Panasonic TH42PHD5UY Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Plasma Panasonic TH42PHD5UY. Panasonic TH42PHD5UY Manuel utilisateur Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 40
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Écran à plasma à haute définition
Mode d’emploi
TH-42PHD5
TH-50PHD5
Numéro de modèle
®
R
-
S
T
A
N
D
B
Y
G
P
O
W
E
R
O
N
I
N
P
U
T
V
O
L
+
P
O
W
E
R
/
PLASMA DISPLAY
TQBC0457-1
Avant deffectuer quelque raccordement que ce soit, de régler l'appareil ou de l'utiliser, veuillez lire attentivement ce mode
demploi. Conservez-le pour référence.
Français
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Indice de contenidos

Pagina 1 - TH-50PHD5

Écran à plasma à haute définitionMode d’emploiTH-42PHD5TH-50PHD5Numéro de modèle®R - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +POWER /PLASMA DISPLAYTQ

Pagina 2 - AVERTISSEMENT

10Commandes de baseTouche d’entrée (INPUT)(Sélection du mode AV(S-Vidéo),Composants/RVB, PC)Appuyez sur la touche “INPUT” poursélectionner les modes d

Pagina 3

11PR/CR/RPB/CB/B Y/GCOMPONENT/RGB INAVVDHDRLS VIDEOINVIDEOINAUDIOINRLAUDIOAUDIOVIDEOOUT1PC IN SERIAL2RaccordementsBornes d’enceinte(D)Bornes d’ence

Pagina 4 - Cher Client Panasonic

121122RaccordementsRaccordement des enceintesNe reliez à cet écran que les enceintes en option prévues pour cela.Pour de plus amples détails concernan

Pagina 5 - Remarque:

13RaccordementsRaccordement aux bornes d’entrée AVRaccordement du signal VidéoSortie AVS VIDEOINVIDEOOUTAudioOUTVideoOUTRLAudioOUTVideoOUTRLAVRLAUDIO

Pagina 6 - Mesures de sécurité

14RaccordementsRaccordement aux prises d’entrée Composants/RVBRaccordement des signaux RVB (R, V, B, HD, VD)Remarques:(1) Faites passer le réglage “Sé

Pagina 7 - Nettoyage et entretien

15RaccordementsRaccordement aux bornes d’entrée d’ordinateur (PC)Remarques:(1) Les signaux de l’ordinateur pouvant être entrés sont ceux possédant une

Pagina 8 - Accessoires

16RaccordementsNoms des signaux pour le connecteur D-sub 15 brochesDisposition des brochespour la borne d’entrée PC167839451015141312112N° de broche12

Pagina 9 - (R6)

17Raccordement à la borne SERIAL (série)Remarques:(1) Utilisez un câble RC-232C pour relier l'écran plasma à un ordinateur.(2) L’ordinateur repré

Pagina 10 - Minuterie veille 90

18Mise en service, mise hors serviceCapteur de télécommandeINPUTSURROUNDVOLNRR - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +R - STANDBYG POWER ONTY-50PHW

Pagina 11 - PC IN SERIAL

19R - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +— VOL +INPUTSURROUNDVOLNRINPUTINPUTMise en service, mise hors service, et sélection du signal d’entr

Pagina 12 - Raccordement des enceintes

2AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques de secousse électrique, ne pas retirerle couvercle ni le panneau arrière. Cet appareil ne contient aucune piè

Pagina 13 - Sortie AV

20PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCMenu des réglages sonores “Son”(reportez-vous à la page 26)Affic

Pagina 14 - Raccordements

21Affichage des menus sur l’écran avec la télécommandeFiltre 3D Y/C (NTSC)3:2 PulldownOuiAutoNonPanasonic Auto (4:3) 4 : 3Signal[ AV ]Signal[

Pagina 15

22PLASMA DISPLAYSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCINPUTASPECTFormat d’image (ASPECT)Grâce à l’écran plasma, vous pourrez voir

Pagina 16

23Format d’image (ASPECT)Format4:3Zoom16:9ÉlargiPanasonicAutoRemarque“4:3” donne une image au format standard 4:3.“Zoom” agrandit légèrement le centre

Pagina 17

241Réglage de la position et de la taille de l’imagePLASMA DISPLAYSURROUNDVOLNPICTURESOUNDSET UPOFF TIMERPCINPUTASPECTPICTUREPOS. /SIZERRemarques:(1)

Pagina 18 - Capteur de t

25Réglage de la position et de la taille de l’image Conseil ( / Normaliser)Lorsque la page écran “Taille/Pos. Image” est active, et que vous appu

Pagina 19 - SURROUND

26SonNormaliserMode SonGraveBalanceSurroundAiguRéglages des sonsSURROUNDVOLNPICTURE SET UPPICTUREPOS SINPUTRSOUNDCoupure du sonappuyez sur la touche R

Pagina 20 - PLASMA DISPLAY

27Effet ambiophoniquePLASMA DISPLAYVOLNRPICTURE SET UPPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCINPUTASPECTSOUNDSURROUNDTouche SURROUNDLes avantages de l’effet ambi

Pagina 21 - Ajustement des heures

28ImageNormaliserMode ImageContrasteCouleurTeinteBalance blancsNormal00NormalOui2000ImageNormaliserMode ImageContrasteCouleurTeinteBalance blancsNorma

Pagina 22 - Format d’image (ASPECT)

29Réglages de l’imageRemarque:L’augmentation de “Contraste” dans le cas d'une image lumineuse, ou sa diminution dans le cas d’une imagesombre, do

Pagina 23

3Précautions de sécurité importantes 1) Lisez ces instructions.Lisez toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant d’utiliser l’appa

Pagina 24 - Page de réglage

30Réglage de la minuteriede la minuterie permet de mettre en service ou hors service, l'écran plasma.Avant de régler de la minuterie, assurez-vou

Pagina 25 - Conseil ( / Normaliser)

31Réglage de la minuterieAppuyez sur cette touche pour accéder à lapage écran de réglage de la mise en service(Reg. de mise sous tension), ou de la mi

Pagina 26 - Coupure du son

32Économiseur d'écran (pour éviter les images permanentes)2314Appuyez sur cette touche pour accéder à lapage écran de réglage.SET UPAppuyez sur c

Pagina 27 - Effet ambiophonique

33fonctionMode0:000:00Ajustement SPMoyenHeure de mise en service de l'économiseur d'écran5Économiseur d'écranAppuyez sur ces touches po

Pagina 28 - Réglages de l’image

34Configuration pour les signaux d’entréeSURROUNDVOLNSOUNDINPUTASPECTPICTUREPOS. /SIZEPICTURE SET UPRSélection de l'entrée à composantes/RVBChois

Pagina 29 - Réglages avancés

35Configuration pour les signaux d’entréeSystème couleur / Panasonic AutoSur le menu “Configuration”, choisissez “Signal” lorsque le signal d'ent

Pagina 30 - Réglage de la minuterie

36Configuration pour les signaux d’entréeSur le menu “Configuration”, choisissez “Signal” lorsque le signal d’entrée estde type RVB ou PC.Appuyez sur

Pagina 31

37SymptômesCertaines parties de l’écranne s’allument pas.Des image rémanentesapparaissentUn bruit de ronflement peutêtre entendu de l’appareild’affich

Pagina 32 - Langues OSD

38TH-42PHD5 TH-50PHD5Secteur 120 V c.a. 50/60 Hz5 A 5,5 A2,4 W 2,4 W0,9 W 0,9 W42 pouces, taux d'aspect de 16:9 50 pouces, taux d'aspect de

Pagina 33 - Économiseur d'écran

39SpécificationsTH-42PHD5 TH-50PHD5EUR646525Format AA × 2J0KF00000018 × 1, J0KG00000054 × 2TMME187 × 2TY-SP42PWD3W TY-SP50PHD3WTY-SP42P5W-K TY-SP50P5W

Pagina 34

4SommairePrécautions de sécurité importantes ... 3Avis de la FCC ...

Pagina 35 - 3:2 Pulldown

Enregistrement du clientLe numéro de modèle et le numéro de série de ce produit sont marqués sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro desérie

Pagina 36 - H-Freq. (kHz)/V-Freq. (Hz)

5Marques de commerce• VGA est une marque de commerce d'International Business Machines Corporation.• Macintosh est une marque déposée par Apple C

Pagina 37 - Dépannage

6Mesures de sécuritéAVERTISSEMENTIInstallationNe placez pas l'écran plasma sur des surfaces inclinées ou instables.• L'écran plasma risquer

Pagina 38 - Spécifications

7 AVERTISSEMENTL'écran plasma doit être utilisé avec les accessoires en option suivants uniquement. Si vous l'utilisez avec d'autrestyp

Pagina 39

8PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCAccessoiresAccessoires fournisVérifiez que les accessoires et les

Pagina 40 - MBS0602S1072(MS)

9Piles de la télécommandeLa télécommande est alimentéepar 2 piles AA.1. Retournez le boîtier et appuyezsur le couvercle du logementpour le faire gliss

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios