscheint ein Service-Code im Display. Bitt

Pagina 7 - Sélection des disques

Correzione dei difetti di funzionamentoPrima di ricorrere ai servizio assistenza per questo apparecchio, consumare questa tabeila per vedere se è poss

Pagina 8 - Sicherheitsinformationen

Funzione di aulodiagnosi del displaySe si verifica un errore o problema durante il funzionamento, sul display FL appare un numero di sen/izio. Quando

Pagina 9 - Précautions de sécurité

1Guide de dépannageAvant de demander à un personnel qualifié de venir dépanner cet appareil, consulter ce tableau pour savoir si le problème ne peut p

Pagina 10 - 2) Bereitschaftsanzeige ()

Fonction d'affichage d'auto-diagnosticLorsqu’une erreur ou un problème est détecté pendant l’utilisation, un numéro de service apparaît sur

Pagina 11 - Guide de référence pour les

Dieses Produkt ist mit einer Urheberschutz-Vorrichtung ausgestattet, deren Technologie durch US-Patente und geistige Eigentumsrechte im Besitz von M

Pagina 12 - {+ und -) auf die

Guida di riferimento comandiGuide de référence pour les commandesNo.NomePagina No NomPageUnità principaleO Interruttore di attesa/accensione “Cb/i” (

Pagina 13 - Uso della cuffia B

R6/LR6, AA, UM-3m(D Fernbedienungs-Signalsensor) FernbedienungsgeberIO ©Ca. 7 Meter vor dem Signalsensor) Öffnen der Klappe der Fernbedienung© Sacht a

Pagina 14 - (D Fernsehgerät

Riguardo al telecomandoÀ propos de la télécommandeInstallazione delle pileiraMise en place des pilesIQUso delle pileUtilisarion des piles• Allineare c

Pagina 15 - Installation simple

Einfochß Einrichtung - Anschließen an ein Fernsehgerätln diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie den Player an ein Fernsehgerät anschließen und so ei

Pagina 16

Semplice preparazione -Collegamento al televisoreQueste pagine spiegano come collegare l’unità a un televisore e prepararla in modo da sentir

Pagina 17 - Péritei à 21 broches

Einfache Einrichtung - Anschließen an ein Fernsehgerät• Anschluss an ein Fernsehgerät mit 21-poiiger SCART-Buchse• Anschließen an ein monaurales Ferns

Pagina 18 - ' □

Semplice preparazione - Collegamento al televisore• Collegamento a un televisore dotato del terminale SCART a 21 poli@ Parte posteriore televisore©Ter

Pagina 19 - (D Tasti numerici

M/W£H t \-)iT M:a\ O iüîD ,I 1- .V.'-i 'V "j V :> ''333,ei,® ZifferntastenLd CD Cd’q) (Display des Players):;;;; | :

Pagina 20 - Einfache Wiedergabe

Semplice preparazione - Collegamento al televisore:Installation simple - Raccordement à un téléviseurRegolazioniEseguire le operazioni seguenti se

Pagina 21 - Lecture de base

Sehr geehrter KundeWir möchten Ihnen dafür danken, daß Sie sich für diese Anlage entschieden haben.Für optimale Leistung und Sicherheit

Pagina 22 - Menüeintrags entspricht

Einfache WiedergabeVor der Wiedergabe• Schalten Sie das Fernsehgerät ein.• Wählen Sie am Fernsehgerät den Video-Eingang (z.B. VIDEO 1), der dem jeweil

Pagina 23 - (D Joystick

Operazioni fondamentali di lettura:Lecture de basePrima della lettura• Accendere II televisore.• Selezionare sul televisore la modalità di ingresso vi

Pagina 24 - Weitere Wiedergabefunktionen

Einfache WiedergabeWenn eine Menüanzeige erscheint(Beispiel eines Menüs)Bei manchen DVD Video-Discs und Video-CDs erscheint unmitteibar nach Be

Pagina 25 - Autres méthodes de lecture

Operazioni fondamentali di lettura Lecture de baseSe è visualizzato lo schermo di un menu Si un écran de menu est présenté(Esempio di menu)AlziliPoco

Pagina 26 - VQT8363

[ ] [►]Weitere WiedergabefunktionenFortsetzungs-FunktionNach Drücken von [ ].Die Anzeige „t>“ biinkt, um darauf hinzuweisen, dass die Forts

Pagina 27

Altri metodi di letturaAutres méthodes de lectureFunzione di continuazione Fonttioh de reprise de lectü reQuando si preme [ ].“t>” lampeggia per

Pagina 28 - (PBC) beim

Weitere WiedergabefunktionenStarten der Wiedergabe mit einem bestimmten Titel oder KapitelIm Stoppzustand oder während der WiedergabeBetätigen Sie die

Pagina 29

Altri metodi di lettura:Autres méthodes de lectureInizio della lettura da un brano o capitolo selezionatoDurante l’arresto o la letturaPremere i tasti

Pagina 30

Weitere Wiedergabefunktionen[AUDIO ONLY][ ]Deaktivieren der Wiedergabesteuerung (PBC) beim Abspielen von yideg-CDsWenn Sie die Wiedergabesteuerung dea

Pagina 31 - ‘ '

Altri metodi di lettura1Autres méthodes de lectureCancellazione della funzione di controllo della lettura con i Video CDAnnulation de la fonction de c

Pagina 32

Sommario Table des matièresPrima dell'usoCaratteristiche...6Seiezione dei di

Pagina 33

Weitere WiedergabefunktionenGruppenfunktionWahl einer GruppeGruppenBei DVD Audio-Discs sind die Titel in Gruppen unterteilt.Beispiel; Gruppe 1: Alle T

Pagina 34 - 0 und 5 Sekunden

Altri metodi di letturaAutres méthodes de lectureGroupesSelezione di un gruppoSélection d'un groupef"-...-...

Pagina 35 - @ Tasti numerici

Weitere WiedergabefunktionenAbspielen oller Gruppen nacheinanderWenn eine Disc keine Mögiichkeit zum Abspieien aiier Gruppen bietet, können

Pagina 36 - 1 oder 2

Altri metodi di letturaAutres méthodes de lectureLettura di tutti i gruppi in successioneLecture successive de tous les groupesUsare questa operazion

Pagina 37 - ________________

'a) ZifferntastenWeitere WiedergabefunktionenStarten der Wiedergabe an einer bestimmten Zeitposition- ZeitsuchlaüfBei DVD Audio-Discs kön

Pagina 38 - <33139

Altri metodi di letturaAutres méthodes de lectureInizio della lettura da un tempo specificato - Ricerca del tempoI tempi possono essere specif

Pagina 39 - 3a!E>ۆE5l!l

Wiedergabe mit V.S.S.-Effekt (Virtueller Surround Sound)Bei Wiedergabe über zwei Lautsprecher oder einen Kopfhörer können Sie diese Funktion

Pagina 40 - GBBÖüBED

Ascolto del suono surround virtuale (V.S.S.)Usare questa funzione per fruire di un suono come surround usando due diffusori o la cuffi

Pagina 41 - Changement de piste san

Menügesteuerte BedienungDVD-MetlüsZusätzlich zum Programmmaterial sind auf bestimmten DVDs auch Informationen zur Bedienerführung aufgezeichnet. B

Pagina 42 - IHÜHDGÜBD

Uso dei menu:Utilisation des menusMenu DVD Menus DVDOltre al programma principale, molti DVD contengono diverso materiale registrato. Con al

Pagina 43 - A , V )

WARNUNG!UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN, DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTAL

Pagina 44 - "1 FM

[AUDIO]Wechseln der TonspurGBBÖüBEDManche DVDs sind mit mehreren Tonspuren bespieit, z.B. mit separaten Tonspuren für verschiedene Sprache

Pagina 45 - GSÜïDŒBbBŒ®

Cambiamento della colonna sonorammmmSu alcuni DVD è registrata più di una coionna sonora, come diverse lingue o la PCM, che può essere cambiata durant

Pagina 46 - Wiederholfuniction B

Wechseln der Sprache der UntertitelIHÜHDGÜBDBei manchen DVDs sind Untertitel in mehreren Sprachen aufgezeichnet, die während der Wiedergabe

Pagina 47 - CD A” s’affiche

Cambiamento della lingua deiSu alcuni DVD sono stati registrati i sottotitoli in più di una lingua, e la lingua può essere cambiata durante la lettura

Pagina 48 - ^ :!: » j

(Anzeigebeispiel: DVD Audio-Disc)- ч.* •. .in? .iiuii I lu-i!. ENTER.Clear¿ ouc --3i- 1r-0 _Clear allTotal timePress PI.AY lö statt! ’ r 'Ü :;

Pagina 49

Lettura programmataSi possono programmare fino a 100 brani per ia iattura neil’ordine desiderato.Per la lettura dei DVD audio, si possono programm

Pagina 50 - 68) ändern

Zufallswiedergabe El(Anzeigebeispiel: DVD Audio-Disc)MODERandom Playback Choose a group or groups, then press ENTER.Group: All 1 2 3 4 5 Press PLAY to

Pagina 51

Lettura casuale ElLecture aléatoire ElQuesta funzione esegue la lettura dei brani una volta ciascuno in ordine casuale.Con i DVD audio, vengono lett

Pagina 52 - ® Anzeigebeispiele

WiederholfunktionÜ1(5) Die verfügbaren Marken werden durch Sternzeichen „ * “ gekennzeichnet.Um die Markenfunktion aufzuheben, die Taste erneut dr

Pagina 53 - 0 avviare la maviola

Lettura casualeLecture répétée¡petizione Ä‘BmQuesta funzione ripete la lettura tra due punti specificati.Durante la letturaPremere [A-B REPEAT] sul pu

Pagina 54 - ENTER Anwählen

Besondere MerkmaleGeeignete Discs Unübertroffene KlangqualitätDer 24-Bit-Audio-D/A-Wandler dieses Players arbeitet mit einer Abtastfrequenz von 1

Pagina 55 - Bedienungsverfahren

[RETURN]Grafische Benuberoberfläche (GUI)Dieser Player verfügt über eine grafische Benutzeroberfläche (GUI) mit Symbolen, die in den Bildschirm eingeb

Pagina 56 - Operazioni

Interfaccia Grafica Utente - GUILe icone GUI che appaiono sullo schermo consentono l’interazione con il lettore. Le icone GUI lunghe e sottili

Pagina 57 - , >•> >

Grafische Benutzeroberfläche (GUI)® Anzeigebeispiele © DVD Audio-Disc© GUI-Anzeige für Disc-InformationenT1 ^ O:56:37;'0|^LPCM192k 24b 2chPage1)

Pagina 58 - (D Numéro de sous-titre

Interfaccia Grafica Utente - GUIInterface Graphique Utilisateur - GUISchermì GUICi sono tre tipi diversi di schermi GUI, e il contenuto di ciascuno di

Pagina 59 - Commandes

Grafische Benutzeroberfläche (GUI)GUI-Anzeige für Disc-InformationenSymbolÄnderbarer InhaltBedienungsverfahrenGruppennutnmer (DVD Audio-Disc)/iTi\ An

Pagina 60 - Einblendungen und Einstufung

GUI-Anzeige für Player-InformationenSymbolÄnderbarer InhaltBedienungsverfahrenÖStart- und Endpunkt für A-B-WiederholungJeweils an Punkt A und B drücke

Pagina 61 - “2 Subtitle”

Interfaccia Grafica Utente - GUISchermo GUI del discoIconaContenuto che può essere cambiatoOperazioniNumero del gruppo (DVD audio)Oii\ Selezionare e(e

Pagina 62 - Your Sblectiuit exceeds the

Schermo GUI dell’unitàIcona Contenuto che può essere cambiatoOperazionio..Punti di inizio (A) e fine (B) deiia ripetizione A-BPremere sui due punti. (

Pagina 63

Interdice Graphique Utilisateur - GUIBande d’icônes GUI de disqueIcôneContenu modificableCommandesNuméro de groupe (DVD Audio)1 lA Sélectionnez etENT

Pagina 64 - Q 2 Ratings

Bande d’icônes de l’appareilIcôneContenu modifiableCommandescjPoint de départ (A) et point d’arrêt (B) de lecture répétée A-BAppuyez aux deux points.A

Pagina 65 - (D Premere due volte [ENTER]

1Caratteristiche Alta qualità del suonoQuesta unità incorpora un convertitore digitaleanalogico audio a 192 kHz/24 bit per sfruttare al massimo il

Pagina 66 - 4 Oft During Play (Auto)

H [SETUP][RETURN] - [ O:| 0 2TRätihgs:U'VOI H ^ i1 :3='Menui.ahguage , [ ;1 4 On-Soreen MessagesEnglish1 aB-$oFL.'Display.: '^Br

Pagina 67

Regolazioni della lingua^ display e classificazioneAl momento della spedizione daiia fabbrica vengono operate varie regolazioni che determinano il m

Pagina 68 - 1 Die Meldungen werden

[SETUP][RETURN]0 2 RatingsLevel 8 ^i?si 3 Menu Language English4 On-Screert Messagesl»3 5 FL DisplayBright^ 6 TV Aspect4:37 Digital Audio OutputSSS- 8

Pagina 69 - 1 plus bas sur l’écran

Regolazioni della lingua, display e classificazione Réglages de langue, d'affichage et de protection parentaleclassificazioniItgJüSiCambiando que

Pagina 70 - Q 2 Ratings Lsvel 8

H [SETUP][RETURN]Q 1 Disc Lan - Q 2 RatingsLevel 0 a3 Menu Language EnglishCS 4 On-Screen Messages S)5 FL DisplayBright^ 6 TV Aspect4:37 Digital Aud

Pagina 71

Regolazioni della lingua, display e classificazioneCambiamento delle regolazioni di classificazione• Modo di sbloccare il lettore• Modo di cambiare la

Pagina 72 - Löschen der Menüanzeige

ü _ o[SETUP][RETURN]0 1 Disc Languages O 2 RatingsLevel 8 J'IKI 3 Menu LanguageEnglishm 4 On-Screen Messages № 5 FL DisplayBright^ 6 TV AspectDig

Pagina 73

Regolazioni della lingua, display e classificazioneLingua dei menulEISi può cambiare la lingua usata per i menu visualizzati sul televisore.

Pagina 74 - \ Lautsprecher-Einstellung

[SETUP]Disc Languages RatingsMenu Language|j BSflj ha[RETURN]LJ Lj------i-----------1.; FL Display i TV AspecTt ' Digital Audio OutputLevel

Pagina 75 - Regolazione dei

Regolazioni della lingua, display e classificazionRéglages de langue, d'affichage et de protection parentaleMessaggi sullo schermoSi può sceglier

Pagina 76 - Réglage d’enceinte

CaractéristiquesSélection des disques Qualité de son supérieureCet appareil comprend un convertisseur numérique-analogique audio 192 kHz/24-bit q

Pagina 77

[SETUP][RETURN]Q guages Q 2 Ratings Lsvel 83 Menu LanguageEnglish(S 4 On-Screen Messages 5 FL DisplayBright^ 6 TV Aspect 4:3^7 Digital Audio Output ^

Pagina 78 - Weiterführende Anschlüsse

Regolazioni della lingua, display e classificazione_Réglages de langue, d'affichage et de protection parentaleAltre regolazioniAutres régla

Pagina 79 - Raccordements évolués

1Einstellungen von Sprache, Bildschirm-Einblendungenund Einstufung-----------------------------------1 ' ' III ... ...

Pagina 80 - 6 (5.1) diskrete

Regolazioni della lingua, display e classificazioneRéglages de langue, d'affichage et de protection parentaleVoce3. TV Mode (4:3)4. Dynamic

Pagina 81 - © Enceintes à 5.1 canaux

Erweitern der Anlage um einen Verstärker und Lautsprecher - Anschlüsse und j EinstellungenWenn Sie beabsichtigen, Ihre Heimunterhaltungs-Anlage um ein

Pagina 82 - A A ® Koaxialkabel

Aggiunta di un amplificatore e di diffusori al sistema - Connessioni e regolazioniUsare la tabella seguente se si desidera aggiungere un ampl

Pagina 83 - (3) L’un ou l’autre

Addition d'un amplificateur et d'enceintes à la chaîne - Raccordements et réglagesutilisez le tableau suivant lorsque vous désirez ajouter u

Pagina 85 - Réglages audio

Weiterführende AnschlüsseStereo-Verbindungskabel (separat erhältlich) Weiß(L)Rot (R)Bitte achten Sie beim Herstellen der Anschlüsse unbedingt dara

Pagina 86 - Digitalton-Ausgangsbuchse:

Connessioni avanzateRaccordements évoluésCavo di collegamento stereo (non fornito)Bianco (L) =(~|l[]iiiiiii>^/«CED=Rosso (R)Quando si eseguono i

Pagina 87

Milgeliefertes Zubehör Accessori in dotazione Accessoires□Kontrollieren Sie bitte das mitgelieferte Zubehör.Accertarsi che tutti gli access

Pagina 88 - Pr4ss RETURN to exit

Weiterführende AnschlüsseBeispiel 2: Verwendung eines AV-Steuerverslärkers (mit 5.1-kanaligem DVD-Eingang)(DRückseite des Players@ Einzelheiten zum An

Pagina 89

Connessioni avanzateRaccordements évoluésEsempio 2: Usando un amplificatore di controllo AV (con ingresso DVD a 5.1 canali DVD)Exemple 2 : lors de l&a

Pagina 90 - Verlassen der Anzeige

1Weiterführende AnschlüsseSonstige AnschlüsseAnschließen eines digitalen 2-Kanal-Verslörkers@Rückseite des Players©©ooDIGITAL AUDIO OUT OPTICAL COAXIA

Pagina 91

Connessioni avanzateÎRaccordements évoluésAltri collegamentiAutres raccordementsCollegamento di un amplificatore digitale a 2 canaliRaccordement d&apo

Pagina 92

[SETUP][RETURN]i\101 Diso Languages |1 0 2 RatingsLevel 8 i1 3 Menu Langtmge English1 Ki 4 On-Screen Messages ® 5 FL Display Bright^ 6 TV Aspect 4:3^

Pagina 93 - Bilanciamento dei canali

Regolazioni audio_Réglages audioUscita audio digitaleLe regolazioni del segnale di uscita digitale di questa unità devono essere cambiate secondo il t

Pagina 94 - Résumé des réglages initiaux

Audio-EinstellungenEintrag Inhalt1. PCM Down Conversion*(Nur DVD- Video)1. No (werkseitige Voreinstellung)• LPCM-Signale von 96 kHz werden nich

Pagina 95 - Videomaterial-Format

Regolazioni audio_Réglages audioVoce Opzioni1. PCM Down Conversion*(DVD video soltanto)1. No (regolazione della fabbrica)• 1 segnali LPCM di 96

Pagina 96

0 ^Q 2 RatingsLevel 6: ^HI 3 Menu LanguageEnglish4 On-Screen Messages m m s FLDisplay Brightme TV Aspect 4:3m 7 Digital Audio Output HI- 8 Speake

Pagina 97 - " W"

Regolazioni audio:Réglages audioRegolazione dei diffusoriSelezionare le regolazioni adatte al sistema di diffusori usato.• Modalità diffusoriSeieziona

Pagina 98

Precauzioni per la sicurezzaPrécautions de sécuritéSistemazioneDisporre l’unità su una superficie piana non soggetta alla luce diretta del so

Pagina 99 - Commande du téléviseur ou de

IAudio-Einstellungen(D@ Ideale Position des Mittellautsprechers.4-,...) Mittellautsprecher (g) vordereLautsprecherD(Surround-Lautsprech

Pagina 100 - 2 werden

Regolazioni audio1Réglages audioVoce©Tempo di ritardoTest (per regoiare ii biianciame- nto dei canaii)OpzioniL’ascolto ottimale del suono di 5.1 canal

Pagina 101 - Glossaire

Übersicht über die GrundeinstellungenDie nachstehende Tabelle bietet eine Zusammenfassung der Grundeinstellungen des Players, die auf Wunsch vor dem A

Pagina 102 - Liste von Fehlermöglichkeiten

Sommario delle regolazioni inizialiQuesto è l’elenco delle voci che si possono cambiare prima della lettura dei dischi (regolazioni iniziali). Per mag

Pagina 103 - Technische Daten

Résumé des réglages initiauxVoici une liste des options que vous pouvez modifier avant ia iecture des disques (réglages initiaux).Référez-vous aux pag

Pagina 104

Darstellungsweise verschiedener Arten von Videomaterial auf dem FernsehbildschirmDVDs sind in verschiedenen Videoformaten bespielt. Wie das jeweilige

Pagina 105 - Q, -20 dB)

Come i diversi tipi di software appaiono sul televisoreIl software DVD è registrato In vari formati di immagini e, come essi appaiono sullo schermo TV

Pagina 106 - Guide de dépannage

Comment apparaissent les différents types de disques sur le téléviseurLes disques DVD peuvent être enregistrés avec différents formats d’image, et ia

Pagina 107 - Fiche technique

Fernbedienung eines Fernsehgerätes oder VerstärkersfVOL[+] H1Sie können die Fernbedienung im Lieferumfang des Players zur Ansteuerung Ihres

Pagina 108 - Osaka 542-8588, Japan

Modo di far funzionare il televisore o l'amplificatoreIl telecomando può essere usato per far funzionare il televisore e controllare il v

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios