Panasonic HXWA3EC Instrucciones de operaciones

Busca en linea o descarga Instrucciones de operaciones para Videocámaras Panasonic HXWA3EC. Panasonic HXWA3EC Instrucciones de operación [it] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 239
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Cámara dual

Instrucciones de funcionamientoCámara dualModelo N. HX-WA30HX-WA3Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este man

Pagina 2 - Primero lea esto

- 10 -≥ Las tarjetas no son impermeables. No manipule con las manos mojadas. Tampoco inserte una tarjeta húmeda en esta unidad.≥ No deje esta unidad p

Pagina 3

- 100 - (PAISAJE NOCT.) PANORAMA: Fijado en (OFF).CONTROL CREATIVO: Fijado en OFF.ENFOQUE: Fijado en .FLASH: Fijado en .BUSCADOR CARA: Fijado en

Pagina 4 - Preparación

- 101 - (Comp. de Contra Luz HDR)ARRANQUE: Fijado en (OFF).PANORAMA: Fijado en (OFF).CONTROL CREATIVO: Fijado en OFF.ENFOQUE: Fijado en .FLASH: F

Pagina 5 - Avanzadas (Grabación)

- 102 -Consulte la página 76.Consulte la página 87.Consulte la página 89.Cuando se presiona el botón , se activa el flash y se graba la imagen. Use e

Pagina 6 - Copiar/Duplicar

- 103 -El temporizador se puede usar para grabar imágenes o audio.Cuando está seleccionado Ø2 (2 seg.)Cuando presiona el botón o el botón de inicio/

Pagina 7 - Con un ordenador

- 104 -≥ Ajustar el disparador automático a Ø2 o Ø10 es una buena manera para prevenir la vibración de la imagen cuando se pulsa el botón mientras s

Pagina 8 - Acerca del rendimiento

- 105 -Fija el período durante el cual aparece la imagen grabada en el monitor LCD después de que se presiona el botón .Consulte la página 78.Consult

Pagina 9 - ∫ Manipulación de esta unidad

- 106 -Esto permite que se fije la sensibilidad a la luz (sensibilidad ISO). Fijar a un número más alto permite que las imágenes se tomen incluso en l

Pagina 10

- 107 -Compensa la exposición cuando no puede lograrse en un nivel adecuado, como cuando la diferencia de brillo entre el sujeto y el fondo es demasia

Pagina 11 - (condensación)

- 108 -Consulte la página 120.Puede seleccionar el método de enfoque según la posición del sujeto.MENÚ GRABACIÓN 4[ENFOQUE][MODO ENFOQUE][MENU]: # [M

Pagina 12 - 1 Abra la puerta trasera

- 109 -Puede cambiar el método de medición de luz usado para medir el brillo.≥ [MOD ESCENA] se ajustará a (OFF) cuando [MODO MEDICIÓN] se ajuste a (

Pagina 13 - 4 Revise si hay grietas y

- 11 -∫ Cuando se empaña la parte interior de la lente (condensación)No es una falla de esta unidad. Puede ser causado por el ambiente en que se usa l

Pagina 14

- 110 -∫ Acerca del marco de la cara prioritariaEl marco de la cara prioritaria se visualiza en amarillo. Cuando la unidad se fija en el modo Retrato

Pagina 15 - 10 minutos o menos

- 111 -Esto es para reducir el ruido del viento que sale de los micrófonos incorporados.≥ El ajuste predeterminado de esta función es [ (ON)].≥ Es pos

Pagina 16

- 112 -* únicamente≥ Para continuar y registrar otras funciones, repita los pasos 1 y 2.3 Pulse el botón MENU.≥ Aparece una pantalla de confirmación

Pagina 17

- 113 -∫ Bloqueo AFSi registra el bloqueo AF como una función de atajo (l 111), puede grabar con el enfoque bloqueado.≥ Registre la función de atajo.

Pagina 18

- 114 -∫ Bloqueo AESi registra el bloqueo AE como una función de atajo (l 111), puede grabar con la exposición bloqueada.≥ Registre la función de ataj

Pagina 19 - Nombres y funciones de los

- 115 -Balance de blancosLa función de equilibrio automático de blancos puede no reproducir colores naturales según las escenas o las condiciones de l

Pagina 20

- 116 -∫ Para ajustar el balance de blancos manualmente1 Apunte la unidad hacia un sujeto blanco que llena la pantalla.2 Seleccione (AJ. BLANCO) y pr

Pagina 21

- 117 -Ajuste manual velocidad del obturador/iris [HX-WA30]Velocidad del obturador:Ajústelo cuando graba sujetos que se mueven rápidamente.Iris:Ajúste

Pagina 22 - Alimentación de energía

- 118 -4 Pulse el botón SET.A F2.8: Valor del iris:F2.8 ... !"""""# ... F8.0≥ Valor más cercano a F8.0 para que la imagen sea

Pagina 23 - A marcas del terminal

- 119 -Ajuste de velocidad del obturador manual≥ Cuando graba con una velocidad lenta del obturador, fije la unidad en un trípode, etc. para evitar la

Pagina 24 - Cierre la puerta trasera

- 12 -1 Abra la puerta trasera.2 Revise que no haya objetos extraños en el lado interno de la puerta trasera.≥ Si hay algún objeto extraño, como pelus

Pagina 25

- 120 -Ajustar el enfoque y la grabaciónFije el enfoque de acuerdo con la distancia hasta el sujeto.1 Seleccione el menú.2 Seleccione el elemento a fi

Pagina 26

- 121 -Reproducción usando el icono de operaciónPara ampliar la información sobre las operaciones básicas de reproducción, consulte la página 56.Avanz

Pagina 27 - ∫ Tiempo de carga/grabación

- 122 -Reproducción a cámara lentaDurante la pausaCon la reproducción pausada, incline el botón SET hacia la derecha durante aproximadamente 3 segundo

Pagina 28

- 123 -Creación de fotografías desde imágenes en movimientoSe puede guardar como una imagen fija un solo cuadro de la imagen en movimiento. El tamaño

Pagina 29

- 124 -Corte de una sección de la imagen fija panorámicaPuede cortar y guardar una sección de una imagen fija panorámica que grabó.1 Visualización de

Pagina 30 - Cómo grabar en una tarjeta

- 125 -Acercar una fotografía durante la reproducción (Reproducción con zoom)Puede acercar una fotografía durante la reproducción.1 Accione el botón d

Pagina 31

- 126 -∫ Guardado de la imagen fija con zoomPulse el botón mientras hace zoom.≥ Guardar la imagen fija mientras se fija [CONTROL CREATIVO] (l 130) p

Pagina 32

- 127 -Cambio del ajuste de reproducción y reproducción de la presentación de diapositivas≥ Fije en el modo de reproducción. (l 38)1Seleccione el arch

Pagina 33 - 3 Cierre la puerta trasera

- 128 -4 (Al seleccionar [MODO])Seleccione el tipo de archivo a reproducir usando el botón SET y pulse el botón SET.(Al seleccionar [INTERV DIAP.])Sel

Pagina 34

- 129 -5 Seleccione [COMENZAR] usando el botón SET y presione el botón SET.≥ Dura te la reproducción de fotografías, la reproducción se desplaza autom

Pagina 35 - Para apagar la unidad

- 13 -3 Si hay presencia de objetos extraños, retírelos con un paño sin pelusas.≥ Tenga mucho cuidado al retirar la arena pequeña, etc. que se puede a

Pagina 36 - Acerca del modo en espera

- 130 -Reproducción con un efecto de filtroPuede agregar varios tipos de efectos de filtro al grabar imágenes en movimiento e imágenes fijas y puede r

Pagina 37

- 131 -3 (cuando se selecciona solamente (Color puntual (1CLR))) Incline el botón SET hacia arriba y hacia abajo para seleccionar el color y mantenga

Pagina 38 - Selección del modo

- 132 -1 Tamaño de la imagen2 Modo de escena3 Control creativo4 IRIS: AperturaSHUTTER: Velocidad del obturadorEXPOSE: Corrección de la exposiciónISO:

Pagina 39 - Ajuste de la fecha y la hora

- 133 -≥ Fije en el modo de reproducción. (l 38)Consulte la página 127.Consulte la página 130.Fija el volumen de reproducción para los archivos de esc

Pagina 40 - 4 Pulse el botón SET

- 134 -Puede rotar las imágenes fijas.1 Seleccione la imagen fija a rotar usando la pantalla de la vista de miniatura.≥ Mueva el cuadro amarillo sobre

Pagina 41

- 135 -≥ La imagen fija con otro tamaño se guarda con un nuevo número de archivo.≥ No se pueden redimensionar las imágenes fijas con un tamaño de ni

Pagina 42 - Antes de grabar

- 136 -Puede cortar las secciones no deseadas de las escenas (división de la escena). También puede unir varias escenas juntas. (Unión de escenas)∫ Di

Pagina 43 - ∫ Grabación cara a cara

- 137 -4 Incline el botón SET hacia arriba.≥ La pantalla para especificar la posición de finalización de la escena aparece.5 Especifique la posición d

Pagina 44 - Grabación de películas

- 138 -3 Mueva el cuadro amarillo sobre las escenas que desea unir y presione el botón SET.≥ Las escenas grabadas usando diferentes modos de grabación

Pagina 45 - 000:00:15000:00:15000:00:15

- 139 -≥ No apague la unidad durante el proceso de edición de la imagen en movimiento. Si la unidad se apaga, existe un riesgo de que los archivos edi

Pagina 46

- 14 -≥Utilice esta unidad debajo del agua a una profundidad de hasta 10 m con la temperatura del agua entre 0oC y 35oC.No use esta unidad a una profu

Pagina 47 - Grabación de fotografía

- 140 -Cuando se inserta una tarjeta SD, los archivos y la carpeta en la tarjeta SD se eliminan. Cuando no se inserta, los archivos y las carpetas en

Pagina 48

- 141 -≥ Fije en el modo de reproducción. (l 38)1 Seleccione el menú.2 Usando el botón SET, seleccione [BORRAR UNA], [BORRAR SELECC.], [BORRAR TODO] o

Pagina 49 - ∫ Acerca del área de enfoque

- 142 -∫ Eliminación de los archivos seleccionados3 (Cuando se selecciona [BORRAR SELECC.] en el Paso 2)Seleccione el archivo a eliminar usando el bot

Pagina 50

- 143 -≥ Los archivos que no se pueden reproducir (las miniaturas se visualizan como ) no se pueden eliminar.≥ La eliminación puede tardar si hay muc

Pagina 51 - Grabación del audio

- 144 -≥ Siempre utilice el cable AV suministrado.≥ HDMI es la interfaz para dispositivos digitales. Si conecta este dispositivo a un televisor de alt

Pagina 52 - 000:00:15

- 145 -≥ Compruebe que ha insertado las clavijas hasta el fondo.≥ Utilice tan sólo el cable AV suministrado.≥ Conectar el cable AV en la dirección inc

Pagina 53 - Modo automático inteligente

- 146 -3 Reproduzca desde la unidad≥El volumen no se puede ajustar en la unidad. Ajuste el volumen en el TV.≥Esta unidad no emite imágenes y sonido cu

Pagina 54

- 147 -∫ Para mirar imágenes en un televisor regular (4:3) o cuando ambos lados de las imágenes no aparecen en la pantallaCambie el ajuste del menú pa

Pagina 55 - Enfoque automático

- 148 -Conexión con un micro cable HDMISeleccione el método deseado de salida HDMI.≥ [AUTO] determina automáticamente la resolución de salida según la

Pagina 56 - Reproducción de imagen en

- 149 -≥ Fije en el modo de reproducción. (l 38)1 Seleccione el menú.≥ Si no está usando VIERA Link, ajuste a [OFF].2 Conecte esta unidad a un TV Pana

Pagina 57

- 15 -1 Enjuague con agua con la puerta trasera cerrada.≥ Luego de usar en la orilla del mar o abajo del agua, enjuagar la unidad con agua fresca sume

Pagina 58

- 150 -3 Utilizar con el control remoto del televisor.∫ Otras operaciones relacionadasApagar el dispositivo:Si usa el control remoto para cortar la al

Pagina 59 - Compatibilidad del audio

- 151 -Los archivos guardados usando la unidad se pueden copiar desde la memoria integrada a la tarjeta SD insertada en la unidad.1 Fije en el modo de

Pagina 60 - Uso de la pantalla de menús

- 152 -4 (Al seleccionar [COPIAR SELECC.])Pulse el botón de inicio/parada o el botón .≥ Cuando finaliza la copia, la unidad vuelve al menú de reprodu

Pagina 61

- 153 -Puede duplicar al conectar un cable AV.≥ Asegúrese de usar una batería lo suficientemente cargada.≥ Conectar el cable AV en la dirección incorr

Pagina 62

- 154 -1 Conecte la unidad al equipo de grabación y comience a reproducir en la unidad.≥ Los archivos grabados se pueden duplicar mientras se reproduc

Pagina 63 - Usando el Menú de Opciones

- 155 -Al usar la tarjeta Eye-Fi, puede guardar los archivos grabados en una tarjeta en una PC o en el sitio para compartir archivos mediante la red i

Pagina 64

- 156 -2 Seleccione el elemento a fijar usando el botón SET y pulse el botón SET.≥ El ajuste al momento de la compra es [OFF]. Cada vez que se retira

Pagina 65 - [SONIDO BIP]

- 157 -5 Seleccione [SÍ] usando el botón SET y presione el botón SET.≥ Puede revisar la transferencia del archivo en la pantalla en miniatura (visuali

Pagina 66 - [BRILLO]

- 158 -∫ Uso del modo directoSe pueden transferir directamente los archivos desde la tarjeta Eye-Fi a un smartphone o tableta sin pasar por el punto d

Pagina 67 - MENÚ OPCION 2

- 159 -≥ El estado de conexión Eye-Fi se puede revisar desde la pantalla en espera de la grabación o la pantalla de miniatura (visualización de 1 arch

Pagina 68 - [Eye-Fi]

- 16 -3 Limpie las gotas en esta unidad con un paño suave y seco, y seque esta unidad en un área a la sombra que esté bien ventilada.≥ Seque esta unid

Pagina 69 - MENÚ OPCION 3

- 160 -∫ Utilice esta unidad como un dispositivo LAN inalámbricoAl utilizar equipos o sistemas informáticos que requieren una seguridad más confiable

Pagina 70 - [NUM. ARCH. CONT.]

- 161 -∫ No se conecte a la red inalámbrica que no está autorizado a usarCuando esta unidad use su función Wi-Fi, se buscarán redes inalámbricas autom

Pagina 71

- 162 -Al vincular con dispositivos Wi-Fi compatibles, puede usar las funciones Wi-Fi de [CTRL. REMOTO] y [REPRO. DLNA].Antes de usar las funciones Wi

Pagina 72 - [ACTUALIZAR VERSIÓN]

- 163 -A Al conectar a un smartphone1 Instale la aplicación del smartphone “Image App” en su smartphone. (l 164)Cuando la preparación anterior esté co

Pagina 73 - Uso del zoom

- 164 -≥ Es posible que no se pueda utilizar el servicio adecuadamente, dependiendo del tipo de smartphone que se use. Para conocer los dispositivos c

Pagina 74

- 165 -Para usar la función Wi-Fi, conecte la unidad a un punto de acceso inalámbrico o un smartphone mediante Wi-Fi.∫ Acerca del icono indicador de e

Pagina 75 - Zoom de rango doble [HX-WA3]

- 166 -Conectar a un punto de acceso inalámbricoRevise si el punto de acceso inalámbrico que está usando es compatible con WPSjSi el punto de acceso i

Pagina 76 - Modo de zoom

- 167 -Escriba un código PIN para ajustar la conexión Wi-Fi1 Seleccione [Código PIN] en el Paso 4 y luego presione el botón SET.2 Seleccione el punto

Pagina 77

- 168 -5 Seleccione [ESTABLECER] usando el botón SET y luego presione el botón SET.6 Seleccione [Conexión Rápida (WPS)] usando el botón SET y luego pr

Pagina 78 - Estabilizador de imagen

- 169 -≥ Se visualizará un mensaje cuando el intento de conexión falle. Pulse el botón SET y vuelva a ajustar la conexión.Confirmar que la conexión Wi

Pagina 79

- 17 -∫ Limpiar la humedad de la unidadSi hay humedad dentro de la puerta trasera, limpie por completo cada esquina para sacar la humedad.(La humedad

Pagina 80

- 170 -≥ Confirme la clave de cifrado del punto de acceso inalámbrico seleccionado si la autenticación de red está cifrada.≥ Al conectarse mediante [E

Pagina 81

- 171 -∫ Al ajustar desde el menú de configuración Wi-Fi1 Pulse el botón de Wi-Fi. 2 Seleccione [AJUSTE Wi-Fi] usando el botón SET y luego presione el

Pagina 82

- 172 -∫ Al conectarse mediante [Búsqueda]1 Seleccione el punto de acceso inalámbrico al que se desee conectar usando el botón SET y luego pulse el bo

Pagina 83 - Seleccione el menú. (l 60)

- 173 -4 (Cuando hay una clave de cifrado (Contraseña))Seleccione [SIGUIENTE] usando el botón SET y presione el botón SET.≥ Cuando se complete la cone

Pagina 84

- 174 -5 Seleccione el modo de cifrado deseado usando el botón SET y luego pulse el botón SET.≥ Si seleccionó [No], se visualizará un mensaje después

Pagina 85

- 175 -≥ Revise el manual de instrucciones y los ajustes de los puntos de acceso inalámbrico al guardar un punto de acceso inalámbrico.≥ Los métodos d

Pagina 86

- 176 -Conectar al smartphoneVerifique si su smartphone es compatible con WPSjSi su smartphone es compatible con WPS:proceda al siguiente [Conexión Rá

Pagina 87

- 177 -1 Pulse el botón de Wi-Fi. 2 Seleccione [AJUSTE Wi-Fi] usando el botón SET y luego presione el botón SET.3 Seleccione [Conexión directa] usando

Pagina 88 - Pulse el botón totalmente

- 178 -Consulte las instrucciones de funcionamiento del dispositivo en uso para obtener detalles sobre la configuración del punto de acceso inalámbric

Pagina 89

- 179 -Las ondas de radio del punto de acceso inalámbrico se interrumpen.≥ El estado puede mejorar cambiando la ubicación o el ángulo del punto de acc

Pagina 90 - ∫ Técnica de grabación

- 18 -≥ Pueden producirse lesiones en la piel si se tocan directamente las piezas metálicas de la unidad en lugares donde la temperatura sea muy baja

Pagina 91

- 180 -Esta unidad no aparece en la pantalla de ajustes de Wi-Fi del smartphone.≥ Intente ENCENDER/APAGAR la función Wi-Fi en los ajustes de Wi-Fi del

Pagina 92

- 181 -Con un smartphone, puede grabar/reproducir desde una ubicación remota o cargar imágenes en movimiento y fotografías grabadas en esta unidad en

Pagina 93 - Grabación debajo del agua

- 182 -Continúe con el Paso 3 al conectarse vía Wi-Fi con [Conexión directa] en [AJUSTE Wi-Fi] (l 176).1 Pulse el botón de Wi-Fi. 2 Seleccione [CTRL.

Pagina 94 - MENÚ GRABACIÓN 1

- 183 -Las capturas de pantalla del smartphone son ejemplos mostrados en el Modo de grabación de imágenes en movimiento y Modo de Reproducción.* La pa

Pagina 95

- 184 -∫ En modo de grabación≥ Apagar la unidad≥ Seleccionar un modo≥ Grabar imágenes en movimiento/fotografías≥ Usar del zoom (disponible en velocida

Pagina 96 - [CONTROL CREATIVO]

- 185 -Al conectar esta unidad a un televisor compatible con DLNA mediante Wi-Fi, se pueden reproducir escenas y fotografías en el televisor.A Televis

Pagina 97 - [MOD ESCENA]

- 186 -4 Ejecute las operaciones de reproducción con el control remoto del TV.≥ Las operaciones de reproducción pueden diferir según el TV que se esté

Pagina 98

- 187 -Configure diferentes ajustes necesarios para usar la función Wi-Fi.No se pueden cambiar los ajustes mientras esté conectada a Wi-Fi.1 Pulse el

Pagina 99

- 188 -Para eliminar un punto de acceso inalámbrico1 Seleccione el punto de acceso inalámbrico que se desee eliminar usando el botón SET y luego pulse

Pagina 100

- 189 -Esto fijará/borrará la contraseña para limitar el inicio del menú de Wi-Fi ajustes.Al fijar la contraseña, evitará la operación errónea, el uso

Pagina 101

- 19 -1 Monitor LCD (l 43)≥ Se puede abrir hasta 90o A, rotar hasta 180o B hacia al lente o 105o C hacia la dirección opuesta.2 Botón de alimentación

Pagina 102 - MENÚ GRABACIÓN 2

- 190 -Puede ver y cambiar el nombre del dispositivo de esta unidad (SSID), que se utiliza para operar esta unidad como un punto de acceso inalámbrico

Pagina 103 - [AUTODISPARADOR]

- 191 -HD Writer VE 3.0Puede copiar los datos de la imagen fija/en movimiento al HDD de los ordenadores o escribir en medios como discos Blu-ray, disc

Pagina 104 - [VISTA FOTO]

- 192 -Aviso importante≥ Al usar una tarjeta de memoria SDXC, revise el siguiente sitio de soporte.http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.ht

Pagina 105 - MENÚ GRABACIÓN 3

- 193 -≥ Las imágenes fijas se pueden reproducir en un ordenador usando el visor de imágenes estándar en Windows o el software de exploración de imáge

Pagina 106 - [EXPOSICIÓN]

- 194 -Contrato de licencia para el usuario finalAntes de abrir el envoltorio del CD-ROM, lea lo siguiente.A su (“Licenciatario”) se le otorga una lic

Pagina 107 - [COMP EXPOSIC.]

- 195 -Artículo 6 IndemnizaciónEl Software se suministra “TAL COMO ESTÁ”, sin garantías de ningún tipo, sean expresas o implícitas, incluidas, sin lim

Pagina 108 - MENÚ GRABACIÓN 4

- 196 -≥Incluso si se cumplen con los requisitos del sistema mencionados en estas instrucciones de funcionamiento, no se pueden usar algunos ordenador

Pagina 109 - [MODO MEDICIÓN]

- 197 -≥ El CD-ROM suministrado está disponible sólo para Windows.≥ La entrada no es admitida en idiomas que no son inglés, alemán, francés, chino sim

Pagina 110

- 198 -≥ Si utiliza Windows XP, sólo puede usar este software un usuario con cuenta de administrador. Si utiliza Windows Vista/Windows 7/Windows 8, só

Pagina 111 - [TECLAS DIRECTAS]

- 199 -∫ Entorno operativo para la función de lectura de tarjetas (almacenamiento masivo)≥ El equipo USB funciona con el dispositivo instalado de seri

Pagina 112 - ISOISOISO

- 2 -∫ Acerca de los formatos de grabación y la compatibilidad de esta unidad≥ La unidad es una cámara dual con formato MP4 (norma de archivo MPEG-4 A

Pagina 113 - ∫ Bloqueo AF

- 20 -9Botón de modo en cámara lenta [ ] (l 80)Botón del rango de zoom [ ] (l 75)10 Botón photoshot [ ] (l 47)11 Botón SET [SET] (l 56, 60, 111, 121)≥

Pagina 114 - ∫ Bloqueo AE

- 200 -Para instalar el software, inicie una sesión en su ordenador como Administrador o con un nombre de usuario que tenga permisos equivalentes. (Si

Pagina 115 - Grabación manual

- 201 -≥ Conecte este dispositivo al ordenador después de instalar las aplicaciones software.≥ Quite el CD-ROM suministrado de su ordenador.A Cable US

Pagina 116

- 202 -∫ Cómo desconectar el cable USB de manera seguraSeleccione el icono en la barra de tareas visualizada en el ordenador, y luego haga clic en [

Pagina 117 - (OBTURADOR):

- 203 -∫ Acerca de la visualización en el ordenadorCuando se conecta la unidad a una PC, éste la reconoce como una unidad externa.≥ El disco extraíble

Pagina 118 - Pulse el botón SET

- 204 -∫ Copiar sus fotografías en una PCFunción de reproducción de la tarjeta (almacenamiento masivo)Pueden copiarse las fotografías grabadas con est

Pagina 119

- 205 -Uso de la unidad como cámara webCuando la unidad está conectada a un ordenador que está conectado a Internet, la unidad se puede usar como cáma

Pagina 120 - 1 Seleccione el menú

- 206 -≥ La operación no se garantiza en todos los PC que tienen el entorno recomendado.≥ No compatible con Microsoft Windows 3.1, Windows 95, Windows

Pagina 121 - Operaciones de reproducción

- 207 -≥ Para usar el software, inicie sesión como un administrador o nombre de usuario para la cuenta de usuario estándar (solamente para Windows 8/W

Pagina 122

- 208 -≥ HD Writer VE 3.0 no está disponible para Mac.≥ iMovie’11 admitido. Para ampliar la información sobre el iMovie’11, llame Apple Inc.≥No puede

Pagina 123

- 209 -∫ Copiado de fotografías en una PC1 Conecte este dispositivo a una PC con el cable suministrado USB.≥ Aparecerá la pantalla de selección de la

Pagina 124

- 21 -20 Objetivo21 Flash integrado (l 102)22 Pieza para sujetar la correa de mano≥ Ajuste la longitud después de pasar su brazo por la correa de mano

Pagina 125 - 100%100%100%

- 210 -∫ Indicaciones de grabaciónOtrosIndicaciones de la pantalla LCDA (Blanco) Icono de grabación de fotografía (Rojo) Grabación de fotografíasDuran

Pagina 126

- 211 -Advertencia de sacudida de la cámara (l 49)//////////*1///Modo de escena (l 97)*1 sólo///////////Control creativo (l 83)ISO64/ISO100/ISO200/IS

Pagina 127

- 212 -∫ Visualización de conexión Wi-FiC/////Modo de grabación (l 94)//Modo en cámara lenta (l 80) (Blanco) (Rojo)Icono de grabación de imágenes en m

Pagina 128 - 4 (Al seleccionar [MODO])

- 213 -∫ Indicaciones de reproducción∫ Indicaciones de confirmación1/;/5/6/D/EVisualización durante la reproducción (l57, 121)//// /Modo de grabación

Pagina 129

- 214 -Principales mensajes de texto de confirmación/error que aparecerán en pantalla.OtrosMensajesCONTROLAR TARJETAEsta tarjeta no es compatible o no

Pagina 130 - (Suave (SOFT)):

- 215 -∫ No es una falla en los siguientes casosOtrosSolución de problemasEl objeto parece deformado.≥ El objeto aparece un poco deformado cuando se m

Pagina 131 - 1 segundo o más

- 216 -No se pueden mover el botón de zoom, la puerta trasera, etc.≥ Si la unidad se usa en un lugar frío como una pista de esquí o un lugar a gran al

Pagina 132

- 217 -El dispositivo se apaga automáticamente.≥ Si la unidad no se operó durante aproximadamente 5 minutos (ajustes en el momento de la compra) cuand

Pagina 133 - Uso del menú de reproducción

- 218 -Se visualiza “ERROR DETECTADO. APAGUE LA CÁMARA Y VUELVA A ENCENDERLA.”.≥ Revise cada uno de los siguientes puntosj Retire la tarjeta SD del di

Pagina 134 - MENÚ REPRODUCCIÓN 2

- 219 -GrabaciónProblema Puntos de revisiónSe visualiza el icono de advertencia de alta temperatura y la grabación no es posible.≥La temperatura de l

Pagina 135 - [CORR. OJOS ROJOS]

- 22 -∫Acerca de las baterías que puede utilizar en esta cámaraInsertar/extraer la batería≥ Pulse el botón de alimentación para apagar el dispositivo.

Pagina 136 - ∫ Dividir una escena

- 220 -El balance de color de las imágenes es insólito cuando graba en un lugar como un gimnasio.≥En un lugar con varias fuentes de luz, como un gimna

Pagina 137 - ∫ Unión de escenas

- 221 -La edición como la rotación de los archivos no es posible.≥ Cancele la protección. (l 143)Durante la reproducción, no hay sonido.≥ Ajuste el vo

Pagina 138

- 222 -VIERA Link no funciona.(Ajustar en este dispositivo)≥ Conecte con un micro cable HDMI (opcional). (l 144)≥ Ajuste [VIERA Link] a [ON]. (l 149)≥

Pagina 139 - [COPIAR]

- 223 -Cuando se desconecta el cable USB, aparece un mensaje de error en el ordenador.≥ Para desconectar el cable USB de forma segura, haga doble clic

Pagina 140 - Borrado de escenas, imágenes

- 224 -Olvidé la contraseña del Wi-Fi.≥Vaya desde el menú de opciones a [RESTAURAR AJUS. Wi-Fi] (l67). Para usar el menú de configuración Wi-Fi, fije

Pagina 141

- 225 -Mantenga esta unidad lo más alejada posible del equipo electromagnético (como hornos microondas, TV, video juegos, etc.).≥ Si usa esta unidad a

Pagina 142

- 226 -No pulverice insecticidas o productos químicos volátiles sobre el dispositivo.≥ Si pulveriza el dispositivo con este tipo de productos, el cuer

Pagina 143 - Proteger un archivo

- 227 -Cuando no vaya a utilizar el dispositivo durante un período prolongado de tiempo≥ Al almacenar la unidad en una caja, se recomienda ubicar un a

Pagina 144 - Conecte esta unidad a un TV

- 228 -La batería utilizada en este dispositivo es una batería recargable de iones de litio. Es sensible a la humedad y a la temperatura, y el efecto

Pagina 145

- 229 -Prepare baterías de repuesto para cuando salga a grabar.≥ Prepare baterías suficientes para durar de 3 a 4 veces el tiempo que planea grabar. L

Pagina 146 - 3 Reproduzca desde la unidad

- 23 -2 (Para insertar el paquete de baterías)Confirme la orientación de las marcas del terminal e inserte la batería.A marcas del terminal≥ Confirme

Pagina 147

- 230 -Cuando el indicador de estado está parpadeando a una velocidad rápida o lenta particular, se debe considerar lo siguiente.Parpadeo durante apro

Pagina 148

- 231 -Cuando desecha o se deshace la tarjeta SD, recuerde que:≥ Realizar un formateo lógico o eliminar los datos en la tarjeta SD usando funciones di

Pagina 149 - VIERA Link

- 232 -∫ Respete los derechos de autorLa grabación de cintas pregrabadas o discos u otro material publicado o emitido para fines que no sean de su uso

Pagina 150

- 233 -≥ Los nombres de los sistemas y productos que se mencionan en estas instrucciones generalmente son marcas comerciales registradas o marcas come

Pagina 151 - Copiar desde la memoria

- 234 -≥ Las tarjetas SD sólo se mencionan con su tamaño de memoria principal. Los tiempos mencionados son tiempos de grabación aproximados para la gr

Pagina 152

- 235 -≥ Si se graba durante largos períodos de tiempo, prepare las baterías para 3 o 4 veces el período que desea grabar. (l 27)≥ El ajuste predeterm

Pagina 153 - Duplicar imágenes en otros

- 236 -≥ Las tarjetas SD sólo se mencionan con su tamaño de memoria principal. El número mencionado es un número aproximado de imágenes que se pueden

Pagina 154

- 237 -Tamaño de la imagen4608k2592 3840k2160 2560k1440 1920k1080Aspecto 16:9 16:9 16:9 16:9Tarjeta SD4GB 600 850 1900 340016 GB 2500 3600 7500 135006

Pagina 155 - Uso de la tarjeta Eye-Fi

- 238 -≥La capacidad de memoria indicada en la etiqueta de una tarjeta SD es la capacidad total para la protección de los derechos de autor y la gesti

Pagina 156

Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.net

Pagina 157

- 24 -3 Cierre la puerta trasera.1 Cierre la puerta trasera.2 Deslice la palanca para abrir/cerrar.3 Bloquee la palanca LOCK.≥ Bloquee de forma segura

Pagina 158 - Seleccione el menú

- 25 -Carga de la bateríaEl dispositivo está en condición de espera cuando el adaptador de CA está conectado. El circuito principal está siempre “con

Pagina 159

- 26 -1 Conecte el cable USB al adaptador de CA.2 Enchufe el adaptador de CA en un tomacorriente de CA.3 Conecte el cable USB a la unidad.≥ Conectar e

Pagina 160 - [HX-WA30]

- 27 -Tiempo de carga y tiempo de grabación∫ Tiempo de carga/grabación≥ Temperatura: 25 oC/Humedad: 60%RH (Cuando se usa el adaptador de CA)≥ Estos ti

Pagina 161 - ∫ Antes de usar

- 28 -≥ El tiempo de carga indicado es para cuando la batería se descargó por completo. El tiempo de carga y el tiempo grabable varían según las condi

Pagina 162 - [HX-WA30]

- 29 -∫ Tiempo aproximado de operación y número aproximado de imágenes fijas que se pueden grabarCondiciones de grabación según estándar CIPA≥ CIPA es

Pagina 163

- 3 -∫ Tarjetas que puede utilizar con este dispositivoTarjeta de memoria SD, tarjeta de memoria SDHC y tarjeta de memoria SDXC≥ Las tarjetas de 4 GB

Pagina 164 - Instale la “Image App”

- 30 -El dispositivo puede grabar imágenes en movimiento, imágenes fijas o audio en una tarjeta SD o memoria integrada. Para grabar en una tarjeta SD,

Pagina 165

- 31 -≥ Confirme la última información sobre las tarjetas de memoria SD/tarjetas de memoria SDHC/tarjetas de memoria SDXC que se pueden usar para la g

Pagina 166 - 1 Pulse el botón de Wi-Fi

- 32 -Insertar/extraer una tarjeta SDCuidado:Compruebe que el indicador de estado se encuentre apagado.1 Abra la puerta trasera.Cuando usa por primera

Pagina 167

- 33 -2 Inserte (retire) la tarjeta SD en (de) la ranura de la tarjeta.3 Cierre la puerta trasera.≥ Oriente el lado de la etiqueta A en la dirección m

Pagina 168

- 34 -≥ No toque los terminales en la parte posterior de la tarjeta SD.≥ No golpee, doble ni haga caer la tarjeta SD.≥ El ruido eléctrico, la electric

Pagina 169

- 35 -Abra el monitor LCD y presione el botón de alimentación para encender la unidad.El monitor LCD se enciende.PreparaciónEncender/apagar el disposi

Pagina 170

- 36 -Acerca del modo en esperaCuando el monitor LCD está cerrado mientras la unidad está encendida, la unidad entra en el modo en espera el cual cons

Pagina 171

- 37 -Acerca del icono de advertencia de alta temperaturaSi la temperatura de la batería o la temperatura interna de la unidad (excluyendo la batería)

Pagina 172 - 1/3Conf. Punto de Acceso

- 38 -Cambie el modo a grabación o a reproducción.Pulse el botón REC/ .≥ Cada vez que presiona el botón REC/ cambia el modo.PreparaciónSelección del

Pagina 173 - [Abierto] [WEP]/[No]

- 39 -Si aparece la pantalla en la cual fijar la fecha y la hora cuando enciende la cámara, pase al paso 2 y siga los pasos para fijar la fecha y la h

Pagina 174

- 4 -Primero lea esto... 2Preparación(Importante)Acerca del rendimiento

Pagina 175

- 40 -(Cuando se selecciona [PANTALLA])Seleccione el método de visualización de la fecha usando el botón SET.4 Pulse el botón SET.5 Seleccione [Ajusta

Pagina 176

- 41 -≥ En el momento de la compara, [AJUSTE DE RELOJ] no está fijado.≥ Si la [AJUSTE DE RELOJ] no se fijó o se acabó la batería del reloj integrado,

Pagina 177

- 42 -∫ Posicionamiento básico de la cámara≥ Para evitar que se caiga la unidad, asegúrese de colocar una correa de mano.≥ Cuando graba, asegúrese de

Pagina 178

- 43 -∫ Grabación cara a caraGire el monitor LCD hacia el lado de la lente.≥ La imagen aparece girada horizontalmente, como si se estuviera mirando un

Pagina 179

- 44 -≥ Las imágenes en movimiento se graban en la tarjeta SD si hay una insertada. Si no hay una tarjeta SD insertada, las imágenes en movimiento se

Pagina 180

- 45 -∫ Acerca de las indicaciones en la pantalla durante la grabación de imágenes en movimiento*1 En los siguientes casos, se muestra el tiempo máxim

Pagina 181 - Grabar/reproducir con las

- 46 -≥ Las imágenes que se graban desde que se pulsa el botón de inicio/parada de grabación para iniciar la grabación hasta que se vuelve a pulsar pa

Pagina 182

- 47 -≥ Las imágenes fijas se graban en la tarjeta SD si hay una insertada. Si no hay una tarjeta SD insertada, las imágenes fijas se graban en la mem

Pagina 183 - XXXXXXXXX

- 48 -∫ Acerca de la visualización de la pantalla en espera de la grabaciónEl campo de visión de la imagen visualizada en el monitor LCD difiere para

Pagina 184 - ∫ En modo de reproducción

- 49 -∫ Acerca del área de enfoque≥ Cuando se fija [MODO ENFOQUE] (l 108) [ENF. AUTOM. 9PT], (área de enfoque A) se visualiza en la posición donde

Pagina 185 - Reproducción DLNA [HX-WA30]

- 5 -BásicoAntes de grabar... 42Grabación de películas...

Pagina 186 - 4 Ejecute las operaciones de

- 50 -Acerca de la grabación de las imágenes fijas durante la grabación de las imágenes en movimiento y la grabación de audioPuede grabar las imágenes

Pagina 187 - [AJUSTE Wi-Fi] [HX-WA30]

- 51 -≥ El audio se graba en la tarjeta SD si hay una insertada. Si no hay una tarjeta SD insertada, el audio se graba en la memoria integrada.1 Abra

Pagina 188 - [Conexión directa]

- 52 -∫ Acerca de la visualización de la pantalla para la grabación de audio* Cuando el espacio restante en la tarjeta SD es igual o menor a 5 horas o

Pagina 189 - RESTAURAR AJUS. Wi-Fi]

- 53 -Los modos (adecuados para la condición) se fijan solamente al señalar a la unidad lo que desea grabar.BásicoModo automático inteligentePulse el

Pagina 190 - [Config. Red Inalámbrica]

- 54 -*1 Modo para la grabación de imágenes en movimiento solamente*2 Modo para la grabación de imágenes fijas solamente≥ Dependiendo de las condicion

Pagina 191 - Qué puede hacer con un

- 55 -∫ Modo automático inteligenteCuando está activado el Modo Automático Inteligente, el Balance Automático de Blancos y Enfoque Automático funciona

Pagina 192 - Aviso importante

- 56 -1 Pulse el botón REC/ para cambiar al modo de reproducción.2 Seleccione el archivo a reproducir usando el botón SET y pulse el botón SET.A La i

Pagina 193

- 57 -3 Reproduzca usando el botón SET.B Icono de funcionamiento** Si desaparece el icono de funcionamiento, realice una operación del botón SET para

Pagina 194

- 58 -∫ Cambie la visualización de miniaturaCuando una miniatura aparece, la visualización de miniatura cambia según el orden siguiente si acciona el

Pagina 195

- 59 -≥ Cuando el tamaño del archivo grabado excede los 4 GB, el archivo se guardará una vez, y el resto se guardará en un nuevo archivo. En este caso

Pagina 196 - Sistema operativo

- 6 -Grabación manual... 115Balance de blancos...

Pagina 197

- 60 -1 Pulse el botón MENU. 2 Incline el botón SET hacia la izquierda. 3 Seleccione la ficha A usando el botón SET y luego incline el botón SET hacia

Pagina 198

- 61 -5 Seleccione el contenido de ajuste usando el botón SET y presione el botón SET para ajustar.∫ Acerca del indicador de modo aplicableEn el menú

Pagina 199 - III 450 MHz o superior o

- 62 -Usando el Menú simpleSe pueden ajustar fácilmente las funciones útiles para la grabación.1 Pulse el botón MENU. 2 Incline el botón SET hacia la

Pagina 200 - Instalación

- 63 -Seleccione el menú.Consulte la página 39.Al abrir el monitor LCD se cambia del modo en espera al estado de pausa de grabación en aproximadamente

Pagina 201 - Conexión a una PC

- 64 -4 Abra el monitor LCD.El Indicador de estado A apagará la unidad y cambiará al estado de pausa de grabación.≥ Si se fijó el modo de espera del e

Pagina 202 - Use un lector de tarjeta

- 65 -Fije el tipo y volumen de los sonidos de operación para la unidad.[SONIDO BIP][ON / OFF]:Fija el sonido emitido cuando se enciende/apaga la unid

Pagina 203 - CAM_SD/CAM_MEM

- 66 -Encienda [ON] (visualizar) o apague [OFF] (no visualizar) la visualización de la fecha y la hora, etc.Fije el tiempo de espera que va a tardar l

Pagina 204

- 67 -Puede seleccionar el idioma de visualización y la pantalla de menú.Vuelve los ajustes de la unidad a los ajustes en el momento de la compra.≥ Lo

Pagina 205 - III 450 MHz

- 68 -Recuerde que si formatea un soporte, se borrarán todos los datos que contiene y no podrá recuperarlos. Guarde los datos importantes en un ordena

Pagina 206 - 2 (En el PC)

- 69 -Crea o selecciona una carpeta de grabación (carpeta que contiene un archivo grabado). (Solamente para la grabación en la tarjeta SD)≥ Inserte un

Pagina 207 - Inicio de HD Writer VE 3.0

- 7 -Wi-FiFunción Wi-Fi® [HX-WA30]... 160Qué puede hacer con la función Wi-Fi y las preparac

Pagina 208 - Si utiliza Mac

- 70 -Cuando la tarjeta SD o la memoria integrada contiene varias carpetas, puede seleccionar una carpeta a reproducir.≥ Fije en el modo de reproducci

Pagina 209

- 71 -≥ En el caso de la memoria integrada, cuando [NUM. ARCH. CONT.] se fija en [ON] a los números de archivos se les puede dar números consecutivos

Pagina 210 - 1/301/301/30

- 72 -Se visualiza la versión del firmware de esta unidad.Puede actualizar la versión del firmware de esta unidad.[MOSTRAR VERSIÓN][ACTUALIZAR VERSIÓN

Pagina 211

- 73 -≥ Fije en el modo de grabación. (l 38)≥ i.Zoom y zoom digital se pueden fijar en [MODO ZOOM]. (l 76)∫ Acerca de la barra del zoom≥ Durante las o

Pagina 212

- 74 -≥Cuando se graba en [MODO CÁMARA LENTA] o [CÁMARA LENTA (MODO CONTINUO)] (l 80), no se visualiza la barra de zoom.≥ Cuando graba imágenes en mov

Pagina 213

- 75 -Zoom de rango doble [HX-WA3] El tamaño ampliado será de aproximadamente el doble (zoom de rango doble). Presione de nuevo para volver al tamaño

Pagina 214 - Mensajes

- 76 -Modo de zoom Fije el zoom digital e i.Zoom.≥ Seleccione el menú.≥ Mientras mayor sea la relación de aumento del zoom digital, mayor será el dete

Pagina 215 - Solución de problemas

- 77 -* La imagen fija se puede ampliar sin degradar la calidad de la imagen. (Zoom óptico adicional)Tamaño de la imagenW (Gran angular)T (Teleobjetiv

Pagina 216 - Alimentación

- 78 -Use el estabilizador de imagen para reducir los efectos de la sacudida durante la grabación.≥ Fije en el modo de grabación. (l 38)∫ Estabilizado

Pagina 217

- 79 -∫ Estabilización de la imagen para las imágenes fijasSeleccione el menú.≥ El estabilizador de imagen no funciona durante las operaciones de zoom

Pagina 218 - Indicador de estado

- 8 -Esto no garantiza ninguna destrucción, falla o impermeabilidad en todas las condiciones.*1 Esto significa que esta unidad se puede usar bajo el a

Pagina 219 - Grabación

- 80 -Se pueden grabar objetos de movimiento rápido en una escena deportiva, etc., en cámara lenta.≥ Fije en el modo de grabación. (l 38)1Pulse el bot

Pagina 220 - Reproducción

- 81 -2 (Cuando está seleccionado [MODO CÁMARA LENTA])Seleccione el menú.≥ Pulse el botón MENU para salir del ajuste del menú.3 Pulse el botón de inic

Pagina 221 - Con otros productos

- 82 -≥ Si realiza cualquiera de las siguientes operaciones, el modo de cámara lenta se cancelará.jSi apaga la unidadjSi cambia el modo de reproducció

Pagina 222 - Con una PC

- 83 -Puede agregar varios tipos de efectos de filtro al grabar imágenes en movimiento e imágenes fijas.≥ Fije en el modo de grabación. (l 38)Seleccio

Pagina 223

- 84 -*1 Modo para la grabación de imágenes en movimiento solamente*2 Modo para la grabación de imágenes fijas solamente∫ Color puntualSeleccione el c

Pagina 224

- 85 -≥ También puede hacer el ajuste desde el menú simple (l 62).≥ Cuando se fija [CONTROL CREATIVO], las funciones [MODO CÁMARA LENTA] (sólo ) (l 8

Pagina 225 - Acerca de este dispositivo

- 86 -≥ (Fantasma (GHOST))jEsto no funcionará durante la grabación de la imagen fija (excepto para la grabación de la imagen fija mientras se graba un

Pagina 226

- 87 -Graba una secuencia de imágenes fijas a una velocidad de 10 por segundo o 1 por segundo.Utilice esta función para grabar el sujeto que se mueve

Pagina 227

- 88 -3 Pulse el botón totalmente.≥ Durante la grabación, se ilumina en rojo.≥ El enfoque automático funciona para reparar el enfoque cuando se pr

Pagina 228 - Acerca de la batería

- 89 -Al grabar mientras realiza un paneo vertical u horizontal puede grabar una imagen fija panorámica de 180e o 360e.≥ Fije en el modo de grabación.

Pagina 229 - Acerca del adaptador de CA

- 9 -especifica realizar pruebas de caída desde una altura de 122 cm, en 26 orientaciones (8 esquinas, 12 bordes, 6 caras) usando 5 conjuntos de dispo

Pagina 230

- 90 -∫ Técnica de grabación∫ Acerca del tamaño de las imágenes fijasLos tamaños de las imágenes fijas panorámicas serán los siguientes.Mueva la cámar

Pagina 231 - Pantalla LCD

- 91 -≥ Durante la grabación de la imagen fija panorámica, se deshabilita la función de zoom.≥ Si graba una imagen en movimiento con [PANORAMA] fijado

Pagina 232 - ∫ Licencias

- 92 -≥En los siguientes casos, posiblemente no se pueda grabar correctamente.jCuando la velocidad de giro es demasiado rápida o demasiado lentajAl gr

Pagina 233

- 93 -La unidad puede grabar debajo del agua a profundidades de hasta 10 m ( )/5 m ( ). (Por períodos cada 60 minutos)Grabe con el balance de color y

Pagina 234 - Modos de grabación/tiempo de

- 94 -≥ Fije en el modo de grabación. (l 38)Puede cambiar entre la grabación de la imagen en movimiento y la grabación de audio, y cambiar la calidad

Pagina 235

- 95 -: Método de grabación adecuado para reproducir en televisores de alto nivel de visión.: Método de grabación adecuado para reproducir en un orden

Pagina 236

- 96 -Consulte la página 80.Cuanto más alto el número de píxeles, tanto más alta es la claridad de la imagen cuando imprime.≥ También puede hacer el a

Pagina 237

- 97 -Al grabar imágenes en distintas situaciones, este modo establece automáticamente la velocidad de obturación y la abertura óptimas.[MOD ESCENA][M

Pagina 238

- 98 -*1 únicamente*2 Modo exclusivo de grabación de imágenes fijas. No funcionará durante la grabación de imágenes en movimiento.≥ También puede hac

Pagina 239 - Panasonic Corporation

- 99 -∫ Limitaciones de los ajustes del modo de escenaAjustes Limitaciones (DEPORTES) PANORAMA: Fijado en (OFF).CONTROL CREATIVO: Fijado en OFF.ENFO

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios