Panasonic DPMB537EU Instrucciones de operaciones

Busca en linea o descarga Instrucciones de operaciones para Las Impresoras Láser / Led Panasonic DPMB537EU. Panasonic DPMB537EU Operating Instructions Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 208
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Série DP-MB500
Imprimante Multifonctions
Manuel utilisateur
Ne branchez PAS l’appareil sur un ordinateur avec le câble USB avant d’y être invité pendant l’installa-
tion du logiciel multifonction (CD-ROM).
Sélection de la région (modèles avec télécopieur intégré uniquement) ( ) :
Si votre appareil possède la fonction #114, vous pouvez modifier le paramètre de région. Consultez la liste des
fonctions (page 141).
Sélection de la langue
Si votre appareil possède la fonction #110, vous pouvez modifier le paramètre de langue. Consultez la liste des
fonctions (page 141).
FOR ENGLISH USERS:
When the language for display and reports is not English, you can change it to English (feature #110).
Descriptions des symboles utilisés dans ce manuel
Symbole Description
Indique des touches situées sur les panneaux de commande de l'appareil.
Indique des touches affichées sur l'écran d'accueil de l'écran tactile.
[ ] Indique des touches et des messages affichés sur l'ordinateur.
" "
Indique des messages affichés sur l'écran LCD de l'appareil.
Indique des boutons message affichés sur l'écran tactile.
Indique des informations spécifiques aux modèles LCD à deux lignes.
Indique des informations spécifiques aux modèles à écran tactile.
Indique une fonction ou des équipements spécifiques à un ou plusieurs modèles.
Consultez " Liste des fonctions et équipements disponibles" à la page 11 pour con-
naître la disponibilité.
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 207 208

Indice de contenidos

Pagina 1 - Manuel utilisateur

Série DP-MB500Imprimante MultifonctionsManuel utilisateur • Ne branchez PAS l’appareil sur un ordinateur avec le câble USB avant d’y être invité penda

Pagina 2

N'essayez pas de déplacer l'appareil seul.Important• Ne transportez pas le plateau d’alimentation inférieur et l’appareil en même temps.• As

Pagina 3 - Instructions d’utilisation 3

7.3.6 Fonction N en 1Vous pouvez économiser du papier en copiant 2, 4 ou 8 pages sur 1 page. Les documents seront réduits pours’ajuster au papier d’e

Pagina 4 - 4 Instructions d’utilisation

7.3.7 Fonction N en 1 (séparé) (vitre du scanner uniquement)Vous pouvez séparer un document copié N en 1 en restaurant les pages d’origine individuel

Pagina 5 - Instructions d’utilisation 5

7.3.8 Fonction de livretVous pouvez effectuer des copies, puis les plier en deux pour créer des livrets. Les documents seront réduitspour s’ajuster a

Pagina 6 - Informations importantes

7.3.9 Fonction BordVous pouvez régler l’appareil de manière à ne pas copier les bords extérieurs du document sans réduire les do-cuments copiés afin

Pagina 7 - Pour de meilleurs résultats

7.3.10 Fonction MargeVous pouvez régler l’appareil de manière à ne pas copier un bord particulier du document pour créer une marge.Cette fonction est

Pagina 8 - Environnement

7.3.11 Tri de copies par rotationVous pouvez trier les documents sortants en lots de documents (triés) ou en lots de pages (non triées).Important• Lo

Pagina 9 - Déplacement de l’appareil

6. Faites tourner le document de 180 degrés pour numériser la moitié inférieure.• Veillez à aligner le document sur le coin où se trouve le repère .7

Pagina 10 - 10 Instructions d’utilisation

Document Résultat Solution1. /MENU 4 5 3 OK*12. Augmentez la valeur de réglage pour ajuster la position del'image dans les sens des flèch

Pagina 11 - Fonctions principales

7.4 Fonctions de programmation : copiePour modifier les paramètres de cette fonction, reportez-vous à la page 51 pour plus de détails.Fonction Code D

Pagina 12 - 12 Instructions d’utilisation

Fonction Code DescriptionClé pardéfautConserver le bord #473 Pour conserver le précédent paramètre de bord.0Marge de cadre #474 Pour régler la marge d

Pagina 13 - ■Fonctions de télécopie ( )

Fonctions principalesListe des fonctions et équipements disponiblesLes fonctions et équipements suivants peuvent ne pas être disponibles pour votre ap

Pagina 14 - 14 Instructions d’utilisation

8 Télécopies8.1 Disponibilité de la fonction de télécopieImportant• La fonction de télécopie peut ne pas être disponible pour votre appareil. Consul

Pagina 15 - Sommaire

– Transmission par diffusion ( )*1– Recomposition à l’aide de : / : "Renumérot."*1 Pour la transmission par diffusion, la ligne sera ign

Pagina 16 - 16 Instructions d’utilisation

8.4.3 Réservation de la transmission d’une télécopie (Double accès)Vous pouvez réserver la transmission d’une télécopie lorsque l’appareil reçoit ou

Pagina 17 - Instructions d’utilisation 17

8.5 Préparation pour la réception d’une télécopieSelon votre situation, vous pouvez sélectionner votre manière préférée d’utiliser votre appareil.Sit

Pagina 18 - 18 Instructions d’utilisation

• Vous pouvez également modifier le nombre de sonneries des manières suivantes. (modèles LCD à deux li-gnes uniquement) ( ) : Affichez le paramètre so

Pagina 19 - 1 Introduction

Réponse à l’appel téléphonique avec un téléphone supplémentaire• S’il est raccordé à la prise [EXT] de cet appa-reil :Décrochez le combiné, puis appuy

Pagina 20 - DA-FAP110 (format Légal)

*3 Uniquement pour la Belgique2.Réglez le nombre de sonneries du répondeur sur 3 ou moins.• Le répondeur peut ainsi répondre à l’appel en premier.3.En

Pagina 21 - 1.2 Présentation

• Si les fonctions d’identification de l’appelant ne fonctionnent pas correctement, vérifiez que votreligne téléphonique et celle de l’appelant prenne

Pagina 22 - AB C D E F

1.Réglez l’appareil en mode télécopie.2. : (plusieurs fois) : "RECH. DEMANDEUR" OK : affichez l'écran "RECH. DEMANDEUR"

Pagina 23 - Instructions d’utilisation 23

1.2. Appuyez sur la touche du numéro abrégé souhaité. OK4.OK8.6.6 Réception sélectiveSi vous vous êtes abonné au service d’identification de l’app

Pagina 24 - 24 Instructions d’utilisation

Fonctions principales pour l’utilisation avec un ordinateurLa connexion de l’appareil à un ordinateur et à un réseau vous permet d’utiliser des foncti

Pagina 25 - Instructions d’utilisation 25

1. (plusieurs fois) : "BLOC.COURR-REBUT"2. (plusieurs fois) : "RÉG.LISTE REBUT" OK3.Affichez le correspondant dont vous ne souh

Pagina 26 - 26 Instructions d’utilisation

8.7 Fonction de télécopie avancée8.7.1 Envoi d’un document électronique en tant que télécopie à partir de l’ordinateur (Envoide télécopie PC)Vous po

Pagina 27 - 2.1 Unité tambour

Pour activer cette fonction, procédez comme suit au préalable :1.Activez le paramètre de télécopie PC (fonction #442).1./MENU 4 4 22. Sélectionnez

Pagina 28 - 28 Instructions d’utilisation

Pour activer cette fonction, procédez comme suit au préalable :1.Réglez le code d’accès à l’aperçu de télécopie Web.1. /MENU 4 5 0 OK*12. Sai

Pagina 29 - 2.2 Connexions

– Pour supprimer un document après avoir affiché une télécopie à l’étape 5, cliquez sur [Liste] pour revenirà la liste.– Pour supprimer un document ap

Pagina 30

5.Si nécessaire, sélectionnez [ON] depuis la liste déroulante [MOT PASSE PDF] et saisissez un mot depasse à 4 chiffres.6.Cliquez sur [Edition] à côté

Pagina 31 - Instructions d’utilisation 31

: "FAX EMAIL" "Envoi"• Pour numériser un original à 2 faces, appuyez sur "RECTO VERSO". Sélectionnez la reliure dés

Pagina 32 - 2.6 Paramètres LAN sans fil

: pour numériser la page suivante, placez le document et appuyez sur "Numériser". Répétezl’opération jusqu’à ce que tous les documents soie

Pagina 33 - Installer

8.9 Fonctions de programmation : télécopieurPour modifier les paramètres de cette fonction, reportez-vous à la page 51 pour plus de détails.Fonction

Pagina 34 - 34 Instructions d’utilisation

Fonction Code DescriptionClé pardéfautMode vers l’étran-ger#411 Si vous ne pouvez pas envoyer une télécopie à l’étrangermême si le numéro est correct

Pagina 35 - Instructions d’utilisation 35

Numérisation en mode PullNumérisation à partir d’un ordinateur Vous pouvez numériser le document à partir d’un ordi-nateur (numérisation en mode Pull)

Pagina 36 - 2.8.4 Autres informations

Fonction Code DescriptionClé pardéfautVitesse maximalede télécopie#418 Pour régler la vitesse maximale de télécopie (14,4 kbps/33,6 kbps). La vitess

Pagina 37 - 3 Opérations de base

Fonction Code DescriptionClé pardéfautNotification d'en-voi de télécopie#429 Pour régler l’appareil de manière à ce que vous soyez alertépar un b

Pagina 38 - 38 Instructions d’utilisation

Fonction Code DescriptionClé pardéfautRéception convi-viale#438 Pour recevoir automatiquement une télécopie lorsque vousrépondez à un appel et entende

Pagina 39 - Instructions d’utilisation 39

Fonction Code DescriptionClé pardéfautNotification de ré-ception de téléco-pie#451 Lorsque cette fonction est activée, l’ordinateur connecté àvotre ap

Pagina 40 - 40 Instructions d’utilisation

9 Réseau9.1 Disponibilité de la fonction réseauImportant• La fonction réseau (LAN ou LAN sans fil) peut ne pas être disponible pour votre appareil.

Pagina 41 - Instructions d’utilisation 41

Fonction Code DescriptionClé pardéfautServeur proxy #531 Pour configurer le serveur proxy pour la connexion LAN.1. /MENU 5 3 12. Sélectionnez &quo

Pagina 42

Fonction Code DescriptionClé pardéfautListe des appe-lants sur le Web#568 Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez vérifier laliste des appelan

Pagina 43 - Instructions d’utilisation 43

• Le code d’état du réseau est affiché.*1Pour les modèles LCD à deux lignes uniquement. ( )Code État Cause Solution000 Non connecté L’appareil n’est p

Pagina 44 - 3.2.3 Bac de sortie

9.3 Fonctions de programmation : mise à jourFonction Code DescriptionClé pardéfautVersion du micro-logiciel#548 Pour afficher la version du micrologi

Pagina 45 - 3. Fermez le cache documents

Fonction Menu SélectionAffichage de l’adres-se locale de liaisonpour IPv6[IPv6] L’adresse locale de liaison s’affiche.Affichage de l’adres-se IPv6 pou

Pagina 46 - 46 Instructions d’utilisation

Réception de télécopiesEnvoi de télécopie à une adresse électronique(modèles avec connexion réseau uniquement)( )Vous pouvez transférer automatiquemen

Pagina 47 - 4 mm 4 mm

Fonction Menu SélectionConfiguration desinformations relati-ves au serveur demessagerie électro-nique pour la téléco-pie Internet[FONCTION E-MAIL] Sai

Pagina 48 - 3.4 Logiciel multifonction

10 Autres fonctions utiles10.1 Listes et rapportsVous pouvez imprimer les listes et rapports suivants à titre d’information.–"LISTE PARAMÉT.&qu

Pagina 49 - Instructions d’utilisation 49

Pour vérifier la liste des appelants par l’interface du navigateur Web (modèles avec connexion réseau etprenant en charge l’identification de l’appela

Pagina 50 - 50 Instructions d’utilisation

– Le rétroéclairage LCD est éteint. (modèles LCD à deux lignes uniquement) ( )– L’appareil entre en mode d’économie d’énergie en 1 minute.Activation d

Pagina 51 - Instructions d’utilisation 51

10.4.1 Écrans tactiles pour la restriction de mode COPIE FAX NUMÉR.IMPRIMERTÂCHE RAP.MENU Wifi ECOTÂCHE RAP.E n r e g i s t r D p tI m p . R a p

Pagina 52 - 52 Instructions d’utilisation

5.Si nécessaire, modifiez le réglage "IMPRESSION PC" ou "COPIE".Sélectionnez le paramètre souhaité. "OK"Modification de

Pagina 53 - Instructions d’utilisation 53

Pour définir ou éditer la restriction de mode à l’aide de l’interface du navigateur WebImportant• Assurez-vous au préalable que la fonction #154 est r

Pagina 54 - 54 Instructions d’utilisation

10.5 Fonction TÂCHE RAPIDEVous pouvez pré-programmer des types de numérisation/copie fréquemment utilisés (jusqu’à 3 pour chaque).Les éléments de rég

Pagina 55 - Instructions d’utilisation 55

10.6 Impression mobileVous pouvez imprimer du contenu provenant de votre smartphone ou de votre tablette, etc.10.6.1 Mobile Print (application Panas

Pagina 56 - 56 Instructions d’utilisation

2. Sélectionnez "Wi-Fi Direct RÉG" OK*13. Connectez votre appareil mobile.• Si vous le connectez manuellement, saisissez le SSID et le mo

Pagina 57 - Instructions d’utilisation 57

Sommaire1 Introduction ... 191.1 Vérification des accessoires

Pagina 58 - 58 Instructions d’utilisation

Remarques• Cette fonction n’est pas disponible lors de l’utilisation des pilotes d’imprimante PCL, PS ou XPS.1. Ouvrez le document que vous voulez imp

Pagina 59 - Instructions d’utilisation 59

Dossier de fichiers dans un dispositif de stockage USBLorsque vous enregistrez des fichiers sur un dispositif de stockage USB, le dossier suivant est

Pagina 60 - 3.8 État de l’appareil

10.11.2 Utilisation de trois numéros de téléphone ou plus sur une seule ligne téléphoniqueVous avez la possibilité d’utiliser trois numéros de téléph

Pagina 61 - Instructions d’utilisation 61

– Type du papier du bac d’alimentation inférieur 1 (fonction #385)– Format du papier du bac d’alimentation inférieur 2 ( ) (fonction #389)– Type du pa

Pagina 62 - 62 Instructions d’utilisation

Précaution d’utilisation du bac d’alimentation inférieur• Ne laissez pas tomber le bac d’alimentation inférieur.• Tenez le bac d’alimentation inférieu

Pagina 63 - Instructions d’utilisation 63

Pour définir le type du bac d'alimentation inférieur 2.1./MENU 3 9 7 OK*12.Sélectionnez le paramètre souhaité. OK*1– "LETTER/A4&q

Pagina 64 - 64 Instructions d’utilisation

11 Aide11.1 Messages de rapport (Modèles avec télécopieur intégréuniquement) Pour indiquer le statut d’envoi/réception des télécopies de l’appareil,

Pagina 65 - Instructions d’utilisation 65

Message Code Problème et solutionPAS DE RÉPONSE ----- • Le télécopieur de votre correspondant est occupéou est à court de papier d’enregistrement. Rée

Pagina 66 - 66 Instructions d’utilisation

Code d’er-reurCause SolutionCA Il est impossible d’accéder au serveurPOP (erreur de nom d’utilisateur ou demot de passe).Vérifiez le nom d’utilisateur

Pagina 67 - Instructions d’utilisation 67

Affichage Problème et solution"VÉRIFIER PAPIERBAC #1"• Le papier chargé n’est pas du format approprié. Chargez du papier au formatindiqué su

Pagina 68 - 68 Instructions d’utilisation

4.2.4 Modification et suppression d’un numéro mémorisé ... 664.2.5Programmation d’

Pagina 69 - Instructions d’utilisation 69

Affichage Problème et solution"CONTINUER COPIE"• La copie a été interrompue à cause d’un problème quelconque (exemple :manque de papier d’en

Pagina 70 - 70 Instructions d’utilisation

Affichage Problème et solution"MÉM.RÉC.PLEINE"• La mémoire est pleine de documents reçus à cause d’un manque de papier oud’un bourrage papie

Pagina 71 - 5 Impression

Affichage Problème et solution"MÉMOIRE USB NONSUPPORTÉ"• Un appareil autre qu’un dispositif de stockage USB est inséré. Ne connectezpas d’ap

Pagina 72 - 5.1.1 Impression recto verso

11.3 Messages d’interfaceAffichage Problème et solution"ERREUR CONNEXION"• La configuration de l’adresse IP du serveur ou du réseau est inc

Pagina 73 - Instructions d’utilisation 73

11.4 Si une fonction ne marche pas11.4.1 GénéralProblème Problème et solutionL’appareil ne fonction-ne pas.• Vérifiez les raccordements (page 29, pa

Pagina 74 - 74 Instructions d’utilisation

Problème Problème et solutionJe ne peux pas ins-taller ou désinstaller lelogiciel multifonction.• Certains fichiers requis pour installer ou désinstal

Pagina 75 - Instructions d’utilisation 75

11.4.2 Problèmes d’impressionProblème Problème et solutionLe papier d’enregistre-ment est froissé ouplié lors de l’impres-sion.• Veillez à ce que le

Pagina 76 - 5.2 Easy Print Utility

Problème Problème et solutionJe n’arrive pas à ins-taller ou à désinstallerle pilote PS.• Le pilote PS peut être installé en sélectionnant [Modifier]

Pagina 77 - TÂCHE RAP

Problème Problème et solutionJe ne trouve pas monordinateur ou la tâched’impression surl’écran de l’appareillors de l’utilisation dela fonction suivan

Pagina 78 - 78 Instructions d’utilisation

Problème Problème et solutionDes stries (franges) ap-paraissent après la nu-mérisation (copie).• Des franges d’interférences (moirage) peuvent apparaî

Pagina 80 - 80 Instructions d’utilisation

Problème Problème et solutionL’autre partie signaleque les documents re-çus sont trop sombreset sont illisibles.• Vous avez utilisé un papier en coule

Pagina 81 - Instructions d’utilisation 81

Problème Problème et solutionJe n’arrive pas à sélec-tionner le mode de ré-ception souhaité.• Si vous voulez passer en mode FAX :– appuyez sur à plu

Pagina 82 - 82 Instructions d’utilisation

Problème Problème et solutionJe ne peux pas afficherune télécopie reçuedans le navigateurWeb (modèles avecconnexion réseau uni-quement). ( )• Vérifiez

Pagina 83 - Instructions d’utilisation 83

11.4.7 Réseau (modèles avec connexion réseau uniquement) Problème Problème et solutionJe ne parviens pas àaccéder aux fonctionssuivantes.– Impression

Pagina 84 - 6 Numérisation

Problème Problème et solutionL’appareil n’apparaîtpas dans la boîte dedialogue [Sélectionnezun périphériqueréseau] lors de l’instal-lation du logiciel

Pagina 85 - Instructions d’utilisation 85

Problème Problème et solutionL’appareil ne parvientpas à se connecter aupoint d’accès sans fil.• Approchez l’appareil de votre point d’accès sans fil,

Pagina 86 - 86 Instructions d’utilisation

1. Insérez le CD-ROM livré avec l’appareil dans votre lecteur CD-ROM.• Si la boîte de dialogue [Sélection de la langue] apparaît, sélectionnez la lang

Pagina 87 - Instructions d’utilisation 87

12 Bourrages12.1 Bourrage du papierd’enregistrementLe message suivant apparaît à l’écran :– "BOURRAGE PAPIER" "OUVRIR CAPOT AR"1

Pagina 88 - 88 Instructions d’utilisation

• Si le papier est coincé près des rouleaux,reportez-vous à l'étape 1 (page 178).• Si le papier est coincé près de l'unité de fu-sion, repor

Pagina 89

A BATTENTION• L’unité de fusion ( ) chauf-fe. Ne la touchez pas.Cas 3 : si le papier d’enregistrement aoccasionné un bourrage à proximité de l'un

Pagina 90 - 7 Photocopier

11.4.9 Utilisation d’un répondeur ... 17511

Pagina 91 - Instructions d’utilisation 91

A2. Retirez avec précaution le bourrage papier ( ).A• Si vous n’arrivez pas à retirer le bourrage pa-pier, ouvrez le capot interne ( ), retirez lepapi

Pagina 92 - 92 Instructions d’utilisation

A3. Insérez le bac d’alimentation multifonctionneldans l’appareil.12.1.3 Si le papier d’enregistrement aoccasionné un bourrage à proximité du bacd’al

Pagina 93

A2. Retirez avec précaution le bourrage papier ( ).ASi le message indiquant le bourrage papiercontinue de s'afficher, passez à l'étape 3 (pa

Pagina 94 - 2. :

3.Insérez le bac d’alimentation dans l’appareil.Remarques• Si le centre du guide de papier d’enregistre-ment est trop rapproché, cela pourrait provo-q

Pagina 95 - 7.3.2 Fonction recto verso

12.2 Bourrage du document(chargeur automatique dedocuments) Le message suivant apparaît à l’écran :– "RETIRER DOC."ATTENTION• Ne tirez pas

Pagina 96 - 7.3.3 Copies triées

AB3. Fermez le capot du chargeur automatique dedocuments.• Appuyez sur pour effacer le message.12.2 Bourrage du document (chargeur automatique de do

Pagina 97 - Instructions d’utilisation 97

13 NettoyageATTENTION• N’utilisez pas de produits en papier, tels quedes mouchoirs, pour le nettoyage de l’appa-reil.• N’utilisez pas de produits de

Pagina 98 - 98 Instructions d’utilisation

13.2 Nettoyage des rouleaux duchargeur de documents Nettoyez les rouleaux en cas de bourrages papierfréquents ou si une ligne ou un motif sale appara

Pagina 99 - Instructions d’utilisation 99

13.3 Nettoyage des rouleaux duchargeur de papierd’enregistrement du bacd’alimentation multifonctionnelNettoyez les rouleaux du chargeur de papier d’e

Pagina 100 - 7.3.6 Fonction N en 1

13.4 Nettoyage des rouleaux depriseNettoyez les rouleaux de prise lorsque l’alimentationdes documents chargés à partir du bac d’alimenta-tion standar

Pagina 101

1 Introduction1.1 Vérification des accessoires fournisUnité tambour(préinstallée dansl’appareil) (toner dedémarrage inclus*1)Câble d’alimenta-tion*2

Pagina 102 - 7.3.8 Fonction de livret

13.5 Nettoyage de l'unitétambourImportant• Si la rainure de l'unité tambour est sale, deslignes ou des motifs aléatoires peuvent ap-paraîtr

Pagina 103 - 1. Placez l’original

14 Informations générales14.1 SpécificationsÉlément SpécificationsType d’imprimante Imprimante laserCapacité de la mémoire (mémoire de fonction-neme

Pagina 104

Élément SpécificationsFormat des documentsVitre du scannerLargeur : max. 216 mmLongueur : max. 356 mmChargeur automati-que de documents( )Largeur : ma

Pagina 105

Élément SpécificationsVitesse d’impression(pages par minute) (en-viron)RectoDP-MB545A4 : 45 ppm*10/Lettre : 45 ppmDP-MB536/DP-MB537A4 : 36 ppm/Lettre

Pagina 106

Élément SpécificationsTélécopie Internet*6*7Protocole de commu-nicationsTCP/IP, SMTP, POP3, SMTP AUTH, POP avant SMTPFormat de courrierélectroniqueTyp

Pagina 107

Voir mire test ITU-T nº 114.1 SpécificationsInstructions d’utilisation 195

Pagina 108

Format de papier d’enregistrement pris en charge : impression recto-verso prise en charge.▲ : impression recto-verso non prise en charge.Formatdu pa-p

Pagina 109

Formatdu pa-pierBac d'alimentationstandardBac multifonction-nelPlateau d'alimenta-tion inférieur(DA-FAP109)Plateau d'alimenta-tion infé

Pagina 110 - 8 Télécopies

Capacité du bac de papierType de bac Type de papierCapacité du bac d'ali-mentation*1Capacité du bac de sor-tie*2Bac d'alimentationstandardPa

Pagina 111

Format du papier(largeur × longueur)Élément SpécificationsPapier ordinaire/papier fin/papier épais/étiquetteA4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 pouces)A5 148

Pagina 112

Merci d’avoir acheté un produit Panasonic. Modèles objets de ce manuel :Suffixe Nº du modèleAGDP-MB536AGDP-MB545AGCXDP-MB536CXDP-MB545CXEUDP-MB537EUDP

Pagina 113 - 8.6.1 Mode FAX

Accessoire Nº de modèle (référence)Plateau d’alimentation inférieurDA-FAP109 (format A4/Lettre)DA-FAP110 (format Légal)1.1.1 Informations sur les acce

Pagina 114 - 8.6.3 Mode FAX/TEL

Type de bac Pour copierPour imprimerGDI PCL/PSBac d’alimentation infé-rieur (en option)*4210-216 × 279-356 mm 210-216 × 279-356 mm 210-216 × 279-356 m

Pagina 115

Remarques• Divers facteurs déterminent la durée de vie réelle de l'unité tambour, par exemple la température, l’humi-dité, le type de papier et l

Pagina 116

14.2 Informations de copyright et de licence (modèles avecconnexion réseau uniquement) * "This product includes cryptographic software wri

Pagina 117

IndexSymbols#101 Date et heure...31#102 Votre logo...

Pagina 118

#501 Adresse IP...134#502 Masque de sous-réseau...134#503 Passerell

Pagina 119 - 8.6.6 Réception sélective

Définir les paramètres par défaut du télécopieur (fonc-tion #459)...133Délai de rappel (fonc

Pagina 120

MMarge de cadre (fonction #474)... 109Masque de sous-réseau (fonction #502)...134MémorisationCarnet d’adres

Pagina 121

ID de l’appelant...141Identification de l’appelant... 54Journal...

Pagina 122

PNQX7877YA P0116KU1036-CDPanasonic System Networks Co., Ltd. 2016

Pagina 123

1.2 Présentation1.2.1 Vue avantG IHECBAL OJ KFDNM PartiesInterrupteurCache documentsBac de sortieCapot du chargeur automatique de documentsEntrée de

Pagina 124

1.2.2 Vue arrièreAB C D E FG H I PartiesHaut-parleurConnecteur du combiné*1Prise de ligne téléphonique externeLEDConnecteur d’interface USBConnecteur

Pagina 125 - 8.8 Télécopies Internet

1.3 Descriptions du panneau de commande1.3.1 Description des boutons DP-MB537/DP-MB545A B CF HE GD Touches Descriptions*1Pour activer ou désactiver

Pagina 126

Touches DescriptionsPour basculer en mode numérisation.Pour sélectionner le contraste et la résolution lors de la co-pie.*1Pour sélectionner le contra

Pagina 127

Touches DescriptionsTouche de déplacement du curseurPour régler le volume suivant*1 :– volume de la sonnerie (pendant que l’appareil est en mo-de télé

Pagina 128

Affichage DescriptionsUn dispositif de stockage USB est connecté.Quantité de toner restante./TÂCHE RAP. Pour utiliser les fonctions de TÂCHE RAPIDE./M

Pagina 129

2 Installation et préparation2.1 Unité tambourL’unité tambour fournie inclut le toner de démarrage(aucune cartouche de toner n’est fournie).• Lors d

Pagina 130

AA6. Retirez la feuille de protection ( ) de l’unitétambour.• Ne touchez pas et ne griffez pas la surfacedu tambour.A7. Secouez l’unité tambour horizo

Pagina 131

• Pour maintenir la qualité d’impression et la duréede service de l’appareil, il est recommandé de net-toyer les fentes et ouvertures (page 8), ainsi

Pagina 132

• Adobe et Reader sont soit des marques commerciales, soit des marques déposées de Adobe Systems Incor-porated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays

Pagina 133

Remarques• Après avoir connecté les câbles, ouvrez le ca-pot arrière et replacez le capot du panneauconnecteur dans sa position d'origine, puis f

Pagina 134 - 9 Réseau

appareil n’est pas conçu pour partager une li-gne téléphonique (modèles avec télécopieur in-tégré uniquement). ( )Pour l’Allemagne et l’Autriche uniqu

Pagina 135

Important• Consultez votre administrateur réseau lorsde la configuration de l’adresse IP, du mas-que de sous-réseau et de la passerelle pardéfaut.2.5.

Pagina 136 - 9.2.1 Codes d’état du réseau

2.6.2 Point d’accès compatible WPS (sansbouton WPS)Important• Assurez-vous au préalable que le paramètredu mode LAN est réglé sur "WIFI" (f

Pagina 137

• Avec Mac OS X, seuls le pilote de l’impri-mante, le pilote de scanner (TWAIN/ICA) etla télécopie PC (transmission) sont pris encharge. Consultez le

Pagina 138 - 9.4 Fonctions réseau

2. Branchez l’appareil sur un ordinateur avecle câble USB ( ), puis cliquez sur [Sui-vant].A3. Cliquez sur [Installer], puis suivez les ins-tructions

Pagina 139

2.8.4 Autres informationsPour afficher ou installer les données du manuelutilisateur1. Démarrez Windows et insérez le CD-ROM four-ni dans le lecteur

Pagina 140

3 Opérations de base3.1 Utilisation du panneau de l’appareil3.1.1 Sélection du mode de fonctionnement pour les modèles à écran tactile Vous pouvez

Pagina 141 - 10 Autres fonctions utiles

– Papiers couchés, froissés ou déchirés– Papier comportant des objets étrangers, comme des onglets ou des agrafes– Papiers sales, poussiéreux ou prése

Pagina 142 - 10.3 Mode écologique

1. Tirez le bac d’alimentation standard ( ) jusqu’à ce qu’il s’enclenche avec un déclic, puis soulevez la partieavant du bac et retirez-le entièrement

Pagina 143 - 10.4 Restriction de mode

CONTRAT DE LICENCE DE L’UTILISATEUR FINAL1. LOGICIEL"Logiciel" comprend les programmes informatiques contenus dans le package ainsi que tous

Pagina 144

AB• Le cas échéant, faites glisser les guides papierpour ajuster la largeur à la taille du papier.Remarques• Si le centre du guide de papier d’enregis

Pagina 145

• Si le bac d’alimentation standard ne ferme pas correctement, le support du bac d’alimentation standardn'est peut-être pas en position verrouill

Pagina 146

• Tenez le bac d’alimentation inférieur avec les deux mains lorsque vous le déplacez ou l’installez.Lorsqu’il est entièrement chargé de papier d'

Pagina 147 - 10.5 Fonction TÂCHE RAPIDE

A2. Soulevez le capot au-dessus des guides ( ) jusqu’à ce qu’il s’enclenche avec un déclic.A3. Chargez le papier en plaçant le côté d’impression sur l

Pagina 148 - 10.6 Impression mobile

CB4. Après avoir chargé le papier, poussez le capot vers le bas ( ).ARemarques• Si le papier n’est pas inséré correctement, réajustez-le afin d’empêch

Pagina 149 - 10.8 Impression d’épreuve

3.3 Configuration des documents3.3.1 Utilisation de la vitre du scannerAB1. Ouvrez le cache documents ( ).2. Placez le document FACE VERS LE BAS sur

Pagina 150

ABC2. Insérez le document (75 feuilles max.) FACE VERS LE HAUT dans le chargeur jusqu’à émission d’un bip.• Pour effectuer une copie en mode portrait,

Pagina 151

Vitre du scanner :208 mm348 mm4 mm4 mm 4 mm 4 mmChargeur automatique de documents ( ) :216 mm208 mm 4 mm 4 mm 4 mm 4 mm• Lorsque vous utilisez l’appa

Pagina 152

3.4 Logiciel multifonctionPour démarrer le logiciel multifonction, voir ci-dessous.[Démarrer] [Tous les programmes] [Panasonic] le nom de l&apos

Pagina 153

[Moniteur de périphérique] • Pour démarrer le moniteur de périphériques (pa-ge 60).[Liste de périphérique] • Pour démarrer la liste de périphériques.[

Pagina 154 - Environ 5,2 kg

UTILISER LE LOGICIEL, MÊME SI PANASONIC ET SON CONCÉDANT OU SES REVENDEURS AUTO-RISÉS ONT ÉTÉ AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES OU EN CAS DE

Pagina 155

[Aperçu automatique] • Pour activer ou désactiver la fonction Aperçu auto. Lorsque vousutilisez Aperçu auto, vous pouvez sélectionner facilement l&apo

Pagina 156 - 11 Aide

3.5 Programmation de l’appareil à partir du panneau de commandeImportant• Pour connaître la disponibilité de la fonction et les informations de sélec

Pagina 157

Fonction Code DescriptionClé pardéfautLangue #110 L’affichage et les rapports apparaissent dans la langue sélec-tionnée. FOR ENGLISH USERS:If you want

Pagina 158 - 11.2 Messages généraux

Fonction Code DescriptionClé pardéfautModifier le mot depasse#155 Pour modifier le mot de passe pour la programmation de fonc-tions à distance. Lors d

Pagina 159

Fonction Code DescriptionClé pardéfautNombre de sonne-ries du télécopieur#210 Pour modifier le nombre de sonneries en mode FAX.Remarques• Si vous util

Pagina 160

Fonction Code DescriptionClé pardéfautFormat du papierdans le bac d’ali-mentation stan-dard#380 Pour régler le format du papier dans le bac d’alimenta

Pagina 161

Fonction Code DescriptionClé pardéfautType de papierdans le bac d’ali-mentation inférieur1#385 Pour régler le type de papier d’enregistrement dans le

Pagina 162

Fonction Code DescriptionClé pardéfautParamètre du bacd'alimentation pourles listes et les rap-ports#390 Pour régler le bac d’alimentation à util

Pagina 163 - 11.3 Messages d’interface

Fonction Code DescriptionClé pardéfautÉconomie d'éner-gie#403 Pour régler le délai avant que l’appareil passe en mode d’éco-nomie d’énergie.Remar

Pagina 164 - 11.4.1 Général

Fonction Code DescriptionClé pardéfautPriorité TÂCHERAPIDE pour la nu-mérisation (modè-les LCD à deux li-gnes uniquement)#497 La tâche sélectionnée es

Pagina 165

Informations importantesPour votre sécurité (méthode de traitement d’urgence)Rayonnement laserPRODUIT LASER CLASSE 1• Le système d’impression de cet a

Pagina 166

3.8 État de l’appareil3.8.1 Utilisation de la commande à distanceIl est très facile d’accéder aux fonctions suivantes à partir de l’ordinateur :– Pr

Pagina 167

• Vous pouvez également accéder à l’appareil en entrant son adresse IP dans un navigateur Web.2. Sélectionnez une catégorie dans le menu.[État] : info

Pagina 168 - 11.4.3 Scanner

4 Numéro de téléphone et adresse électronique4.1 Saisie de caractères (modèles avec télécopieur intégré ouconnexion réseau uniquement) Pour les mod

Pagina 169 - 11.4.5 Télécopieur

Pour EU (allemand/italien)2 3 4 5 6 7 8 9A C2BÄÀD E F3ÈG H I4ÌJ K L5M N O6ÒÖP Q RS7T U8VÙ ÜWXYZ9a b c2à äd e f3èg h i4ìj k l5m n o6ò öp q rs7ßt u v8ùü

Pagina 170

Pour supprimer un caractère.*1 Plusieurs types de symboles ne peuvent pas être saisis pour certaines fonctions.*2 Les caractères varient en fonction d

Pagina 171

4.2 Enregistrement du numéro de téléphone et de l’adresseélectronique de votre appareil (pour les modèles avec télécopieurintégré ou connexion réseau

Pagina 172

3.Saisissez le numéro de téléphone*1 et/ou l'adresse e-mail*2.4.Si nécessaire, sélectionnez le mode E-mail.– "Numériser" : pour utilise

Pagina 173

Remarques• "FAX EMAIL?" s’affiche après l’étape 5. Pour utiliser l'adresse électronique pour la télécopie Internet, sé-lectionnez "

Pagina 174 - 11.4.8 LAN sans fil

5.Appuyez plusieurs fois sur : / : pour sortir.*1Pour les modèles LCD à deux lignes uniquement. ( )Programmation d’éléments à l’aide de la numéro

Pagina 175

4.3 Enregistrement d’entrées dans le carnet d’adresses par unnavigateur Web (modèles avec connexion réseau uniquement) Vous pouvez enregistrer, modif

Pagina 176

Rouleaux de sortie de papier d’enregistrement et unité de fusion• Pendant l’impression ou immédiatement après, lazone à proximité du rouleau de sortie

Pagina 177 - 12 Bourrages

Fonction SélectionProgrammation desentrées mémoriséespour la transmissionpar diffusion ( )Les destinations pré-programmées peuvent être utilisées pour

Pagina 178

5 Impression5.1 Impression à partir des applications WindowsVous pouvez imprimer un fichier créé dans une application Windows. Par exemple, pour imp

Pagina 179 - ATTENTION

Type de papier Type de supportCarte postale japonaise [Carte postale Japon]*2*1 Sélectionnez [Enveloppe n° 10], [Enveloppe DL], [Enveloppe_Japon You n

Pagina 180

5.1.3 Impression sur support spécialVous pouvez imprimer sur du papier ordinaire, mais également sur des supports spéciaux (étiquettes/transpa-rents/

Pagina 181

Remarques• Il se peut que le papier se froisse et gondole parfois, même si vous utilisez des enveloppes de bonne quali-té.• Évitez d'imprimer si

Pagina 182

À fermeture Fenêtre transparentePour imprimer sur des cartes postales japonaises• Utilisez des cartes postales japonaises standard.• N’utilisez pas de

Pagina 183

5.2 Easy Print UtilityEn imprimant à l’aide de Easy Print Utility de Panasonic au lieu du pilote de l’imprimante, vous aurez accès à denombreux param

Pagina 184

8.Cliquez sur l’icône [Imprimer] dans la barre d’outils d’impression.Remarques• Le nombre maximum de documents pouvant s’afficher dans la fenêtre [Ges

Pagina 185

• Lorsque la restriction de mode (fonction #154) est activée, entrez le code de département pour l’impres-sion directe à partir d’un dispositif de sto

Pagina 186 - 13 Nettoyage

Vous pouvez également modifier le paramètre par défaut (fonction #661).1. Sélectionnez le paramètre souhaité.2. OK*1*1Pour les modèles LCD à deux lign

Pagina 187

AB– Ne placez pas l’unité tambour dans un endroit sale, poussiéreux ou extrêmement humide.– N’exposez pas l’unité tambour à la lumière directe du sole

Pagina 188

5.4 Fonctions de programmation : impression PCPour modifier les paramètres de cette fonction, reportez-vous à la page 51 pour plus de détails.Fonctio

Pagina 189

Fonction Code DescriptionClé pardéfautNuméro de policedans PCL#769 Pour définir le numéro de police à utiliser dans l'impressionPCL. L'appar

Pagina 190

Fonction Code DescriptionClé pardéfautImpression de lapage d'erreur#777 Lorsque cette fonction est activée, l’appareil imprime les in-formations

Pagina 191 - 14 Informations générales

Fonction Code DescriptionClé pardéfautBac d'alimenta-tion dans l'im-pression USB#669 Pour régler le bac d’alimentation à utiliser pour l’imp

Pagina 192

6 Numérisation6.1 Écrans tactiles pour la numérisation COPIE FAXNUMÉR.IMPRIMERTÂCHE RAP.PC A d r e s s e E m a i l S e r v e u r F T PD o s s i

Pagina 193

Le logiciel ROC (Reconnaissance Optique de Caractères) n’est pas fourni. Installez le logiciel ROC d’un éditeurtiers de votre choix, puis spécifiez le

Pagina 194

Lors de l'utilisation de documents de même largeur mais de longueurs différentes (chargeur automatiquede documents uniquement) ( )Assurez-vous d&

Pagina 195 - 14.1 Spécifications

Assurez-vous de retirer le dispositif de stockage USB du port USB de l’appareil après avoir terminé toutes lesopérations.Activation de la numérisation

Pagina 196

6.3 Numérisation à partir d’un ordinateur (numérisation en modePull)Remarques• Lorsque vous numérisez un document, il est conseillé d’utiliser la vit

Pagina 197

• L’image scannée s’affiche dans la fenêtre [Quick Image Navigator] une fois la numérisation et l’enregis-trement vers le dossier d’importation termin

Pagina 198

AAEntretien habituel• Nettoyez la surface extérieure de l’appareil avec un chiffon doux. N’utilisez pas de benzène, de solvant outoute autre poudre ab

Pagina 199

7 Photocopier7.1 Transition de l'écran tactile vers la copie COPIE FAXNUMÉR.IMPRIMERTÂCHE RAP.Q u a l i t éF o r m a t d e c o p i eR e c t

Pagina 200

Remarques• Cette fonction n’est pas disponible pour les fonctions suivantes :– Copie avec zoom (page 93)– Fonction recto verso (page 94)– Fonction Cop

Pagina 201

Pour choisir la résolution1. : (plusieurs fois) : "RÉSOLUTION" : affichez l'écran"Qualité" (page 90). "RÉSOLUTI

Pagina 202

7.3 Autres fonctions de photocopieImportant• Assurez-vous que l’appareil est réglé en mode copie.7.3.1 Copie avec zoom (agrandissement/réduction)Par

Pagina 203

7.3.2 Fonction recto versoType de document recto verso Type de reliures/d'originauxParamètre de docu-mentOriginaux à 1 face en copies à2 faces&q

Pagina 204

• Vous pouvez enregistrer le paramètre recto verso précédent (fonction #470).7.3.2 Fonction recto versoInstructions d’utilisation 95

Pagina 205

7.3.3 Copies triéesL’appareil peut trier les photocopies multiples dans le même ordre que les pages du document d’origine.Exemple : réalisation de 2

Pagina 206

7.3.4 Fonction de copie ID rapide/fonction Répétition d’image (vitre du scanneruniquement)Fonction de copie ID rapide : Pour copier les 2 côtés des d

Pagina 207

Fonction Répétition d'image : Pour copier un document unique plusieurs fois sur une page.Répétition d’ima-ge"2 en 1" "4 en 1"

Pagina 208 - P0116KU1036-CD

7.3.5 Fonction Affiche (vitre du scanner uniquement)Vous pouvez effectuer des copies divisées en 2, 4 ou 9 sections pour réaliser des copies agrandie

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios