ENGLISHOperating InstructionsDEUTSCHBedienungsanleitungFRANÇAISInstructions d’utilisation日本語取扱説明書保証書付き (日本国内向け)●取扱説明書をよくお読みのうえ、正しく安全にお使いください。●ご使用前に「
10ConnectionsConnect the AC adaptor, LAN cables, and USB cables as shown below.• The AC adaptor must be connected to allow communication via a LAN ca
11Charging and Communicating with Tablet Computers (Not Included)1 Insert the tablet computer into the cradle. ● Check the orientation of the tablet c
12Attaching and Removing the Battery Pack Charging Slot CoverAttaching the Battery Pack Charging Slot Cover1 Insert the battery pack charging slot
13Charging Battery Packs (Not Included)Charging1 Insert the battery pack. ● Dock the battery pack with its coated surface facing forward.Coated surf
14Insert the protruding portion of the linking component into the depression on the bottom of the other unit.Linked state Do not lift a unit while ano
15TroubleshootingSymptom Items to check and solutionsTablet computers do not charge. ● Is the tablet computer properly docked? →Follow the instruction
16Main unitItem SpecificationsPower supplyRated voltage24 V DCRated current 1.6 ABattery pack chargingCharge voltage4.2 V DCCharge current3.0 ACharg
17InhaltEinführung ...17Sicherh
18EinführungBenutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektro-nischen Geräten (private Haushalte)Entsprechend der grundlegenden Firm
19Sicherheitsvorkehrungen ● Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit oder Metallobjekte auf diesem Produkt abFalls Wasser oder sonstige Flüssigkeite
2For U.S.A.Federal Communications Commission Radio Frequency Interference StatementNote: This equipment has been tested and found to comply with the l
20Sicherheitsvorkehrungen ● Bewahren Sie dieses Produkt nicht für längere Zeit in Umgebungen mit hohen Temperaturen aufDurch Aufbewahren dieses Prod
21Netzteil• Wenn das Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird, kann dies zu Kondensa-tion führen. Im Fall von Kondensation sollte
22Überprüfen des LieferumfangsÜberprüfen Sie nach dem Auspacken des Geräts und vor dem ersten Gebrauch, dass das Gerät und die folgenden Zubehörteile
23Namen und Funktionen der TeileNum-merTeil FunktionANetz-/ Kommunikati-onsanschlussZur Stromversorgung und zum Aufladen des Tablet-Computers.
24VerbindungenSchließen Sie das Netzteil, die LAN- und USB-Kabel wie unten dargestellt an.• Für eine Kommunikation über das LAN- oder USB-Kabel m
25Aufladen und Kommunikation mit dem Tablet-Computer (nicht mitgeliefert)1 Setzen Sie den Tablet-Computer in die Cradle ein. ● Überprüfen Sie die Ausr
26Anbringen und Entfernen der Abdek-kung für den Akku-LadeschachtAnbringen der Abdeckung für den Akku-Ladeschacht1 Setzen Sie die Abdeckung für den
27Aufladen von Akkus (nicht mitgeliefert)Aufladen1 Setzen Sie den Akku ein. ● Setzen Sie den Akku mit nach vorn zeigender beschichteter Seite ein.Be
28Setzen Sie den hervorstehenden Teil des Verbindungsteils in die Aussparung an der Un-terseite des anderen Geräts.Verbundene Geräte Heben Sie ein Ger
29ProblembehebungProblem Zu überprüfende Punkte und LösungenDer Tablet-Computer wird nicht aufgeladen. ● Ist der Tablet-Computer richtig eingesetzt? →
3For India OnlyFor the purpose of recycling to facilitate effective utilization of resources, please return this product to a nearby authorize
30HauptgerätPunkt Technische DatenStromversor-gungNennspan-nung24 V DCNennstrom 1,6 AAufladen des AkkusLadespan-nung4,2 V DCLadestrom 3,0 ALadedauer
31Table des matièresIntroduction ...
32IntroductionInformations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utili-sateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménag
33Précautions ● Ne pas placer d’objets métalliques ou contenant du liquide au-dessus de ce produitSi de l’eau ou d’autres liquides se déversent ou
34Précautions ● Utiliser ce chargeur uniquement sur la batterie specifiee et sur aucune autreDes pertes d’electrolytes et une production de chaleur so
35Nettoyage• Débranchez toujours l’adaptateur secteur avant tout nettoyage.• Si l’appareil est sale, essuyez-le avec un linge doux et sec.• N’utilis
36Contrôle du contenu du paquetAvant d’utiliser l’appareil une fois déballé, vérifiez qu’il est bien présent et que les acces-soires suivants sont inc
37Nom et fonctions des piècesNu-méroPièce FonctionAConnecteur d’alimentation/communicationAlimente et charge les tablettes numériques. L’appare
38ConnexionsConnectez l’adaptateur secteur, les câbles LAN et USB comme indiqué ci-dessous.• L’adaptateur secteur doit être connecté pour permettre l
39Chargement et communication avec les tablettes électroniques (non fournies)1 Insérez la tablette électronique dans la station d’accueil. ● Vérifiez
4ContentsIntroduction ...4Prec
40Pose et retrait du cache de la fente de chargement de la batteriePose du cache de la fente de chargement de la batterie1 Insérez le cache de la
41Chargement des batteries (non fournies)Chargement1 Insérez la batterie. ● Connectez la batterie avec sa surface traitée vers l’avant.Surface trait
42Insérez la partie saillante du composant de raccordement dans le renfoncement au bas de l’autre appareil.Position raccordée Ne soulevez pas un appar
43DépannageSymptôme Éléments à contrôler et solutionsLes tablettes électroniques ne se chargent pas. ● La tablette est-elle correctement connectée ? →
44Appareil principalÉlément SpécificationsAlimentation électriqueTension nominale24 V CCIntensité nominale1,6 AChargement de la batterieTension de c
45Adaptateur secteur (fourni)Élément Caractéristiques techniquesEntrée nomi-naleTension 240 V CAFréquence 50 Hz / 60 HzSortie nomi-naleTension 24 V
46はじめにこのたびは、パナソニック製品をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。本機はパナソニック製タブレットコンピューター JT-B1 シリーズ *1専用のクレードルです。タブレットコンピューターとクレードルを組み合わせることで、USB 機器や無線 LAN 機器を接続することができま
47必ずお守りください安全上のご注意人への危害、財産の損害を防止するため、必ずお守りいただくことを説明しています。 誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を区分して、説明しています。危険「死亡や重傷を負うおそれが大きい内容」です。警告「死亡や重傷を負うおそれがある内容」です。注意「軽傷を負
48安全上のご注意 本体について(つづき)警告異物を入れないショートや発熱により、火災や感電の原因になります。分解しない、改造しないショートや発熱により、火災や感電の原因になります。水をかけたり、ぬらしたりしない発煙や発火の原因になります。雷が鳴り出したら、本機や電源コードには手を触れない感電の原
49 AC アダプター(付属品)について警告指定の機器専用の AC アダプターです 指定機器以外に使用しない誤動作、故障の原因になります。電源コード・電源プラグを破損するようなことはしない ( 傷つける、加工する、熱器具に近づける、無理に曲げる、 ねじる、引っ張る、重い物を載せる、束ねる など)傷
5Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households)This symbol on the products and/or accompan
50安全上のご注意 AC アダプター(付属品)について(つづき)注意水をかけたり、ぬらしたりしないショートや発熱により、火災・感電の原因になります。分解・改造をしないショートによる火災や感電の原因になります。お手入れの際や長時間使わないときは、安全のため電源プラグをコンセントから抜く火災・感電の原
51本機を正しくご使用いただくために、次の点をお守りください。 操作環境・使用場所についてz本システムで使用するタブレットコンピューターが雨などでぬれている場合は、水を よくふき取ってから本機へ装着してください。z平らな場所でご使用ください。z直射日光の当たる場所、暖房機器付近には置かないで
52本機がお手元に届きましたら、ご使用になる前に、次の付属品を確認してください。z万一、付属品が足りない場合などは、お客様ご相談センターにお問い合わせください。 AC アダプター 品番 PGLV1006 電源コード 連結用部品 電池パック充電スロット用フタz出荷時は本体に取り付けられてい
53各部の名称とはたらき番号 名前 はたらきA給電 / 通信端子タブレットコンピューターに電源を供給し、充電します。また、タブレットコンピューターと通信を行います。B電池パック充電スロット電池パックを挿入し、充電します。CUSB ポートUSB タイプ A です。USB 機器を接続します
54接続のしかたAC アダプター・LAN ケーブル・USB ケーブルを接続する際は、下図のように接続してください。zLAN ケーブル・USB ケーブルで通信を行う場合は、AC アダプターを接続する必要があります。AC アダプター(付属品)本体電源コード(付属品)有線 LAN 機器USB 機器接続の
55タブレットコンピューター(別売品)の充電・通信のしかた1 タブレットコンピューターをクレードルにセットします。 zタブレットコンピューターの向きを確認し、奥までしっかり挿入してください。バッテリー状態表示ランプ2 バッテリー状態表示ランプが点灯します。バッテリー状態表示ランプ点灯 ◆ お願いz
56電池パック充電スロット用フタの取り付け/取り外し 電池パック充電スロット用フタの取り付け1 電池パック充電スロット用フタを差し込みます。 z出荷時は取り付けた状態です。 電池パック充電スロット用フタの取り外し1 電池パック充電スロット用フタの凹部を上方へ引き上げます。JT-B1-CU000U
57電池パック(別売品)の充電のしかた 充電のしかた1 電池パックを差し込みます。 z電池パックの塗装面を手前にして取り付けてください。塗装面2 電池パック充電ランプが橙点灯します。電池パック充電ランプ点灯 充電が終わったら1 電池パックを上方へ引き上げて取り外します。JT-B1-CU000UJ
58連結用部品の取り付け付属のねじで連結用部品を本体に取り付けます。本体同士の連結のしかた連結用部品の突起に別の本体底面の穴を差し込みます。連結状態 ◆ お願いz連結用部品に別の本体が乗った状態で持ち上げないでください。 別の本体が落下するおそれがあります。JT-B1-CU000UJ_Cradle
59困ったときには現 象 確認事項と対処方法タブレットコンピュー ターの充電ができないzタブレットコンピューターは正しく置いていますか?→ 55 ページの説明に従って、タブレットコンピューターを正しく置いてください。zAC アダプターが電源コンセントから外れていませんか?→ AC アダプターの
6Precautions ● Do Not Place Containers of Liquid or Metal Objects on Top of This ProductIf water or other liquid spills, or if paper clips, coins, or
60仕様 本体項 目 仕 様電源 定格電圧 DC 24 V定格電流 1.6 A電池パック充電機能充電電圧 DC 4.2 V充電電流 3.0 A充電時間 約 3 時間(25 ℃環境下)外形寸法 約 242 mm × 約 100 mm × 約 50 mm (突起物を除く)質量 約 335 g環境 充電
61 電源コード※(付属品)項 目 仕 様外形 長さ 約 1.8 m質量 約 100 g※ AC100 V 専用ケーブルです。この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こ
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2013パナソニック システムネットワークス株式会社〒812-8531 福岡市博多区美野島四丁目 1 番 62 号Panasonic System Networks Co., Ltd.1-62, 4-chome, Minos
〈無料修理規定〉1.取扱説明書、本体貼付ラベル等の注意書に従った使用状態で保証期間内に故障した場合には、無料修理をさせていただきます。 ( イ ) 無料修理をご依頼になる場合には、商品に取扱説明書から切り離した本書を添えていただきお買い上げの販売店にお申しつけください。 ( ロ ) お買い
ご販売店様へ ※印欄は必ず記入してお渡しください。JT-B1-CU000JəɒɅɓɋȷチȿɁɎɨɕɋɐɷʀȷɁጋΉ᰷〒812-8531 福岡市博多区美野島四丁目1番62号 TEL (092)477-1800JT-B1-CU000UJ_Cradle_EGFJ.indb 64 2013/08/
7 ● When using in hot or cold environment, some peripherals may fail to work prop-erly. Check the operation environment of the peripherals.Notes on Us
8Confirming the Package ContentsBefore using the unit after unpacking, confirm that the unit and the following accessories are included.• If any of t
9Names and Functions of PartsNum-berPart FunctionAPower feed / communication connectorSupplies power to and charges tablet computers. The unit
Comentarios a estos manuales