Écran à plasma à haute définitionMode d’emploiTH-42PHD5TH-50PHD5Numéro de modèle®R - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +POWER /PLASMA DISPLAYTQ
10Commandes de baseTouche d’entrée (INPUT)(Sélection du mode AV(S-Vidéo),Composants/RVB, PC)Appuyez sur la touche “INPUT” poursélectionner les modes d
11PR/CR/RPB/CB/B Y/GCOMPONENT/RGB INAVVDHDRLS VIDEOINVIDEOINAUDIOINRLAUDIOAUDIOVIDEOOUT1PC IN SERIAL2RaccordementsBornes d’enceinte(D)Bornes d’ence
121122RaccordementsRaccordement des enceintesNe reliez à cet écran que les enceintes en option prévues pour cela.Pour de plus amples détails concernan
13RaccordementsRaccordement aux bornes d’entrée AVRaccordement du signal VidéoSortie AVS VIDEOINVIDEOOUTAudioOUTVideoOUTRLAudioOUTVideoOUTRLAVRLAUDIO
14RaccordementsRaccordement aux prises d’entrée Composants/RVBRaccordement des signaux RVB (R, V, B, HD, VD)Remarques:(1) Faites passer le réglage “Sé
15RaccordementsRaccordement aux bornes d’entrée d’ordinateur (PC)Remarques:(1) Les signaux de l’ordinateur pouvant être entrés sont ceux possédant une
16RaccordementsNoms des signaux pour le connecteur D-sub 15 brochesDisposition des brochespour la borne d’entrée PC167839451015141312112N° de broche12
17Raccordement à la borne SERIAL (série)Remarques:(1) Utilisez un câble RC-232C pour relier l'écran plasma à un ordinateur.(2) L’ordinateur repré
18Mise en service, mise hors serviceCapteur de télécommandeINPUTSURROUNDVOLNRR - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +R - STANDBYG POWER ONTY-50PHW
19R - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +— VOL +INPUTSURROUNDVOLNRINPUTINPUTMise en service, mise hors service, et sélection du signal d’entr
2AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques de secousse électrique, ne pas retirerle couvercle ni le panneau arrière. Cet appareil ne contient aucune piè
20PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCMenu des réglages sonores “Son”(reportez-vous à la page 26)Affic
21Affichage des menus sur l’écran avec la télécommandeFiltre 3D Y/C (NTSC)3:2 PulldownOuiAutoNonPanasonic Auto (4:3) 4 : 3Signal[ AV ]Signal[
22PLASMA DISPLAYSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCINPUTASPECTFormat d’image (ASPECT)Grâce à l’écran plasma, vous pourrez voir
23Format d’image (ASPECT)Format4:3Zoom16:9ÉlargiPanasonicAutoRemarque“4:3” donne une image au format standard 4:3.“Zoom” agrandit légèrement le centre
241Réglage de la position et de la taille de l’imagePLASMA DISPLAYSURROUNDVOLNPICTURESOUNDSET UPOFF TIMERPCINPUTASPECTPICTUREPOS. /SIZERRemarques:(1)
25Réglage de la position et de la taille de l’image Conseil ( / Normaliser)Lorsque la page écran “Taille/Pos. Image” est active, et que vous appu
26SonNormaliserMode SonGraveBalanceSurroundAiguRéglages des sonsSURROUNDVOLNPICTURE SET UPPICTUREPOS SINPUTRSOUNDCoupure du sonappuyez sur la touche R
27Effet ambiophoniquePLASMA DISPLAYVOLNRPICTURE SET UPPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCINPUTASPECTSOUNDSURROUNDTouche SURROUNDLes avantages de l’effet ambi
28ImageNormaliserMode ImageContrasteCouleurTeinteBalance blancsNormal00NormalOui2000ImageNormaliserMode ImageContrasteCouleurTeinteBalance blancsNorma
29Réglages de l’imageRemarque:L’augmentation de “Contraste” dans le cas d'une image lumineuse, ou sa diminution dans le cas d’une imagesombre, do
3Précautions de sécurité importantes 1) Lisez ces instructions.Lisez toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant d’utiliser l’appa
30Réglage de la minuteriede la minuterie permet de mettre en service ou hors service, l'écran plasma.Avant de régler de la minuterie, assurez-vou
31Réglage de la minuterieAppuyez sur cette touche pour accéder à lapage écran de réglage de la mise en service(Reg. de mise sous tension), ou de la mi
32Économiseur d'écran (pour éviter les images permanentes)2314Appuyez sur cette touche pour accéder à lapage écran de réglage.SET UPAppuyez sur c
33fonctionMode0:000:00Ajustement SPMoyenHeure de mise en service de l'économiseur d'écran5Économiseur d'écranAppuyez sur ces touches po
34Configuration pour les signaux d’entréeSURROUNDVOLNSOUNDINPUTASPECTPICTUREPOS. /SIZEPICTURE SET UPRSélection de l'entrée à composantes/RVBChois
35Configuration pour les signaux d’entréeSystème couleur / Panasonic AutoSur le menu “Configuration”, choisissez “Signal” lorsque le signal d'ent
36Configuration pour les signaux d’entréeSur le menu “Configuration”, choisissez “Signal” lorsque le signal d’entrée estde type RVB ou PC.Appuyez sur
37SymptômesCertaines parties de l’écranne s’allument pas.Des image rémanentesapparaissentUn bruit de ronflement peutêtre entendu de l’appareild’affich
38TH-42PHD5 TH-50PHD5Secteur 120 V c.a. 50/60 Hz5 A 5,5 A2,4 W 2,4 W0,9 W 0,9 W42 pouces, taux d'aspect de 16:9 50 pouces, taux d'aspect de
39SpécificationsTH-42PHD5 TH-50PHD5EUR646525Format AA × 2J0KF00000018 × 1, J0KG00000054 × 2TMME187 × 2TY-SP42PWD3W TY-SP50PHD3WTY-SP42P5W-K TY-SP50P5W
4SommairePrécautions de sécurité importantes ... 3Avis de la FCC ...
Enregistrement du clientLe numéro de modèle et le numéro de série de ce produit sont marqués sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro desérie
5Marques de commerce• VGA est une marque de commerce d'International Business Machines Corporation.• Macintosh est une marque déposée par Apple C
6Mesures de sécuritéAVERTISSEMENTIInstallationNe placez pas l'écran plasma sur des surfaces inclinées ou instables.• L'écran plasma risquer
7 AVERTISSEMENTL'écran plasma doit être utilisé avec les accessoires en option suivants uniquement. Si vous l'utilisez avec d'autrestyp
8PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCAccessoiresAccessoires fournisVérifiez que les accessoires et les
9Piles de la télécommandeLa télécommande est alimentéepar 2 piles AA.1. Retournez le boîtier et appuyezsur le couvercle du logementpour le faire gliss
Comentarios a estos manuales