Panasonic EBGD90 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Panasonic EBGD90. Panasonic EBGD90 Handleiding [de] [nl] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 64
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Gebruiksaanwijzing EB-GD90
Digitale cellulaire Hoofdpakket
telefoon
Lees deze instructies s.v.p. zorgvuldig door voordat u de
apparatuur gebruikt.
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Indice de contenidos

Pagina 1 - Gebruiksaanwijzing EB-GD90

Gebruiksaanwijzing EB-GD90Digitale cellulaire HoofdpakkettelefoonLees deze instructies s.v.p. zorgvuldig door voordat u deapparatuur gebruikt.

Pagina 2

De batterij opladenDe batterij moet op de telefoon zijn aangesloten voordat u dewisselstroomadapter aansluit.Forceer de connector NIET aangezien u hie

Pagina 3

Bedieningselementeng Navigatietoets – Gebruik de pijltoetsen omhoog/omlaagom door de opties in het hoofdgebied van het display testappen. Gebruik de p

Pagina 4

DisplayNa het gebruik van bepaalde functies wordt het display na drieseconden of na gebruik van een willekeurige toets gewist.Y licht op als u op een

Pagina 5 - Inleiding

BasisfunctiesStroom aan/uitDe telefoon aan- of uitzetten.FEen houd deze toets ingedrukt om detelefoon aan te zetten.Op het display wordt een welkomstb

Pagina 6

AlarmnummersU kunt alleen een alarmnummer kiezen wanneer hetantennesymbool (S) zichtbaar is.F112Dof druk op B wanneer "SOS" in hetkeuzegebie

Pagina 7 - Veiligheid

NummerweergaveMet deze functie kunt u het nummer van eenbinnenkomend gesprek zien en dit gesprekaccepteren of weigeren. Het telefoonnummervan de belle

Pagina 8 - Voor het gebruik

TrilalarmAls u het trilalarm hebt ingeschakeld, trilt detelefoon wanneer er een gesprek binnenkomt. Alsu het trilalarm inschakelt, wordt de beltoonuit

Pagina 9 - De batterij verwijderen

KlokDeze telefoon is uitgerust met een klok met datum/tijd, eenalarm- en een aan/uit-functie.De klok voor het eerst instellenWanneer "Menu"

Pagina 10 - Batterijspanning laag

5 F en voer de cijfers voor de tijd in.6 FB7 Feom de frequentie van het alarm te selecteren.8 FBNadat het alarm is ingesteld, wordt ?weergegeven wanne

Pagina 11 - Bedieningselementen

De tijd voor Telefoon aan/uit instellenMet de functie Telefoon aan/uit kunt u de telefoon zodaniginstellen dat deze op een bepaald tijdstip automatisc

Pagina 12

Gedrukt in het Verenigd Koninkrijkwww.mcuk.panasonic.co.uk 000216Het serienummer staat op de buitenkant van de telefoon, onderde batterij. Noteer de g

Pagina 13 - Basisfuncties

Beveiliging van de telefoonDe telefoon is voorzien van een aantal beveiligingsfuncties omte voorkomen dat er ongeoorloofd gebruik wordt gemaakt vande

Pagina 14 - Een gesprek beantwoorden

4 FB5 Voer de slotcode in en druk op B.PINUw PIN (Persoonlijk Identificatie Nummer) beschermt deSIM-kaart tegen ongeoorloofd gebruik. Als u PIN inscha

Pagina 15 - Volumeregeling

Overige functiesVoicememoTijdens een telefoongesprek kunt u de conversatie gedurendemaximaal 15 seconden opnemen. Er zijn twee aparte gebiedenvoor het

Pagina 16 - Toetsenblokkering

DTMF-tonenTijdens een gesprek kunt u DTMF-tonen versturen. Deze tonenworden meestal gebruikt om toegang te krijgen tot dienstenzoals voice mail, oproe

Pagina 17 - Het alarm instellen

5 F het telefoonnummer in of haal het nummer op uit hettelefoonboek - zie "Een nummer ophalen", blz. 256 FBtwee keer7 F en gebruik e om de b

Pagina 18 - Tijd alarm wijzigen

Het huidige gesprek beëindigen en het tweedegesprek beantwoorden1 FEbij een wachtend gesprek.2 F een willekeurige toets behalve E of g.Beschikbare fun

Pagina 19

Telefonisch vergaderen inschakelenWanneer er twee gesprekken zijn verbonden (een actief en eenin de wachtstand)1 Ffom "Samen" in het keuzeve

Pagina 20 - Beveiliging van de telefoon

Telefonische vergaderingen beëindigenU kunt één deelnemer aan de telefonische vergaderingselecteren en deze verbinding verbreken of de hele telefonisc

Pagina 21 - Beveiligingscodes wijzigen

Basisfuncties telefoonboekTelefoonnummers kunnen op twee plaatsen wordenopgeslagen. U kunt nummers opslaan in het SIM-telefoonboek(daarom is het aanta

Pagina 22 - Overige functies

Bescherming tegen overschrijvingAls een geheugenplaats is bezet, wordt u gevraagd of u dehuidige informatie wilt overschrijven.FBom de geselecteerdege

Pagina 23 - Belprofiel

InhoudInleiding ...1Gebruikte symbolen ...1Gebruik van de handleiding ...1Veiligheid ...

Pagina 24 - Wachtstand en wisselgesprek

OPMERKING: Het telefoonboek dat u het laatst hebt bekekenwordt als standaardtelefoonboek geopend wanneer u weer op Adrukt. U kunt de standaardinstelli

Pagina 25 - Telefonisch vergaderen

Telefoonnummers kiezen met sneltoetsTelefoonnummers uit het telefoonboek of hetServicenummers-gedeelte van het telefoonboek kunnen heelsnel worden gek

Pagina 26

Telefoonboek - extravoorzieningenNotitieblokTijdens een gesprek kunt u nummers invoeren die u wilt kiezennadat u het gesprek hebt beëindigd.Tijdens ee

Pagina 27

Het laatst gebelde nummer kiezenHet laatst gebelde telefoonnummer opnieuw kiezen:FDDHet nummer van een onbeantwoord gesprek kiezenWanneer op het displ

Pagina 28 - Basisfuncties telefoonboek

1 F0en houd ingedrukt tot "_" wordt weergegeven omeen wild nummer in te voeren.2 Wanneer het telefoonnummer wordt opgehaald, kunt u eenwild

Pagina 29 - Een nummer ophalen

Korte tekstberichtenU kunt korte tekstberichten van maximaal 160 tekensontvangen, weergeven, bewerken en/of verzenden naarmobiele telefoons op hetzelf

Pagina 30

Een kort tekstbericht versturenWanneer "Menu" wordt weergegeven in het keuzeveld van hetdisplay:1 FBen e om "Berichten" te selecte

Pagina 31

3 FBen e om naar het bericht te gaan.4 FBom het bericht te lezen.5 Om het bericht te wissen, gebruikt u f om "Wissen" teselecteren.6 FBtwee

Pagina 32 - Telefoonboek - extra

Alfanumerieke invoerAlfanumerieke invoer wordt gebruikt om alfanumerieke tekensin het telefoonboek, Korte tekstberichten, prijs per eenheid enhet welk

Pagina 33 - Vaste nummers

MenustructurenWanneer het woord "Menu" in het keuzeveld van het displaywordt weergegeven en u op B drukt, wordt een menu mettelefoonfuncties

Pagina 34 - Servicenummers

Telefoonboeken bekijken op naam of plaats ...25Een nummer ophalen ...25Vermeldingen in het telefoonboek bewerken ...26Telefoonnum

Pagina 35 - Korte tekstberichten

BerichtenDe meest gebruikte functies van het telefoonboek wordenbesproken in "Korte tekstberichten" - zie pagina 31Ontvangen berichten worde

Pagina 36

Wanneer uw bericht is verzonden, ontvangt u hiervanbevestiging als u Rapport op "Ja" hebt ingesteld. Het Servicecenter kan het bericht conve

Pagina 37 - Netwerkberichten

Met Achterhouden ID kunt u controleren of u ID beller informatieverstuurt wanneer u een nummer belt. De telefoon moet bij eennetwerk zijn geregistreer

Pagina 38 - Alfanumerieke invoer

BeveiligingDe meest gebruikte toepassingen van beveiliging wordenbeschreven in “Beveiliging van de telefoon”, zie blz. 16Blokkeren wordt gebruikt om b

Pagina 39 - Menustructuren

Met Vaste nummers kunt u het kiezen van telefoonnummersmet de telefoon onmogelijk maken. U hebt PIN2 nodig om dezefunctie te kunnen gebruiken.NetwerkA

Pagina 40 - Berichten

Persoonlijke instellingenDe taal waarin berichten op de display worden weergegevenkan worden gewijzigd.In het menu Tonen kunnen de bel-, toets- enwaar

Pagina 41 - Gespreksservice

Het is mogelijk een persoonlijke groet te programmeren die ophet display wordt weergegeven wanneer u de telefoon aanzet -zie "Alfanumerieke invoe

Pagina 42 - Doorschakelen

OnderhoudBij het indrukken van de toetsen hoort u soms een luidetoon. Houd de telefoon daarom niet bij uw oor terwijlu toetsen indrukt.Extreme tempera

Pagina 43 - Beveiliging

TermenlijstDTMF-tonenMet Dual Tone Multi-Frequency tonen kuntu met geautomatiseerde telefoonsystemen,voice mail-postbussen enzovoortcommuniceren.GSMGl

Pagina 44 - Netwerklijst

PUK/ PUK2Deblokkeersleutel voor PIN/PIN2. Wordtgebruikt om PIN/PIN2 weer toegankelijk temaken. Wordt toegewezen door uw Serviceprovider. Als PUK/PUK2

Pagina 45 - Persoonlijke instellingen

InleidingDank u voor het aanschaffen van deze Panasonic GD90digitale cellulaire telefoon. Deze telefoon is ontworpen voorgebruik op het Global System

Pagina 46

ProbleemoplossingAls u een probleem niet kunt oplossen, neem dan contact opmet uw leverancier.Probleem Oorzaak OplossingDe telefoonkan nietwordenaange

Pagina 47 - Onderhoud

Er kan nietwordengebeld.Het telefoonslot isingeschakeldSchakel het telefoonslotuit (Menu: Beveiliging:Tstl. Blokk.).Uitgaande gesprekkenzijn geblokkee

Pagina 48 - Termenlijst

Er kunnengeenalarmnummers wordengebeld.U bevindt zich buitenhet bereik van eenGSM-netwerk.Controleer of hetantennesymboolS ophet display wordtweergege

Pagina 49

Belangrijke foutmeldingenGebied niettoegestaanRoaming is niet toegestaan in hetgeselecteerde gebied.Netwerk niettoegestaanRoaming is niet toegestaan b

Pagina 50 - Probleemoplossing

SpecificatiesTelefoonTypeGSM900 Class 4GSM1800 Class 1Temperatuur bereikOpladenOpslag+5°C tot +35°C-20°C tot +60°CBatterij - bevestigd op de telefoonB

Pagina 51

EU/EEA Wide GuaranteeEU/EER-garantie is geldig in de landen vallende binnen de EU/EER en in Zwitserland.Panasonic GSM garantiebepalingen voor Europese

Pagina 52

Panasonic Service Center HannoverCOM Elektronik Service GmbHVahrenwalder Straße 31130179 HannoverTel. +49 (0)511/ 37 27 91Panasonic Service Center Mag

Pagina 53 - Belangrijke foutmeldingen

ELECTROTECH2 bd Alexandre 1er de Yougoslavie21000 - DijonTél.: +33 03 80 56 18 09TELEMAN4 rue du 19 mars 196238320 - EybensTél.: +33 04 76 25 50 20TEC

Pagina 54 - Specificaties

ECentros de Servicio en EspañaPANASONIC SALES SPAIN, S.A. (S.T.R.)Clara del REY, 8 Lateral28002 MadridTel. +34 91 519 91 40ZENER ELECTRONICAOrillamar,

Pagina 55 - EU/EEA Wide Guarantee

GRÊÝíéñá ÓÝñâéò óéçí ÅëëÜäáINTERTECH S.A. InternationalTechnologies 126 Sygrou Ave.17671 KallitheaTel. +30-1-9248300INTERTECH S.A. InternationalTechno

Pagina 56

Overige functies: In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u enVoicememo-opnamefunctie gebruikt, DTMF-tonen verstuurt, Belprofielen aanmaakt en de functi

Pagina 57

TRTEKOFAKS ISTANBUL CENTRE OFFICEKAÐITHANE CADDESI SEVÝLEN SOKAKNO. 58 80340 ÇAÐLAYAN-ISTANBULTel: 90-212-220 60 70 / 14 LinesFax: 90-212-220-60 94ANK

Pagina 58

Onze produkten zijn van zeer hoge kwaliteit en met uiterste zorg geproduceerd. Mocht erdesondanks aanspraak op garantie worden gemaakt, dan zijn de vo

Pagina 59

Indien dit apparaat gebruikt wordt in een ander EU-land dan Nederland, zullen ookde volgende voorwaarden gelden:A Zodra de koper vaststelt dat het app

Pagina 61

7LB233B

Pagina 62

VeiligheidDeze telefoon moet worden gevoed met deingebouwde oplader of de bureaulader (EB-CRD90)via de wisselstroomadapter (EB-CAD70V). Indienvoor de

Pagina 63

Voor het gebruikDe SIM plaatsen/verwijderenDe SIM wordt in een houder aan de achterzijde van de telefoononder de batterij geplaatst.De SIM plaatsenDe

Pagina 64

De batterij plaatsen/verwijderenGebruik een volledig opgeladen batterij. Wanneer de batterijniet volledig is opgeladen, moet u deze opladen zoalsbesch

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios